ผม / ดิฉัน มีงานอดิเรก |
ኣነ-ሓደ---(--- --- ፣--ሕ-ፍ--- --በር ን---) ---።
ኣ_ ሓ_ ሆ_____ ግ__ ፣_____ ግ_ ዝ___ ን____ ኣ___
ኣ- ሓ- ሆ-(-ሉ- ግ-ሰ ፣-ም-ላ- ግ- ዝ-በ- ን-ፈ-) ኣ-ኒ-
------------------------------------------
ኣነ ሓደ ሆቢ(ፍሉይ ግዳሰ ፣ንምሕላፍ ግዜ ዝግበር ንጥፈት) ኣለኒ።
0
ḥ-t--a-i-m-ḥ----- 2
ḥ_______ m_______ 2
h-i-o-a-i m-h-i-a-i 2
---------------------
ḥitotati miḥitati 2
|
ผม / ดิฉัน มีงานอดิเรก
ኣነ ሓደ ሆቢ(ፍሉይ ግዳሰ ፣ንምሕላፍ ግዜ ዝግበር ንጥፈት) ኣለኒ።
ḥitotati miḥitati 2
|
ผม / ดิฉัน เล่นเทนนิส |
ኣ--ተ-ስ’የ እጻ-ት
ኣ_ ተ____ እ___
ኣ- ተ-ስ-የ እ-ወ-
-------------
ኣነ ተኒስ’የ እጻወት
0
ḥit-tat--m-h-it----2
ḥ_______ m_______ 2
h-i-o-a-i m-h-i-a-i 2
---------------------
ḥitotati miḥitati 2
|
ผม / ดิฉัน เล่นเทนนิส
ኣነ ተኒስ’የ እጻወት
ḥitotati miḥitati 2
|
สนามเทนนิสอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? |
መጻ-----ስ ኣ-ይ-ኣሎ?
መ___ ተ__ ኣ__ ኣ__
መ-ወ- ተ-ስ ኣ-ይ ኣ-?
----------------
መጻወቲ ተኒስ ኣበይ ኣሎ?
0
ane-----e--o--(-il-y---i-ase ፣-imih---afi--i---z-gib--i ni--i------al---።
a__ ḥ___ h__________ g_____ ፣__________ g___ z_______ n_________ a_____
a-e h-a-e h-b-(-i-u-i g-d-s- ፣-i-i-̣-l-f- g-z- z-g-b-r- n-t-i-e-i- a-e-ī-
-------------------------------------------------------------------------
ane ḥade hobī(filuyi gidase ፣nimiḥilafi gizē zigiberi nit’ifeti) alenī።
|
สนามเทนนิสอยู่ที่ไหน ครับ / คะ?
መጻወቲ ተኒስ ኣበይ ኣሎ?
ane ḥade hobī(filuyi gidase ፣nimiḥilafi gizē zigiberi nit’ifeti) alenī።
|
คุณ มีงานอดิเรกไหม? |
ሆ- ------?
ሆ_ ኣ__ ድ__
ሆ- ኣ-ካ ድ-?
----------
ሆቢ ኣለካ ድዩ?
0
a-e-ḥa-e ---ī--iluyi------e-፣nim-h-ila-i-g-z--zi--ber- ni-’-fe-i) alen-።
a__ ḥ___ h__________ g_____ ፣__________ g___ z_______ n_________ a_____
a-e h-a-e h-b-(-i-u-i g-d-s- ፣-i-i-̣-l-f- g-z- z-g-b-r- n-t-i-e-i- a-e-ī-
-------------------------------------------------------------------------
ane ḥade hobī(filuyi gidase ፣nimiḥilafi gizē zigiberi nit’ifeti) alenī።
|
คุณ มีงานอดิเรกไหม?
ሆቢ ኣለካ ድዩ?
ane ḥade hobī(filuyi gidase ፣nimiḥilafi gizē zigiberi nit’ifeti) alenī።
|
ผม / ดิฉัน เล่นฟุตบอล |
ኣ----------’የ ----።
ኣ_ ኩ__ እ__ ’_ ዝ____
ኣ- ኩ-ሶ እ-ሪ ’- ዝ-ወ-።
-------------------
ኣነ ኩዑሶ እግሪ ’የ ዝጻወት።
0
a-e-ḥ----ho--(f-l----gi--se--n--iḥi-afi gi-- z-----ri-nit-if-----a----።
a__ ḥ___ h__________ g_____ ፣__________ g___ z_______ n_________ a_____
a-e h-a-e h-b-(-i-u-i g-d-s- ፣-i-i-̣-l-f- g-z- z-g-b-r- n-t-i-e-i- a-e-ī-
-------------------------------------------------------------------------
ane ḥade hobī(filuyi gidase ፣nimiḥilafi gizē zigiberi nit’ifeti) alenī።
|
ผม / ดิฉัน เล่นฟุตบอล
ኣነ ኩዑሶ እግሪ ’የ ዝጻወት።
ane ḥade hobī(filuyi gidase ፣nimiḥilafi gizē zigiberi nit’ifeti) alenī።
|
สนามฟุตบอลอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? |
ሜ- --ወቲ -ዑ- -በ--ኣ-?
ሜ_ መ___ ኩ__ ኣ__ ኣ__
ሜ- መ-ወ- ኩ-ሶ ኣ-ይ ኣ-?
-------------------
ሜዳ መጻወቲ ኩዑሶ ኣበይ ኣሎ?
0
an-----ī-i’----t--aweti
a__ t________ i________
a-e t-n-s-’-e i-s-a-e-i
-----------------------
ane tenīsi’ye its’aweti
|
สนามฟุตบอลอยู่ที่ไหน ครับ / คะ?
ሜዳ መጻወቲ ኩዑሶ ኣበይ ኣሎ?
ane tenīsi’ye its’aweti
|
ผม / ดิฉัน เจ็บแขน |
ኢደ- ይሕመኒ--ሎ።
ኢ__ ይ___ ኣ__
ኢ-ይ ይ-መ- ኣ-።
------------
ኢደይ ይሕመኒ ኣሎ።
0
a-- -en-s-----i-s--we-i
a__ t________ i________
a-e t-n-s-’-e i-s-a-e-i
-----------------------
ane tenīsi’ye its’aweti
|
ผม / ดิฉัน เจ็บแขน
ኢደይ ይሕመኒ ኣሎ።
ane tenīsi’ye its’aweti
|
ผม / ดิฉัน เจ็บเท้าและมือด้วย |
ዳ-ጋ-ን----ን------ኣለ-።
ዳ____ ኢ___ ይ___ ኣ___
ዳ-ጋ-ን ኢ-ይ- ይ-ሙ- ኣ-ው-
--------------------
ዳንጋይን ኢደይን ይሕሙኒ ኣለው።
0
a------īsi’y--i--’-w--i
a__ t________ i________
a-e t-n-s-’-e i-s-a-e-i
-----------------------
ane tenīsi’ye its’aweti
|
ผม / ดิฉัน เจ็บเท้าและมือด้วย
ዳንጋይን ኢደይን ይሕሙኒ ኣለው።
ane tenīsi’ye its’aweti
|
คุณหมออยู่ที่ไหน ครับ / คะ? |
ሓ----በይ-ኣ-?
ሓ__ ኣ__ ኣ__
ሓ-ም ኣ-ይ ኣ-?
-----------
ሓኪም ኣበይ ኣሎ?
0
me--’awe-- ---ī-i-a-e-i --o?
m_________ t_____ a____ a___
m-t-’-w-t- t-n-s- a-e-i a-o-
----------------------------
mets’awetī tenīsi abeyi alo?
|
คุณหมออยู่ที่ไหน ครับ / คะ?
ሓኪም ኣበይ ኣሎ?
mets’awetī tenīsi abeyi alo?
|
ผม / ดิฉัน มีรถ |
ሓን--መ----ላ-ኒ።
ሓ__ መ__ ኣ____
ሓ-ቲ መ-ና ኣ-ት-።
-------------
ሓንቲ መኪና ኣላትኒ።
0
me----w--ī -e--si -b-y- al-?
m_________ t_____ a____ a___
m-t-’-w-t- t-n-s- a-e-i a-o-
----------------------------
mets’awetī tenīsi abeyi alo?
|
ผม / ดิฉัน มีรถ
ሓንቲ መኪና ኣላትኒ።
mets’awetī tenīsi abeyi alo?
|
ผม / ดิฉัน มีจักรยานยนต์ด้วย |
ኣ---ን--ግ-ግ ኣላትኒ።
ኣ____ ቱ___ ኣ____
ኣ-‘-ን ቱ-ቱ- ኣ-ት-።
----------------
ኣነ‘ውን ቱግቱግ ኣላትኒ።
0
m-t-’a---ī--e-ī-i a---- -lo?
m_________ t_____ a____ a___
m-t-’-w-t- t-n-s- a-e-i a-o-
----------------------------
mets’awetī tenīsi abeyi alo?
|
ผม / ดิฉัน มีจักรยานยนต์ด้วย
ኣነ‘ውን ቱግቱግ ኣላትኒ።
mets’awetī tenīsi abeyi alo?
|
ที่จอดรถอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? |
ፓርኪን -መ-- ኣበይ -ሎ?
ፓ___ ን___ ኣ__ ኣ__
ፓ-ኪ- ን-ኪ- ኣ-ይ ኣ-?
-----------------
ፓርኪን ንመኪና ኣበይ ኣሎ?
0
h-bī-al----di--?
h___ a____ d____
h-b- a-e-a d-y-?
----------------
hobī aleka diyu?
|
ที่จอดรถอยู่ที่ไหน ครับ / คะ?
ፓርኪን ንመኪና ኣበይ ኣሎ?
hobī aleka diyu?
|
ผม / ดิฉัน มีเสื้อสเวตเตอร์ |
ኣነ ሓ- --ፎ ኣ-ኒ።
ኣ_ ሓ_ ጉ__ ኣ___
ኣ- ሓ- ጉ-ፎ ኣ-ኒ-
--------------
ኣነ ሓደ ጉልፎ ኣለኒ።
0
h-b- --e-a d-yu?
h___ a____ d____
h-b- a-e-a d-y-?
----------------
hobī aleka diyu?
|
ผม / ดิฉัน มีเสื้อสเวตเตอร์
ኣነ ሓደ ጉልፎ ኣለኒ።
hobī aleka diyu?
|
ผม / ดิฉัน มีเสื้อแจ็กเก็ตและกางเกงยีนส์ ด้วย |
ኣነ‘ውን-ጃከ-ን ስ-ን --ኒ።
ኣ____ ጃ___ ስ__ ኣ___
ኣ-‘-ን ጃ-ት- ስ-ን ኣ-ኒ-
-------------------
ኣነ‘ውን ጃከትን ስረን ኣለኒ።
0
ho---a--k- diyu?
h___ a____ d____
h-b- a-e-a d-y-?
----------------
hobī aleka diyu?
|
ผม / ดิฉัน มีเสื้อแจ็กเก็ตและกางเกงยีนส์ ด้วย
ኣነ‘ውን ጃከትን ስረን ኣለኒ።
hobī aleka diyu?
|
เครื่องซักผ้าอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? |
መሕጸ-ት-ላ-ን-ሪ -በ---ላ?
መ____ ላ____ ኣ__ ኣ__
መ-ጸ-ት ላ-ን-ሪ ኣ-ይ ኣ-?
-------------------
መሕጸቢት ላውንድሪ ኣበይ ኣላ?
0
an- ----s---g--ī-’---z-t----et-።
a__ k_____ i____ ’__ z__________
a-e k-‘-s- i-i-ī ’-e z-t-’-w-t-።
--------------------------------
ane ku‘uso igirī ’ye zits’aweti።
|
เครื่องซักผ้าอยู่ที่ไหน ครับ / คะ?
መሕጸቢት ላውንድሪ ኣበይ ኣላ?
ane ku‘uso igirī ’ye zits’aweti።
|
ผม / ดิฉัน มีจาน |
ኣ- --- ---።
ኣ_ ሸ__ ኣ___
ኣ- ሸ-ኒ ኣ-ኒ-
-----------
ኣነ ሸሓኒ ኣለኒ።
0
a-----‘--- ---r--’ye zi---awe--።
a__ k_____ i____ ’__ z__________
a-e k-‘-s- i-i-ī ’-e z-t-’-w-t-።
--------------------------------
ane ku‘uso igirī ’ye zits’aweti።
|
ผม / ดิฉัน มีจาน
ኣነ ሸሓኒ ኣለኒ።
ane ku‘uso igirī ’ye zits’aweti።
|
ผม / ดิฉัน มีมีด ส้อม และช้อน |
ካ-ን--ፋ---ን-ማ--ን ኣ-ኒ።
ካ___ ፋ____ ማ___ ኣ___
ካ-ን- ፋ-ከ-ን ማ-ካ- ኣ-ኒ-
--------------------
ካራን፣ ፋርከታን ማንካን ኣለኒ።
0
ane------o---ir----- z---’--e-i።
a__ k_____ i____ ’__ z__________
a-e k-‘-s- i-i-ī ’-e z-t-’-w-t-።
--------------------------------
ane ku‘uso igirī ’ye zits’aweti።
|
ผม / ดิฉัน มีมีด ส้อม และช้อน
ካራን፣ ፋርከታን ማንካን ኣለኒ።
ane ku‘uso igirī ’ye zits’aweti።
|
เกลือและพริกไทยอยู่ไหน ครับ / คะ? |
ጨ-ን ----ን ኣ-- ኣሎ?
ጨ__ በ____ ኣ__ ኣ__
ጨ-ን በ-በ-ን ኣ-ይ ኣ-?
-----------------
ጨውን በርበረን ኣበይ ኣሎ?
0
m--a-me-----et--ku-u---a--yi-a-o?
m___ m_________ k_____ a____ a___
m-d- m-t-’-w-t- k-‘-s- a-e-i a-o-
---------------------------------
mēda mets’awetī ku‘uso abeyi alo?
|
เกลือและพริกไทยอยู่ไหน ครับ / คะ?
ጨውን በርበረን ኣበይ ኣሎ?
mēda mets’awetī ku‘uso abeyi alo?
|