โทรศัพท์ |
ደወ-- -ድ-ል
ደ___ ም___
ደ-ለ- ም-ዋ-
---------
ደወለ፣ ምድዋል
0
ḥ-lu-i 3
ḥ_____ 3
h-i-u-i 3
---------
ḥilufi 3
|
โทรศัพท์
ደወለ፣ ምድዋል
ḥilufi 3
|
ผม / ดิฉัน โทรศัพท์แล้ว |
ኣ---ዊለ ኔረ።
ኣ_ ደ__ ኔ__
ኣ- ደ-ለ ኔ-።
----------
ኣነ ደዊለ ኔረ።
0
h-i--fi-3
ḥ_____ 3
h-i-u-i 3
---------
ḥilufi 3
|
ผม / ดิฉัน โทรศัพท์แล้ว
ኣነ ደዊለ ኔረ።
ḥilufi 3
|
ผม / ดิฉัน ได้โทรศัพท์ตลอดเวลาที่ผ่านมา |
ብ-ሕ -ዜ -ድውል ውዒለ።
ብ__ ግ_ ክ___ ው___
ብ-ሕ ግ- ክ-ው- ው-ለ-
----------------
ብዙሕ ግዜ ክድውል ውዒለ።
0
d-wele--mid--ali
d______ m_______
d-w-l-፣ m-d-w-l-
----------------
dewele፣ midiwali
|
ผม / ดิฉัน ได้โทรศัพท์ตลอดเวลาที่ผ่านมา
ብዙሕ ግዜ ክድውል ውዒለ።
dewele፣ midiwali
|
ถาม |
ሓ-ተ፣-ቶ
ሓ_____
ሓ-ተ-ሕ-
------
ሓተተ፣ሕቶ
0
de-el-- -i-iwali
d______ m_______
d-w-l-፣ m-d-w-l-
----------------
dewele፣ midiwali
|
ถาม
ሓተተ፣ሕቶ
dewele፣ midiwali
|
ผม / ดิฉัน ถามแล้ว |
ሓቲ--ኔ-።
ሓ__ ኔ__
ሓ-ተ ኔ-።
-------
ሓቲተ ኔረ።
0
dewel-፣----i-ali
d______ m_______
d-w-l-፣ m-d-w-l-
----------------
dewele፣ midiwali
|
ผม / ดิฉัน ถามแล้ว
ሓቲተ ኔረ።
dewele፣ midiwali
|
ผม / ดิฉัน ได้ถามเสมอ |
ብ-- -- --- ኔረ።
ብ__ ግ_ ሓ__ ኔ__
ብ-ሕ ግ- ሓ-ተ ኔ-።
--------------
ብዙሕ ግዜ ሓቲተ ኔረ።
0
a----e---e-nēr-።
a__ d_____ n____
a-e d-w-l- n-r-።
----------------
ane dewīle nēre።
|
ผม / ดิฉัน ได้ถามเสมอ
ብዙሕ ግዜ ሓቲተ ኔረ።
ane dewīle nēre።
|
เล่า |
ነ-ረ--ዘ--ወ፣----ታው
ነ_________ ም____
ነ-ረ-ኣ-ን-ወ- ም-ን-ው
----------------
ነገረ፣ኣዘንተወ፣ ምዝንታው
0
an- ---īle nē--።
a__ d_____ n____
a-e d-w-l- n-r-።
----------------
ane dewīle nēre።
|
เล่า
ነገረ፣ኣዘንተወ፣ ምዝንታው
ane dewīle nēre።
|
ผม / ดิฉัน เล่าแล้ว |
ኣ- እ-ግ- -ረ።
ኣ_ እ___ ኔ__
ኣ- እ-ግ- ኔ-።
-----------
ኣን እነግር ኔረ።
0
a-e----ī-e -ē--።
a__ d_____ n____
a-e d-w-l- n-r-።
----------------
ane dewīle nēre።
|
ผม / ดิฉัน เล่าแล้ว
ኣን እነግር ኔረ።
ane dewīle nēre።
|
ผม / ดิฉันได้เล่าเรื่องทั้งหมดแล้ว |
ኣ---ሉ ጊዜ------ነግ- ኔረ።
ኣ_ ኩ_ ጊ_ ታ__ እ___ ኔ__
ኣ- ኩ- ጊ- ታ-ኽ እ-ግ- ኔ-።
---------------------
ኣነ ኩሉ ጊዜ ታሪኽ እነግር ኔረ።
0
b-zuh-i g------diw--- wi‘---።
b_____ g___ k_______ w______
b-z-h-i g-z- k-d-w-l- w-‘-l-።
-----------------------------
bizuḥi gizē kidiwili wi‘īle።
|
ผม / ดิฉันได้เล่าเรื่องทั้งหมดแล้ว
ኣነ ኩሉ ጊዜ ታሪኽ እነግር ኔረ።
bizuḥi gizē kidiwili wi‘īle።
|
เรียน |
ምጽናዕ;-ምም-ር
ም____ ም___
ም-ና-; ም-ሃ-
----------
ምጽናዕ; ምምሃር
0
bi--h-i g--- --d--i-i wi‘-l-።
b_____ g___ k_______ w______
b-z-h-i g-z- k-d-w-l- w-‘-l-።
-----------------------------
bizuḥi gizē kidiwili wi‘īle።
|
เรียน
ምጽናዕ; ምምሃር
bizuḥi gizē kidiwili wi‘īle።
|
ผม / ดิฉัน เรียนแล้ว |
ኣ--እመሃር---።
ኣ_ እ___ ኔ__
ኣ- እ-ሃ- ኔ-።
-----------
ኣነ እመሃር ኔረ።
0
bi-u-̣i-g-zē-k--iwil- -i‘-le።
b_____ g___ k_______ w______
b-z-h-i g-z- k-d-w-l- w-‘-l-።
-----------------------------
bizuḥi gizē kidiwili wi‘īle።
|
ผม / ดิฉัน เรียนแล้ว
ኣነ እመሃር ኔረ።
bizuḥi gizē kidiwili wi‘īle።
|
ผม / ดิฉัน เรียนตลอดทั้งค่ำเลย |
ኣ- ም-እ ም----መ-ር-ውዒ-።
ኣ_ ም__ ም__ ክ___ ው___
ኣ- ም-እ ም-ት ክ-ሃ- ው-ለ-
--------------------
ኣነ ምሉእ ምሸት ክመሃር ውዒለ።
0
h--tet--ḥito
ḥ__________
h-a-e-e-h-i-o
-------------
ḥatete፣ḥito
|
ผม / ดิฉัน เรียนตลอดทั้งค่ำเลย
ኣነ ምሉእ ምሸት ክመሃር ውዒለ።
ḥatete፣ḥito
|
ทำงาน |
ስ-ሕ----ሕ
ስ_______
ስ-ሕ-ም-ራ-
--------
ስራሕ፣ምስራሕ
0
ḥ--e-e፣h--to
ḥ__________
h-a-e-e-h-i-o
-------------
ḥatete፣ḥito
|
ทำงาน
ስራሕ፣ምስራሕ
ḥatete፣ḥito
|
ผม / ดิฉัน ทำงานแล้ว |
ኣነ ---ሕ ኔ-።
ኣ_ እ___ ኔ__
ኣ- እ-ር- ኔ-።
-----------
ኣነ እሰርሕ ኔረ።
0
ḥ-tete፣h-i-o
ḥ__________
h-a-e-e-h-i-o
-------------
ḥatete፣ḥito
|
ผม / ดิฉัน ทำงานแล้ว
ኣነ እሰርሕ ኔረ።
ḥatete፣ḥito
|
ผม / ดิฉัน ทำงานทั้งวันเลย |
ኣነ--ሉ--መዓል- እሰር--ኔረ።
ኣ_ ም__ መ___ እ___ ኔ__
ኣ- ም-እ መ-ል- እ-ር- ኔ-።
--------------------
ኣነ ምሉእ መዓልቲ እሰርሕ ኔረ።
0
ḥat-te nēre።
ḥ_____ n____
h-a-ī-e n-r-።
-------------
ḥatīte nēre።
|
ผม / ดิฉัน ทำงานทั้งวันเลย
ኣነ ምሉእ መዓልቲ እሰርሕ ኔረ።
ḥatīte nēre።
|
รับประทาน / ทาน |
በ-ዐ--ም--ዕ
በ___ ም___
በ-ዐ- ም-ላ-
---------
በልዐ፣ ምብላዕ
0
ḥa-īte--ē--።
ḥ_____ n____
h-a-ī-e n-r-።
-------------
ḥatīte nēre።
|
รับประทาน / ทาน
በልዐ፣ ምብላዕ
ḥatīte nēre።
|
ผม / ดิฉัน ทานแล้ว |
ኣ- ---።
ኣ_ ብ___
ኣ- ብ-ዐ-
-------
ኣነ ብሊዐ።
0
ḥat--- ---e።
ḥ_____ n____
h-a-ī-e n-r-።
-------------
ḥatīte nēre።
|
ผม / ดิฉัน ทานแล้ว
ኣነ ብሊዐ።
ḥatīte nēre።
|
ผม / ดิฉัน ทานอาหารทั้งหมดแล้ว |
ኣነ --ሉኡ-እ---ግቢ-በ--- ።
ኣ_ ብ___ እ_ ም__ በ___ ።
ኣ- ብ-ሉ- እ- ም-ቢ በ-ዐ- ።
---------------------
ኣነ ብምሉኡ እቲ ምግቢ በሊዐዮ ።
0
b-zuḥ----z---̣--ī-e nēre።
b_____ g___ ḥ_____ n____
b-z-h-i g-z- h-a-ī-e n-r-።
--------------------------
bizuḥi gizē ḥatīte nēre።
|
ผม / ดิฉัน ทานอาหารทั้งหมดแล้ว
ኣነ ብምሉኡ እቲ ምግቢ በሊዐዮ ።
bizuḥi gizē ḥatīte nēre።
|