คู่มือสนทนา

th ในเมือง   »   ca A la ciutat

25 [ยี่สิบห้า]

ในเมือง

ในเมือง

25 [vint-i-cinc]

A la ciutat

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย คาตาลัน เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่สถานีรถไฟ M-----d-r-- --a- a -’-s---i-. M__________ a___ a l_________ M-a-r-d-r-a a-a- a l-e-t-c-ó- ----------------------------- M’agradaria anar a l’estació. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่สนามบิน M’a--a-a-ia anar---l-a--o--r-. M__________ a___ a l__________ M-a-r-d-r-a a-a- a l-a-r-p-r-. ------------------------------ M’agradaria anar a l’aeroport. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่ย่านใจกลางเมือง M---r-da-ia------a-----tre de-la--i-ta-. M__________ a___ a_ c_____ d_ l_ c______ M-a-r-d-r-a a-a- a- c-n-r- d- l- c-u-a-. ---------------------------------------- M’agradaria anar al centre de la ciutat. 0
ผม / ดิฉัน จะไปสถานีได้อย่างไร ครับ / คะ? Co- vaig --l---tac-ó? C__ v___ a l_________ C-m v-i- a l-e-t-c-ó- --------------------- Com vaig a l’estació? 0
ผม / ดิฉัน จะไปสนามบินได้อย่างไร ครับ / คะ? C-m---i- a----er-po--? C__ v___ a l__________ C-m v-i- a l-a-r-p-r-? ---------------------- Com vaig a l’aeroport? 0
ผม / ดิฉัน จะไปย่านใจกลางเมืองได้อย่างไร ครับ / คะ? Com ---g a- c-ntr- --------u---? C__ v___ a_ c_____ d_ l_ c______ C-m v-i- a- c-n-r- d- l- c-u-a-? -------------------------------- Com vaig al centre de la ciutat? 0
ผม / ดิฉัน ต้องการแท็กซี่ Em-fa f-l-- un tax-. E_ f_ f____ u_ t____ E- f- f-l-a u- t-x-. -------------------- Em fa falta un taxi. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการแผนที่เมือง Em----fa-t--u- p-a--- -a -iut--. E_ f_ f____ u_ p__ d_ l_ c______ E- f- f-l-a u- p-a d- l- c-u-a-. -------------------------------- Em fa falta un pla de la ciutat. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการโรงแรม Em-f- --lt- un-h--el. E_ f_ f____ u_ h_____ E- f- f-l-a u- h-t-l- --------------------- Em fa falta un hotel. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการเช่ารถยนต์ M-agr--ar-a-l---ar ---c-txe. M__________ l_____ u_ c_____ M-a-r-d-r-a l-o-a- u- c-t-e- ---------------------------- M’agradaria llogar un cotxe. 0
นี่บัตรเครดิต ของผม / ของดิฉัน ครับ / คะ A--í-te--- l- ---a t--g-ta-de ---d-t. A___ t____ l_ m___ t______ d_ c______ A-u- t-n-u l- m-v- t-r-e-a d- c-è-i-. ------------------------------------- Aquí teniu la meva targeta de crèdit. 0
นี่ใบขับขี่ ของผม / ของดิฉัน ครับ / ค่ะ Aq---t-ni- el-meu--erm-s-d- c-n-u-r. A___ t____ e_ m__ p_____ d_ c_______ A-u- t-n-u e- m-u p-r-í- d- c-n-u-r- ------------------------------------ Aquí teniu el meu permís de conduir. 0
ในเมืองมีอะไรให้ดูบ้าง ครับ / คะ? Qu---’----e---s--ar a -- -iu-at? Q__ s___ d_ v______ a l_ c______ Q-è s-h- d- v-s-t-r a l- c-u-a-? -------------------------------- Què s’ha de visitar a la ciutat? 0
คุณไปที่เมืองเก่าซิ ครับ / คะ Vagi-a-la--iut-t--e-la. V___ a l_ c_____ v_____ V-g- a l- c-u-a- v-l-a- ----------------------- Vagi a la ciutat vella. 0
คุณไปเที่ยวรอบเมืองซิ ครับ / คะ Fac--una vi-it- gui---. F___ u__ v_____ g______ F-c- u-a v-s-t- g-i-d-. ----------------------- Faci una visita guiada. 0
คุณไปที่ท่าเรือซิ ครับ / คะ Va-- a- -ort. V___ a_ p____ V-g- a- p-r-. ------------- Vagi al port. 0
ไปเที่ยวรอบท่าเรือซิ ครับ / คะ F--i un re--r-egut --- -ort. F___ u_ r_________ p__ p____ F-c- u- r-c-r-e-u- p-l p-r-. ---------------------------- Faci un recorregut pel port. 0
ยังมีที่เที่ยวที่อื่นที่น่าสนใจอีกไหม ครับ / คะ? Q-i----a-tr-s -tr-cci-ns-tu-íst-q-e---i---? Q_____ a_____ a_________ t__________ h_ h__ Q-i-e- a-t-e- a-r-c-i-n- t-r-s-i-u-s h- h-? ------------------------------------------- Quines altres atraccions turístiques hi ha? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -