Разговорник

mk Сврзници 2   »   tr Bağlaçlar 2

95 [деведесет и пет]

Сврзници 2

Сврзници 2

95 [doksan beş]

Bağlaçlar 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски турски Пушти Повеќе
Од кога таа не работи повеќе? K-n-i---------) -e --mand----e-i--a---m-yo-? K______ (______ n_ z_______ b___ ç__________ K-n-i-i (-a-ı-) n- z-m-n-a- b-r- ç-l-ş-ı-o-? -------------------------------------------- Kendisi (kadın) ne zamandan beri çalışmıyor? 0
Од нејзината венчавка? Evl--di-i-den-b-r- --? E____________ b___ m__ E-l-n-i-i-d-n b-r- m-? ---------------------- Evlendiğinden beri mi? 0
Да, таа не работи повеќе, откако се омажи. Eve-,------s--(--d--)-e--e-diğin--n-b-r- a--ık-ça--ş-ıy--. E____ k______ (______ e____________ b___ a____ ç__________ E-e-, k-n-i-i (-a-ı-) e-l-n-i-i-d-n b-r- a-t-k ç-l-ş-ı-o-. ---------------------------------------------------------- Evet, kendisi (kadın) evlendiğinden beri artık çalışmıyor. 0
Откако таа се омажи, таа не работи повеќе. E--en---inde---e-- -endisi (kad----a-t-- ç-l--mıyo-. E____________ b___ k______ (______ a____ ç__________ E-l-n-i-i-d-n b-r- k-n-i-i (-a-ı-) a-t-k ç-l-ş-ı-o-. ---------------------------------------------------- Evlendiğinden beri kendisi (kadın) artık çalışmıyor. 0
Откако се познаваат, тие се среќни. Birbi--er--- t-n--ıklarında- be---mu-l-la-. B___________ t______________ b___ m________ B-r-i-l-r-n- t-n-d-k-a-ı-d-n b-r- m-t-u-a-. ------------------------------------------- Birbirlerini tanıdıklarından beri mutlular. 0
Откако имаат деца, тие излегуваат ретко. Ç-cukla-- -ldu-unda---er----y-e- dı---ı--ı----r--r. Ç________ o_________ b___ s_____ d_____ ç__________ Ç-c-k-a-ı o-d-ğ-n-a- b-r- s-y-e- d-ş-r- ç-k-y-r-a-. --------------------------------------------------- Çocukları olduğundan beri seyrek dışarı çıkıyorlar. 0
Кога таа телефонира? Ne z---n-t--e-on -d-----(k-d---? N_ z____ t______ e_____ (_______ N- z-m-n t-l-f-n e-i-o- (-a-ı-)- -------------------------------- Ne zaman telefon ediyor (kadın)? 0
За време на возењето? Y-----u- --r-sın-a-m-? Y_______ s________ m__ Y-l-u-u- s-r-s-n-a m-? ---------------------- Yolculuk sırasında mı? 0
Да, додека вози автомобил. E-e-,--ra------u-la---k--. E____ a______ k___________ E-e-, a-a-a-ı k-l-a-ı-k-n- -------------------------- Evet, arabayı kullanırken. 0
Таа телефонира, додека го вози автомобилот. O, -ka------a-aba --l--n---en-tel--o- -----r. O_ (_______ a____ k__________ t______ e______ O- (-a-ı-)- a-a-a k-l-a-ı-k-n t-l-f-n e-i-o-. --------------------------------------------- O, (kadın), araba kullanırken telefon ediyor. 0
Таа гледа телевизија, додека пегла. O,--k-dı-)- ü-ü -ap-r--- t-l--izyon sey--d----. O_ (_______ ü__ y_______ t_________ s__________ O- (-a-ı-)- ü-ü y-p-r-e- t-l-v-z-o- s-y-e-i-o-. ----------------------------------------------- O, (kadın), ütü yaparken televizyon seyrediyor. 0
Таа слуша музика, додека ги врши своите задачи. O, (-adın), -----e-in----p--ken m-z-k dinl--o-. O_ (_______ ö_________ y_______ m____ d________ O- (-a-ı-)- ö-e-l-r-n- y-p-r-e- m-z-k d-n-i-o-. ----------------------------------------------- O, (kadın), ödevlerini yaparken müzik dinliyor. 0
Јас не гледам ништо, кога / ако немам очила. G----ğü- -l-a--- b-r-ş----ö---iyo-um. G_______ o______ b__ ş__ g___________ G-z-ü-ü- o-m-d-n b-r ş-y g-r-m-y-r-m- ------------------------------------- Gözlüğüm olmadan bir şey göremiyorum. 0
Јас не разбирам ништо, кога / ако музиката е толку гласна. Mü-ik-bu---dar--es-- ol------b-r---- -nla-ıyo---. M____ b_ k____ s____ o______ b__ ş__ a___________ M-z-k b- k-d-r s-s-i o-u-c-, b-r ş-y a-l-m-y-r-m- ------------------------------------------------- Müzik bu kadar sesli olunca, bir şey anlamıyorum. 0
Јас не мирисам ништо, кога / ако имам настинка. N-z-e o-duğu--za--- k--- al-ıyo-um. N____ o______ z____ k___ a_________ N-z-e o-d-ğ-m z-m-n k-k- a-m-y-r-m- ----------------------------------- Nezle olduğum zaman koku almıyorum. 0
Ќе земеме едно такси, доколку / ако врне. Y----- y-ğars------i-e-b-n----. Y_____ y______ t______ b_______ Y-ğ-u- y-ğ-r-a t-k-i-e b-n-r-z- ------------------------------- Yağmur yağarsa taksiye bineriz. 0
Ние ќе патуваме околу светот, доколку / ако добиеме на лото. Loto-a---z-n----k---tü--dünyayı d-l-şır-z. L_____ k_________ b____ d______ d_________ L-t-d- k-z-n-r-a- b-t-n d-n-a-ı d-l-ş-r-z- ------------------------------------------ Lotoda kazanırsak bütün dünyayı dolaşırız. 0
Ние ќе започнеме со јадењето, доколку / ако тој не дојде наскоро. Y-k---a g-l--zs- y-me-- -aşları-. Y______ g_______ y_____ b________ Y-k-n-a g-l-e-s- y-m-ğ- b-ş-a-ı-. --------------------------------- Yakında gelmezse yemeğe başlarız. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -