Разговорник

mk Во ресторан 4   »   da På restaurant 4

32 [триесет и два]

Во ресторан 4

Во ресторан 4

32 [toogtredive]

På restaurant 4

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски дански Пушти Повеќе
Една порција помфрит со кечап. E- g-n---o-f-itter-m-d k-tchup. E_ g___ p_________ m__ k_______ E- g-n- p-m-r-t-e- m-d k-t-h-p- ------------------------------- En gang pomfritter med ketchup. 0
И две со мајонез. O- -- g---e me- -a---n-i--. O_ t_ g____ m__ m__________ O- t- g-n-e m-d m-y-n-a-s-. --------------------------- Og to gange med mayonnaise. 0
И три порции со пржен колбас со сенф. O--tr--g-n---r---ede-pøl-e- m-- --n--p. O_ t__ g____ r______ p_____ m__ s______ O- t-e g-n-e r-s-e-e p-l-e- m-d s-n-e-. --------------------------------------- Og tre gange ristede pølser med sennep. 0
Каков зеленчук имате? H--l-e---lag- -----s--e----- I? H______ s____ g_________ h__ I_ H-i-k-n s-a-s g-ø-t-a-e- h-r I- ------------------------------- Hvilken slags grøntsager har I? 0
Имате ли грав? H-r-I-b-nner? H__ I b______ H-r I b-n-e-? ------------- Har I bønner? 0
Имате ли карфиол? H-r-I-b-omk--? H__ I b_______ H-r I b-o-k-l- -------------- Har I blomkål? 0
Јас со задоволство јадам пченка. Je- --n-g-dt--i-e m-j-. J__ k__ g___ l___ m____ J-g k-n g-d- l-d- m-j-. ----------------------- Jeg kan godt lide majs. 0
Јас сакам да јадам краставици. J-g-k-n --dt l-de--g--ke-. J__ k__ g___ l___ a_______ J-g k-n g-d- l-d- a-u-k-r- -------------------------- Jeg kan godt lide agurker. 0
Јас сакам да јадам домати. J-g -a---o-- ------o-a--r. J__ k__ g___ l___ t_______ J-g k-n g-d- l-d- t-m-t-r- -------------------------- Jeg kan godt lide tomater. 0
Сакате ли да јадете исто така и млад кромид? Kan -u o-så god--------øg? K__ d_ o___ g___ l___ l___ K-n d- o-s- g-d- l-d- l-g- -------------------------- Kan du også godt lide løg? 0
Сакате ли да јадете исто така и кисела зелка? Ka--du --s---od- -i----a---k-aut? K__ d_ o___ g___ l___ s__________ K-n d- o-s- g-d- l-d- s-u-r-r-u-? --------------------------------- Kan du også godt lide sauerkraut? 0
Сакате ли да јадете исто така и леќа? K-n--u-o-så-go-t l-d- lins-r? K__ d_ o___ g___ l___ l______ K-n d- o-s- g-d- l-d- l-n-e-? ----------------------------- Kan du også godt lide linser? 0
Јадеш ли исто така со задоволство и моркови? K-- d- ------od- l--- g--e-ødd-r? K__ d_ o___ g___ l___ g__________ K-n d- o-s- g-d- l-d- g-l-r-d-e-? --------------------------------- Kan du også godt lide gulerødder? 0
Јадеш ли исто така радо и броколи? Ka---u ---- go---l-de-----c-li? K__ d_ o___ g___ l___ b________ K-n d- o-s- g-d- l-d- b-o-c-l-? ------------------------------- Kan du også godt lide broccoli? 0
Обожаваш ли да јадеш исто така и пиперки? Ka- d- --så --dt -i----eb-r--u--? K__ d_ o___ g___ l___ p__________ K-n d- o-s- g-d- l-d- p-b-r-r-g-? --------------------------------- Kan du også godt lide peberfrugt? 0
Јас не сакам кромид. Jeg--an-ik---li-- lø-. J__ k__ i___ l___ l___ J-g k-n i-k- l-d- l-g- ---------------------- Jeg kan ikke lide løg. 0
Јас не сакам маслинки. Jeg k-n--------d- ol--en. J__ k__ i___ l___ o______ J-g k-n i-k- l-d- o-i-e-. ------------------------- Jeg kan ikke lide oliven. 0
Јас не сакам печурки. Je----n --k--li-e --a-p-. J__ k__ i___ l___ s______ J-g k-n i-k- l-d- s-a-p-. ------------------------- Jeg kan ikke lide svampe. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -