โทรศัพท์ |
те--фо-и-а
т_________
т-л-ф-н-р-
----------
телефонира
0
Mina---v--e--e 3
M_____ v______ 3
M-n-t- v-y-m-e 3
----------------
Minato vryemye 3
|
โทรศัพท์
телефонира
Minato vryemye 3
|
ผม / ดิฉัน โทรศัพท์แล้ว |
Ј-- теле--н----.
Ј__ т___________
Ј-с т-л-ф-н-р-в-
----------------
Јас телефонирав.
0
Min-to-vrye-y--3
M_____ v______ 3
M-n-t- v-y-m-e 3
----------------
Minato vryemye 3
|
ผม / ดิฉัน โทรศัพท์แล้ว
Јас телефонирав.
Minato vryemye 3
|
ผม / ดิฉัน ได้โทรศัพท์ตลอดเวลาที่ผ่านมา |
Јас-цело -р-м- т-л-фонирав.
Ј__ ц___ в____ т___________
Ј-с ц-л- в-е-е т-л-ф-н-р-в-
---------------------------
Јас цело време телефонирав.
0
t-e-----n--a
t___________
t-e-y-f-n-r-
------------
tyelyefonira
|
ผม / ดิฉัน ได้โทรศัพท์ตลอดเวลาที่ผ่านมา
Јас цело време телефонирав.
tyelyefonira
|
ถาม |
п-----а
п______
п-а-у-а
-------
прашува
0
t-e----o---a
t___________
t-e-y-f-n-r-
------------
tyelyefonira
|
|
ผม / ดิฉัน ถามแล้ว |
Ј-- -ра-ав.
Ј__ п______
Ј-с п-а-а-.
-----------
Јас прашав.
0
t---y-f-n--a
t___________
t-e-y-f-n-r-
------------
tyelyefonira
|
ผม / ดิฉัน ถามแล้ว
Јас прашав.
tyelyefonira
|
ผม / ดิฉัน ได้ถามเสมอ |
Јас--е--гаш-п---ував.
Ј__ с______ п________
Ј-с с-к-г-ш п-а-у-а-.
---------------------
Јас секогаш прашував.
0
Ј-- t-elye--n-rav.
Ј__ t_____________
Ј-s t-e-y-f-n-r-v-
------------------
Јas tyelyefonirav.
|
ผม / ดิฉัน ได้ถามเสมอ
Јас секогаш прашував.
Јas tyelyefonirav.
|
เล่า |
р----ж-ва
р________
р-с-а-у-а
---------
раскажува
0
Ј---tyelyefon---v.
Ј__ t_____________
Ј-s t-e-y-f-n-r-v-
------------------
Јas tyelyefonirav.
|
เล่า
раскажува
Јas tyelyefonirav.
|
ผม / ดิฉัน เล่าแล้ว |
Ја- р-ск-жу-ав.
Ј__ р__________
Ј-с р-с-а-у-а-.
---------------
Јас раскажував.
0
Јas -y-ly--onirav.
Ј__ t_____________
Ј-s t-e-y-f-n-r-v-
------------------
Јas tyelyefonirav.
|
ผม / ดิฉัน เล่าแล้ว
Јас раскажував.
Јas tyelyefonirav.
|
ผม / ดิฉันได้เล่าเรื่องทั้งหมดแล้ว |
Ј-с -а-р----жав -е--та п----з-а.
Ј__ ј_ р_______ ц_____ п________
Ј-с ј- р-с-а-а- ц-л-т- п-и-а-н-.
--------------------------------
Јас ја раскажав целата приказна.
0
Јa--t--e-o --y-m-- ty--y-fon---v.
Ј__ t_____ v______ t_____________
Ј-s t-y-l- v-y-m-e t-e-y-f-n-r-v-
---------------------------------
Јas tzyelo vryemye tyelyefonirav.
|
ผม / ดิฉันได้เล่าเรื่องทั้งหมดแล้ว
Јас ја раскажав целата приказна.
Јas tzyelo vryemye tyelyefonirav.
|
เรียน |
у-и
у__
у-и
---
учи
0
Јa--t--e----r-emye--ye-ye-on--av.
Ј__ t_____ v______ t_____________
Ј-s t-y-l- v-y-m-e t-e-y-f-n-r-v-
---------------------------------
Јas tzyelo vryemye tyelyefonirav.
|
เรียน
учи
Јas tzyelo vryemye tyelyefonirav.
|
ผม / ดิฉัน เรียนแล้ว |
Јас ----.
Ј__ у____
Ј-с у-е-.
---------
Јас учев.
0
Јa---zye-- vry-------e---f--i-av.
Ј__ t_____ v______ t_____________
Ј-s t-y-l- v-y-m-e t-e-y-f-n-r-v-
---------------------------------
Јas tzyelo vryemye tyelyefonirav.
|
ผม / ดิฉัน เรียนแล้ว
Јас учев.
Јas tzyelo vryemye tyelyefonirav.
|
ผม / ดิฉัน เรียนตลอดทั้งค่ำเลย |
Јас ---в---л----чер.
Ј__ у___ ц___ в_____
Ј-с у-е- ц-л- в-ч-р-
--------------------
Јас учев цела вечер.
0
p--s--o-a
p________
p-a-h-o-a
---------
prashoova
|
ผม / ดิฉัน เรียนตลอดทั้งค่ำเลย
Јас учев цела вечер.
prashoova
|
ทำงาน |
р-бо-и
р_____
р-б-т-
------
работи
0
pr--h---a
p________
p-a-h-o-a
---------
prashoova
|
|
ผม / ดิฉัน ทำงานแล้ว |
Ј-с работ--.
Ј__ р_______
Ј-с р-б-т-в-
------------
Јас работев.
0
p--s--ova
p________
p-a-h-o-a
---------
prashoova
|
ผม / ดิฉัน ทำงานแล้ว
Јас работев.
prashoova
|
ผม / ดิฉัน ทำงานทั้งวันเลย |
Ја- раб-т---цел д--.
Ј__ р______ ц__ д___
Ј-с р-б-т-в ц-л д-н-
--------------------
Јас работев цел ден.
0
Јas pras-a-.
Ј__ p_______
Ј-s p-a-h-v-
------------
Јas prashav.
|
ผม / ดิฉัน ทำงานทั้งวันเลย
Јас работев цел ден.
Јas prashav.
|
รับประทาน / ทาน |
јаде
ј___
ј-д-
----
јаде
0
Ј-- pra---v.
Ј__ p_______
Ј-s p-a-h-v-
------------
Јas prashav.
|
รับประทาน / ทาน
јаде
Јas prashav.
|
ผม / ดิฉัน ทานแล้ว |
Ј-----д-в.
Ј__ ј_____
Ј-с ј-д-в-
----------
Јас јадев.
0
Јas---a---v.
Ј__ p_______
Ј-s p-a-h-v-
------------
Јas prashav.
|
ผม / ดิฉัน ทานแล้ว
Јас јадев.
Јas prashav.
|
ผม / ดิฉัน ทานอาหารทั้งหมดแล้ว |
Ј------и----в це-ото--а--њ-.
Ј__ г_ и_____ ц_____ ј______
Ј-с г- и-е-о- ц-л-т- ј-д-њ-.
----------------------------
Јас го изедов целото јадење.
0
Ј-s -----gua-h--r-s--o-av.
Ј__ s_________ p__________
Ј-s s-e-o-u-s- p-a-h-o-a-.
--------------------------
Јas syekoguash prashoovav.
|
ผม / ดิฉัน ทานอาหารทั้งหมดแล้ว
Јас го изедов целото јадење.
Јas syekoguash prashoovav.
|