คู่มือสนทนา

th สมาชิกครอบครัว   »   mr कुटुंबीय

2 [สอง]

สมาชิกครอบครัว

สมาชิกครอบครัว

२ [दोन]

2 [Dōna]

कुटुंबीय

kuṭumbīya

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย มาราฐี เล่น มากกว่า
ปู่ / ตา आ---ा आ__ आ-ो-ा ----- आजोबा 0
k-ṭ--bī-a k________ k-ṭ-m-ī-a --------- kuṭumbīya
ย่า / ยาย आ-ी आ_ आ-ी --- आजी 0
k--umb-ya k________ k-ṭ-m-ī-a --------- kuṭumbīya
เขาและเธอ त- आणि ती तो आ_ ती त- आ-ि त- --------- तो आणि ती 0
ājō-ā ā____ ā-ō-ā ----- ājōbā
พ่อ व--ल व__ व-ी- ---- वडील 0
ā-ōbā ā____ ā-ō-ā ----- ājōbā
แม่ -ई आ_ आ- -- आई 0
ājōbā ā____ ā-ō-ā ----- ājōbā
เขาและเธอ तो --- ती तो आ_ ती त- आ-ि त- --------- तो आणि ती 0
ā-ī ā__ ā-ī --- ājī
ลูกชาย मुलगा मु__ म-ल-ा ----- मुलगा 0
ājī ā__ ā-ī --- ājī
ลูกสาว म--गी मु__ म-ल-ी ----- मुलगी 0
ā-ī ā__ ā-ī --- ājī
เขาและเธอ त---ण- ती तो आ_ ती त- आ-ि त- --------- तो आणि ती 0
tō---i -ī t_ ā__ t_ t- ā-i t- --------- tō āṇi tī
พี่ชาย / น้องชาย भ-ऊ भा_ भ-ऊ --- भाऊ 0
t- ā-i--ī t_ ā__ t_ t- ā-i t- --------- tō āṇi tī
พี่สาว / น้องสาว ब--ण ब__ ब-ी- ---- बहीण 0
tō-āṇi tī t_ ā__ t_ t- ā-i t- --------- tō āṇi tī
เขาและเธอ तो---ि-ती तो आ_ ती त- आ-ि त- --------- तो आणि ती 0
vaḍ-la v_____ v-ḍ-l- ------ vaḍīla
ลุง / อา / น้า क--ा /--ामा का_ / मा_ क-क- / म-म- ----------- काका / मामा 0
v-ḍīla v_____ v-ḍ-l- ------ vaḍīla
ป้า / อา / น้า काक- /-म--ी का_ / मा_ क-क- / म-म- ----------- काकू / मामी 0
va-īla v_____ v-ḍ-l- ------ vaḍīla
เขาและเธอ तो -णि-ती तो आ_ ती त- आ-ि त- --------- तो आणि ती 0
ā-ī ā__ ā-ī --- ā'ī
เราเป็นครอบครัวเดียวกัน आ---ी-ए- कुटु-- आह-त. आ__ ए_ कु__ आ___ आ-्-ी ए- क-ट-ं- आ-ो-. --------------------- आम्ही एक कुटुंब आहोत. 0
t--āṇi -ī t_ ā__ t_ t- ā-i t- --------- tō āṇi tī
ครอบครัวที่ไม่เล็ก क---ंब लहान नाह-. कु__ ल__ ना__ क-ट-ं- ल-ा- न-ह-. ----------------- कुटुंब लहान नाही. 0
tō -ṇi-tī t_ ā__ t_ t- ā-i t- --------- tō āṇi tī
ครอบครัวใหญ่ कुटुं--मोठे----. कु__ मो_ आ__ क-ट-ं- म-ठ- आ-े- ---------------- कुटुंब मोठे आहे. 0
t--ā-i -ī t_ ā__ t_ t- ā-i t- --------- tō āṇi tī

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -