คู่มือสนทนา

th ในเมือง   »   mr शहरात

25 [ยี่สิบห้า]

ในเมือง

ในเมือง

२५ [पंचवीस]

25 [Pan̄cavīsa]

शहरात

śaharāta

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย มาราฐี เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่สถานีรถไฟ मला स-ट--न-ा -ा-च- ---. म_ स्____ जा__ आ__ म-ा स-ट-श-ल- ज-य-े आ-े- ----------------------- मला स्टेशनला जायचे आहे. 0
śa-arā-a ś_______ ś-h-r-t- -------- śaharāta
ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่สนามบิน मला----------र जाय-- आहे. म_ वि______ जा__ आ__ म-ा व-म-न-ळ-व- ज-य-े आ-े- ------------------------- मला विमानतळावर जायचे आहे. 0
śah--ā-a ś_______ ś-h-r-t- -------- śaharāta
ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่ย่านใจกลางเมือง म-ा -हर---या-मध्-----ी-ठ----ी --य-े -हे. म_ श____ म_____ ठि__ जा__ आ__ म-ा श-र-च-य- म-्-व-्-ी ठ-क-ण- ज-य-े आ-े- ---------------------------------------- मला शहराच्या मध्यवर्ती ठिकाणी जायचे आहे. 0
mal- ---śa--l-----a-ē -hē. m___ s________ j_____ ā___ m-l- s-ē-a-a-ā j-y-c- ā-ē- -------------------------- malā sṭēśanalā jāyacē āhē.
ผม / ดิฉัน จะไปสถานีได้อย่างไร ครับ / คะ? मी ----शनला --ा-/ क----ा-? मी स्____ क_ / क_ जा__ म- स-ट-श-ल- क-ा / क-ी ज-ऊ- -------------------------- मी स्टेशनला कसा / कशी जाऊ? 0
ma-ā---ēś--alā-j-y--ē --ē. m___ s________ j_____ ā___ m-l- s-ē-a-a-ā j-y-c- ā-ē- -------------------------- malā sṭēśanalā jāyacē āhē.
ผม / ดิฉัน จะไปสนามบินได้อย่างไร ครับ / คะ? म--व--ा--ळ-व--क-ा-/---ी-जाऊ? मी वि______ क_ / क_ जा__ म- व-म-न-ळ-व- क-ा / क-ी ज-ऊ- ---------------------------- मी विमानतळावर कसा / कशी जाऊ? 0
m--ā s-ē-a--l- -āy--ē--h-. m___ s________ j_____ ā___ m-l- s-ē-a-a-ā j-y-c- ā-ē- -------------------------- malā sṭēśanalā jāyacē āhē.
ผม / ดิฉัน จะไปย่านใจกลางเมืองได้อย่างไร ครับ / คะ? मी शह-ा---ा मध्----त--ठ-काण---सा-/ --ी-ज--? मी श____ म_____ ठि__ क_ / क_ जा__ म- श-र-च-य- म-्-व-्-ी ठ-क-ण- क-ा / क-ी ज-ऊ- ------------------------------------------- मी शहराच्या मध्यवर्ती ठिकाणी कसा / कशी जाऊ? 0
Ma-ā--i-ā--t-ḷ-v-r--j--a-ē-āhē. M___ v_____________ j_____ ā___ M-l- v-m-n-t-ḷ-v-r- j-y-c- ā-ē- ------------------------------- Malā vimānataḷāvara jāyacē āhē.
ผม / ดิฉัน ต้องการแท็กซี่ मला एक --क्-- पा-िजे. म_ ए_ टॅ__ पा___ म-ा ए- ट-क-स- प-ह-ज-. --------------------- मला एक टॅक्सी पाहिजे. 0
M-l---imān----āv------ya-ē-āh-. M___ v_____________ j_____ ā___ M-l- v-m-n-t-ḷ-v-r- j-y-c- ā-ē- ------------------------------- Malā vimānataḷāvara jāyacē āhē.
ผม / ดิฉัน ต้องการแผนที่เมือง मला----ाच- नक-शा प--िज-. म_ श___ न__ पा___ म-ा श-र-च- न-ा-ा प-ह-ज-. ------------------------ मला शहराचा नकाशा पाहिजे. 0
Malā---m--a-a---a-- jā--cē--hē. M___ v_____________ j_____ ā___ M-l- v-m-n-t-ḷ-v-r- j-y-c- ā-ē- ------------------------------- Malā vimānataḷāvara jāyacē āhē.
ผม / ดิฉัน ต้องการโรงแรม मल--ए--ह-टे- ----जे. म_ ए_ हॉ__ पा___ म-ा ए- ह-ट-ल प-ह-ज-. -------------------- मला एक हॉटेल पाहिजे. 0
Mal---a--r--y- ------v-------ik-ṇ- ----cē -h-. M___ ś________ m__________ ṭ______ j_____ ā___ M-l- ś-h-r-c-ā m-d-y-v-r-ī ṭ-i-ā-ī j-y-c- ā-ē- ---------------------------------------------- Malā śaharācyā madhyavartī ṭhikāṇī jāyacē āhē.
ผม / ดิฉัน ต้องการเช่ารถยนต์ म-- -- गा-----ड-या-े -्-ायच- आ--. म_ ए_ गा_ भा___ घ्___ आ__ म-ा ए- ग-ड- भ-ड-य-न- घ-य-य-ी आ-े- --------------------------------- मला एक गाडी भाड्याने घ्यायची आहे. 0
M--ā --ha-ācyā-ma--y--ar-ī----k----jāy-c- -hē. M___ ś________ m__________ ṭ______ j_____ ā___ M-l- ś-h-r-c-ā m-d-y-v-r-ī ṭ-i-ā-ī j-y-c- ā-ē- ---------------------------------------------- Malā śaharācyā madhyavartī ṭhikāṇī jāyacē āhē.
นี่บัตรเครดิต ของผม / ของดิฉัน ครับ / คะ हे -ाझे क्र--ीट--ा--ड----. हे मा_ क्___ का__ आ__ ह- म-झ- क-र-ड-ट क-र-ड आ-े- -------------------------- हे माझे क्रेडीट कार्ड आहे. 0
Malā -a-ar-cyā-m-d--a---tī ---k-ṇī-jāyac--ā-ē. M___ ś________ m__________ ṭ______ j_____ ā___ M-l- ś-h-r-c-ā m-d-y-v-r-ī ṭ-i-ā-ī j-y-c- ā-ē- ---------------------------------------------- Malā śaharācyā madhyavartī ṭhikāṇī jāyacē āhē.
นี่ใบขับขี่ ของผม / ของดิฉัน ครับ / ค่ะ ह- ---- पर--न- -ह-. हा मा_ प___ आ__ ह- म-झ- प-व-न- आ-े- ------------------- हा माझा परवाना आहे. 0
Mī sṭē-an--- --sā---a-- -ā'ū? M_ s________ k____ k___ j____ M- s-ē-a-a-ā k-s-/ k-ś- j-'-? ----------------------------- Mī sṭēśanalā kasā/ kaśī jā'ū?
ในเมืองมีอะไรให้ดูบ้าง ครับ / คะ? श-र-त-ब-ण्य---र-े -----हे? श___ ब______ का_ आ__ श-र-त ब-ण-य-स-र-े क-य आ-े- -------------------------- शहरात बघण्यासारखे काय आहे? 0
M- -i------ḷāv--a-kasā---a-- -ā'-? M_ v_____________ k____ k___ j____ M- v-m-n-t-ḷ-v-r- k-s-/ k-ś- j-'-? ---------------------------------- Mī vimānataḷāvara kasā/ kaśī jā'ū?
คุณไปที่เมืองเก่าซิ ครับ / คะ आप--श--ा--या ------ -ागा-- -ेट-द-या. आ__ श____ जु__ भा__ भे_ द्__ आ-ण श-र-च-य- ज-न-य- भ-ग-ल- भ-ट द-य-. ------------------------------------ आपण शहराच्या जुन्या भागाला भेट द्या. 0
Mī-ś--ar--yā-m-d----art- -----ṇ-----ā-----ī-j-'ū? M_ ś________ m__________ ṭ______ k____ k___ j____ M- ś-h-r-c-ā m-d-y-v-r-ī ṭ-i-ā-ī k-s-/ k-ś- j-'-? ------------------------------------------------- Mī śaharācyā madhyavartī ṭhikāṇī kasā/ kaśī jā'ū?
คุณไปเที่ยวรอบเมืองซิ ครับ / คะ आ-- शहरदर्श---ा -ा. आ__ श_______ जा_ आ-ण श-र-र-श-ा-ा ज-. ------------------- आपण शहरदर्शनाला जा. 0
Ma---ēka--ĕk-- pā----. M___ ē__ ṭ____ p______ M-l- ē-a ṭ-k-ī p-h-j-. ---------------------- Malā ēka ṭĕksī pāhijē.
คุณไปที่ท่าเรือซิ ครับ / คะ आपण ब----वर जा. आ__ बं____ जा_ आ-ण ब-द-ा-र ज-. --------------- आपण बंदरावर जा. 0
M--ā--k- ṭ-k-ī-pāhijē. M___ ē__ ṭ____ p______ M-l- ē-a ṭ-k-ī p-h-j-. ---------------------- Malā ēka ṭĕksī pāhijē.
ไปเที่ยวรอบท่าเรือซิ ครับ / คะ आ-ण ब--र----न-क-ा. आ__ बं______ क__ आ-ण ब-द-द-्-न क-ा- ------------------ आपण बंदरदर्शन करा. 0
M--ā -k- ṭĕksī -ā----. M___ ē__ ṭ____ p______ M-l- ē-a ṭ-k-ī p-h-j-. ---------------------- Malā ēka ṭĕksī pāhijē.
ยังมีที่เที่ยวที่อื่นที่น่าสนใจอีกไหม ครับ / คะ? या-च्-- -्--िर---- ब-ण-य-सा--्य----ख- --ग- -------? यां__ व्_____ ब_______ आ__ जा_ आ__ का_ य-ं-्-ा व-य-ि-ि-्- ब-ण-य-स-र-्-ा आ-ख- ज-ग- आ-े- क-? --------------------------------------------------- यांच्या व्यतिरिक्त बघण्यासारख्या आणखी जागा आहेत का? 0
M-l- śaha---ā--a---ā-p--i--. M___ ś_______ n_____ p______ M-l- ś-h-r-c- n-k-ś- p-h-j-. ---------------------------- Malā śaharācā nakāśā pāhijē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -