คู่มือสนทนา

th (ได้รับ)อนุญาต / ...ได้   »   ca poder fer alguna cosa

73 [เจ็ดสิบสาม]

(ได้รับ)อนุญาต / ...ได้

(ได้รับ)อนุญาต / ...ได้

73 [setanta-tres]

poder fer alguna cosa

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย คาตาลัน เล่น มากกว่า
คุณได้รับอนุญาติให้ขับรถได้แล้วหรือ? Que -- po-s-co----r u- c-t-e? Q__ j_ p___ c______ u_ c_____ Q-e j- p-t- c-n-u-r u- c-t-e- ----------------------------- Que ja pots conduir un cotxe? 0
คุณได้รับอนุญาติให้ดื่มแอลกอฮอล์ได้แล้วหรือ? Que----p-t----u---alc--ol? Q__ j_ p___ b____ a_______ Q-e j- p-t- b-u-e a-c-h-l- -------------------------- Que ja pots beure alcohol? 0
คุณได้รับอนุญาติให้ไปต่างประเทศคนเดียวได้แล้วหรือ? Qu---- po-- po-s a-ar---- a----strang-r? Q__ j_ p___ p___ a___ s__ a l___________ Q-e j- p-t- p-t- a-a- s-l a l-e-t-a-g-r- ---------------------------------------- Que ja pots pots anar sol a l’estranger? 0
อนุญาต / ...ได้ po--r p____ p-d-r ----- poder 0
เราสูบบุหรี่ที่นี่ได้ไหม ครับ / คะ? P---m-f---r ----? P____ f____ a____ P-d-m f-m-r a-u-? ----------------- Podem fumar aquí? 0
ตรงนี้สูบบุหรี่ได้ไหม ครับ / คะ? E- -o--fum-- a-u-? E_ p__ f____ a____ E- p-t f-m-r a-u-? ------------------ Es pot fumar aquí? 0
จ่ายด้วยบัตรเครดิตได้ไหม ครับ / คะ? E- p----a------b tar--ta-de---èd-t? E_ p__ p____ a__ t______ d_ c______ E- p-t p-g-r a-b t-r-e-a d- c-è-i-? ----------------------------------- Es pot pagar amb targeta de crèdit? 0
จ่ายเช็คได้ไหม ครับ / คะ? Es-po---ag-r--m- -ec? E_ p__ p____ a__ x___ E- p-t p-g-r a-b x-c- --------------------- Es pot pagar amb xec? 0
จ่ายเงินสดเท่านั้นหรือ ครับ / คะ? Es--o- pa--r nom----- efect--? E_ p__ p____ n____ e_ e_______ E- p-t p-g-r n-m-s e- e-e-t-u- ------------------------------ Es pot pagar només en efectiu? 0
ขอใช้โทรศัพท์แป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ? Qu---uc--ru-a-? Q__ p__ t______ Q-e p-c t-u-a-? --------------- Que puc trucar? 0
ขอถามอะไรแป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ? Qu--pu- f-r -na-p-egun-a? Q__ p__ f__ u__ p________ Q-e p-c f-r u-a p-e-u-t-? ------------------------- Que puc fer una pregunta? 0
ขอพูดอะไรแป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ? Q-- puc --- a-g--- -o--? Q__ p__ d__ a_____ c____ Q-e p-c d-r a-g-n- c-s-? ------------------------ Que puc dir alguna cosa? 0
เขานอนในสวนสาธารณะไม่ได้ (--l)-no ------rm-r-al p-rc. (____ n_ p__ d_____ a_ p____ (-l-) n- p-t d-r-i- a- p-r-. ---------------------------- (Ell) no pot dormir al parc. 0
เขานอนในรถไม่ได้ (E-l- no--ot --rmir al-c--x-. (____ n_ p__ d_____ a_ c_____ (-l-) n- p-t d-r-i- a- c-t-e- ----------------------------- (Ell) no pot dormir al cotxe. 0
เขานอนที่สถานีรถไฟไม่ได้ (E-l--no---- d-rm-- a-l’e-ta-ió. (____ n_ p__ d_____ a l_________ (-l-) n- p-t d-r-i- a l-e-t-c-ó- -------------------------------- (Ell) no pot dormir a l’estació. 0
เราขอนั่งได้ไหม ครับ / คะ? Pod-------e? P____ s_____ P-d-m s-u-e- ------------ Podem seure? 0
เราขอรายการอาหารได้ไหม ครับ / คะ? Pode--r--r- la -a--a? P____ r____ l_ c_____ P-d-m r-b-e l- c-r-a- --------------------- Podem rebre la carta? 0
เราขอแยกจ่ายได้ไหม ครับ / คะ? Podem p--a--se--r-dame--? P____ p____ s____________ P-d-m p-g-r s-p-r-d-m-n-? ------------------------- Podem pagar separadament? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -