คู่มือสนทนา

th การตั้งคำถาม 2   »   mr प्रश्न विचारणे २

63 [หกสิบสาม]

การตั้งคำถาม 2

การตั้งคำถาม 2

६३ [त्रेसष्ट]

63 [Trēsaṣṭa]

प्रश्न विचारणे २

praśna vicāraṇē 2

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย มาราฐี เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน มีงานอดิเรก माझ- एक -ंद-आह-. मा_ ए_ छं_ आ__ म-झ- ए- छ-द आ-े- ---------------- माझा एक छंद आहे. 0
p-aśna --cā--ṇ--2 p_____ v_______ 2 p-a-n- v-c-r-ṇ- 2 ----------------- praśna vicāraṇē 2
ผม / ดิฉัน เล่นเทนนิส मी ट-नि- ख--त-.-- खेळ-े. मी टे__ खे___ / खे___ म- ट-न-स ख-ळ-ो- / ख-ळ-े- ------------------------ मी टेनिस खेळतो. / खेळते. 0
p----a vi-āra-- 2 p_____ v_______ 2 p-a-n- v-c-r-ṇ- 2 ----------------- praśna vicāraṇē 2
สนามเทนนิสอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? टेनिसच- म-द----ुठे आ--? टे___ मै__ कु_ आ__ ट-न-स-े म-द-न क-ठ- आ-े- ----------------------- टेनिसचे मैदान कुठे आहे? 0
mā--ā --a -h-n------. m____ ē__ c_____ ā___ m-j-ā ē-a c-a-d- ā-ē- --------------------- mājhā ēka chanda āhē.
คุณ มีงานอดิเรกไหม? तु------ी छ-- आह--का? तु_ का_ छं_ आ_ का_ त-झ- क-ह- छ-द आ-े क-? --------------------- तुझा काही छंद आहे का? 0
mā-h---k--ch-nd--āhē. m____ ē__ c_____ ā___ m-j-ā ē-a c-a-d- ā-ē- --------------------- mājhā ēka chanda āhē.
ผม / ดิฉัน เล่นฟุตบอล मी----ब-ल-खे-तो. - ख---े. मी फु___ खे___ / खे___ म- फ-ट-ॉ- ख-ळ-ो- / ख-ळ-े- ------------------------- मी फुटबॉल खेळतो. / खेळते. 0
mā------a-c--nd--āh-. m____ ē__ c_____ ā___ m-j-ā ē-a c-a-d- ā-ē- --------------------- mājhā ēka chanda āhē.
สนามฟุตบอลอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? फु-----े-म-दान---ठ- आ--? फु____ मै__ कु_ आ__ फ-ट-ॉ-च- म-द-न क-ठ- आ-े- ------------------------ फुटबॉलचे मैदान कुठे आहे? 0
Mī ----sa-khē-atō- - Khē-a-ē. M_ ṭ_____ k_______ / K_______ M- ṭ-n-s- k-ē-a-ō- / K-ē-a-ē- ----------------------------- Mī ṭēnisa khēḷatō. / Khēḷatē.
ผม / ดิฉัน เจ็บแขน मा-- ब-ह- --खत---े. मा_ बा_ दु__ आ__ म-झ- ब-ह- द-ख- आ-े- ------------------- माझे बाहू दुखत आहे. 0
Mī-ṭē---a k-ē--tō. / ---ḷ-tē. M_ ṭ_____ k_______ / K_______ M- ṭ-n-s- k-ē-a-ō- / K-ē-a-ē- ----------------------------- Mī ṭēnisa khēḷatō. / Khēḷatē.
ผม / ดิฉัน เจ็บเท้าและมือด้วย म-झ--पाय-आण- ह-त-प- -ु----ह-त. मा_ पा_ आ_ हा_ प_ दु__ आ___ म-झ- प-य आ-ि ह-त प- द-ख- आ-े-. ------------------------------ माझे पाय आणि हात पण दुखत आहेत. 0
Mī--ēn----khē-at-- / Khē----. M_ ṭ_____ k_______ / K_______ M- ṭ-n-s- k-ē-a-ō- / K-ē-a-ē- ----------------------------- Mī ṭēnisa khēḷatō. / Khēḷatē.
คุณหมออยู่ที่ไหน ครับ / คะ? ड--्-र-------? डॉ___ आ_ का_ ड-क-ट- आ-े क-? -------------- डॉक्टर आहे का? 0
Ṭēni-a-ē mai---a k-ṭhē -hē? Ṭ_______ m______ k____ ā___ Ṭ-n-s-c- m-i-ā-a k-ṭ-ē ā-ē- --------------------------- Ṭēnisacē maidāna kuṭhē āhē?
ผม / ดิฉัน มีรถ माझ----व- -ा-ी -ह-. मा_____ गा_ आ__ म-झ-य-ज-ळ ग-ड- आ-े- ------------------- माझ्याजवळ गाडी आहे. 0
Ṭ----ac- --idāna-k-ṭh---h-? Ṭ_______ m______ k____ ā___ Ṭ-n-s-c- m-i-ā-a k-ṭ-ē ā-ē- --------------------------- Ṭēnisacē maidāna kuṭhē āhē?
ผม / ดิฉัน มีจักรยานยนต์ด้วย मा--य---ळ मो-रसा-कलप--आ-े. मा_____ मो________ आ__ म-झ-य-ज-ळ म-ट-स-य-ल-ण आ-े- -------------------------- माझ्याजवळ मोटरसायकलपण आहे. 0
Ṭ-n-------a-dā-a k-ṭhē---ē? Ṭ_______ m______ k____ ā___ Ṭ-n-s-c- m-i-ā-a k-ṭ-ē ā-ē- --------------------------- Ṭēnisacē maidāna kuṭhē āhē?
ที่จอดรถอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? इ-े---ह--- -ुठे-आ-े? इ_ वा____ कु_ आ__ इ-े व-ह-त- क-ठ- आ-े- -------------------- इथे वाहनतळ कुठे आहे? 0
T---ā-kā-ī-c--n-- -h- kā? T____ k___ c_____ ā__ k__ T-j-ā k-h- c-a-d- ā-ē k-? ------------------------- Tujhā kāhī chanda āhē kā?
ผม / ดิฉัน มีเสื้อสเวตเตอร์ म-झ्य-जव- -्------हे. मा_____ स्___ आ__ म-झ-य-ज-ळ स-व-ट- आ-े- --------------------- माझ्याजवळ स्वेटर आहे. 0
T-jh-----ī--handa-ā-ē-k-? T____ k___ c_____ ā__ k__ T-j-ā k-h- c-a-d- ā-ē k-? ------------------------- Tujhā kāhī chanda āhē kā?
ผม / ดิฉัน มีเสื้อแจ็กเก็ตและกางเกงยีนส์ ด้วย मा--याजवळ-एक--ाक-- -णि -ीन्स-ी -----ण --े. मा_____ ए_ जा__ आ_ जी___ जो___ आ__ म-झ-य-ज-ळ ए- ज-क-ट आ-ि ज-न-स-ी ज-ड-प- आ-े- ------------------------------------------ माझ्याजवळ एक जाकेट आणि जीन्सची जोडीपण आहे. 0
Tuj-ā-kā-ī-c-an----hē--ā? T____ k___ c_____ ā__ k__ T-j-ā k-h- c-a-d- ā-ē k-? ------------------------- Tujhā kāhī chanda āhē kā?
เครื่องซักผ้าอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? कपड- ---्य--े यंत्- -ु-े-आहे? क__ धु___ यं__ कु_ आ__ क-ड- ध-ण-य-च- य-त-र क-ठ- आ-े- ----------------------------- कपडे धुण्याचे यंत्र कुठे आहे? 0
Mī-ph-----la---ē-atō. / ----at-. M_ p________ k_______ / K_______ M- p-u-a-ŏ-a k-ē-a-ō- / K-ē-a-ē- -------------------------------- Mī phuṭabŏla khēḷatō. / Khēḷatē.
ผม / ดิฉัน มีจาน म-झ्-ाजवळ ------े. मा_____ ब_ आ__ म-झ-य-ज-ळ ब-ी आ-े- ------------------ माझ्याजवळ बशी आहे. 0
M---hu-a-ŏ-a-k-ēḷ--ō---------t-. M_ p________ k_______ / K_______ M- p-u-a-ŏ-a k-ē-a-ō- / K-ē-a-ē- -------------------------------- Mī phuṭabŏla khēḷatō. / Khēḷatē.
ผม / ดิฉัน มีมีด ส้อม และช้อน म----ाजवळ स---, -ा-- आ-ि च-चा--हे. मा_____ सु__ का_ आ_ च__ आ__ म-झ-य-ज-ळ स-र-, क-ट- आ-ि च-च- आ-े- ---------------------------------- माझ्याजवळ सुरी, काटा आणि चमचा आहे. 0
M----u-a-ŏl- khē-a-ō----Khēḷ-tē. M_ p________ k_______ / K_______ M- p-u-a-ŏ-a k-ē-a-ō- / K-ē-a-ē- -------------------------------- Mī phuṭabŏla khēḷatō. / Khēḷatē.
เกลือและพริกไทยอยู่ไหน ครับ / คะ? मीठ--ण- -ा-ी-मिरी---ठे-आ-े? मी_ आ_ का_ मि_ कु_ आ__ म-ठ आ-ि क-ळ- म-र- क-ठ- आ-े- --------------------------- मीठ आणि काळी मिरी कुठे आहे? 0
Phuṭ------- -aidā-a--uṭ-- --ē? P__________ m______ k____ ā___ P-u-a-ŏ-a-ē m-i-ā-a k-ṭ-ē ā-ē- ------------------------------ Phuṭabŏlacē maidāna kuṭhē āhē?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -