Разговорник

mk нешто мора   »   af om iets te moet

72 [седумдесет и два]

нешто мора

нешто мора

72 [twee en sewentig]

om iets te moet

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски африканс Пушти Повеќе
мора m--t m___ m-e- ---- moet 0
Морам да го испратам писмото. E--moe--die ----- --s. E_ m___ d__ b____ p___ E- m-e- d-e b-i-f p-s- ---------------------- Ek moet die brief pos. 0
Морам да го платам хотелот. Ek --et -i----te- -e-aal. E_ m___ d__ h____ b______ E- m-e- d-e h-t-l b-t-a-. ------------------------- Ek moet die hotel betaal. 0
Мораш да станеш рано. Jy-m-et -ro-g o--t-a-. J_ m___ v____ o_______ J- m-e- v-o-g o-s-a-n- ---------------------- Jy moet vroeg opstaan. 0
Мораш да работиш многу. J---o-t --ie --rk. J_ m___ b___ w____ J- m-e- b-i- w-r-. ------------------ Jy moet baie werk. 0
Мораш да бидеш точен. Jy -o-t-s-iptel-k -ee-. J_ m___ s________ w____ J- m-e- s-i-t-l-k w-e-. ----------------------- Jy moet stiptelik wees. 0
Тој мора да наполни бензин. H- ---- brand-tof---y. H_ m___ b________ k___ H- m-e- b-a-d-t-f k-y- ---------------------- Hy moet brandstof kry. 0
Тој мора да го поправи автомобилот / возилото. Hy moet-di--mo-or--er-t-l. H_ m___ d__ m____ h_______ H- m-e- d-e m-t-r h-r-t-l- -------------------------- Hy moet die motor herstel. 0
Тој мора да го измие автомобилот / возилото. H- -o---d-- -ot-- ---. H_ m___ d__ m____ w___ H- m-e- d-e m-t-r w-s- ---------------------- Hy moet die motor was. 0
Таа мора да пазарува. S- -o-t-i--op-es-d-e-. S_ m___ i_______ d____ S- m-e- i-k-p-e- d-e-. ---------------------- Sy moet inkopies doen. 0
Таа мора да го чисти станот. Sy --e--die --ons-el-----n-a-k. S_ m___ d__ w_______ s_________ S- m-e- d-e w-o-s-e- s-o-n-a-k- ------------------------------- Sy moet die woonstel skoonmaak. 0
Таа мора да ги пере алиштата. Sy-m-et-die -as--ed--as. S_ m___ d__ w______ w___ S- m-e- d-e w-s-o-d w-s- ------------------------ Sy moet die wasgoed was. 0
Ние мораме веднаш да одиме на училиште. O---m--t -n-------k s--o---oe -a-n. O__ m___ o_________ s____ t__ g____ O-s m-e- o-m-d-e-i- s-o-l t-e g-a-. ----------------------------------- Ons moet onmiddelik skool toe gaan. 0
Ние мораме веднаш да одиме на работа. On- --et-on-id---ik--e-k toe-----. O__ m___ o_________ w___ t__ g____ O-s m-e- o-m-d-e-i- w-r- t-e g-a-. ---------------------------------- Ons moet onmiddelik werk toe gaan. 0
Ние мораме веднаш да одиме на лекар. O----oet---mid--l----okte--toe g-a-. O__ m___ o_________ d_____ t__ g____ O-s m-e- o-m-d-e-i- d-k-e- t-e g-a-. ------------------------------------ Ons moet onmiddelik dokter toe gaan. 0
Вие морате да го чекате автобусот. Ju--e---e--wa--vir---e-b-s. J____ m___ w__ v__ d__ b___ J-l-e m-e- w-g v-r d-e b-s- --------------------------- Julle moet wag vir die bus. 0
Вие морате да го чекате возот. Jul-e moe--w-- v-r---e -re--. J____ m___ w__ v__ d__ t_____ J-l-e m-e- w-g v-r d-e t-e-n- ----------------------------- Julle moet wag vir die trein. 0
Вие морате да го чекате таксито. J-l-e-m--- w-g --r d-- -ax-. J____ m___ w__ v__ d__ t____ J-l-e m-e- w-g v-r d-e t-x-. ---------------------------- Julle moet wag vir die taxi. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -