คู่มือสนทนา

th (ได้รับ)อนุญาต / ...ได้   »   bg мога / разрешено ми е / бива

73 [เจ็ดสิบสาม]

(ได้รับ)อนุญาต / ...ได้

(ได้รับ)อนุญาต / ...ได้

73 [седемдесет и три]

73 [sedemdeset i tri]

мога / разрешено ми е / бива

moga / razresheno mi ye / biva

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย บัลแกเรีย เล่น มากกว่า
คุณได้รับอนุญาติให้ขับรถได้แล้วหรือ? М-ж-- -----------к--а- -ол-? М____ л_ в___ д_ к____ к____ М-ж-ш л- в-ч- д- к-р-ш к-л-? ---------------------------- Можеш ли вече да караш кола? 0
moga - ---r-s-e-o -i--e------a m___ / r_________ m_ y_ / b___ m-g- / r-z-e-h-n- m- y- / b-v- ------------------------------ moga / razresheno mi ye / biva
คุณได้รับอนุญาติให้ดื่มแอลกอฮอล์ได้แล้วหรือ? Може- л--в-ч- да п-е--а-кохол? М____ л_ в___ д_ п___ а_______ М-ж-ш л- в-ч- д- п-е- а-к-х-л- ------------------------------ Можеш ли вече да пиеш алкохол? 0
mog--/-r-zr-sh-n- -- ---/ -iva m___ / r_________ m_ y_ / b___ m-g- / r-z-e-h-n- m- y- / b-v- ------------------------------ moga / razresheno mi ye / biva
คุณได้รับอนุญาติให้ไปต่างประเทศคนเดียวได้แล้วหรือ? Мо--ш-л--вече-да--ъ-уваш с-м /--а-а-- -у-б-на? М____ л_ в___ д_ п______ с__ / с___ в ч_______ М-ж-ш л- в-ч- д- п-т-в-ш с-м / с-м- в ч-ж-и-а- ---------------------------------------------- Можеш ли вече да пътуваш сам / сама в чужбина? 0
Mo---s------eche-da-k-ra-- ----? M______ l_ v____ d_ k_____ k____ M-z-e-h l- v-c-e d- k-r-s- k-l-? -------------------------------- Mozhesh li veche da karash kola?
อนุญาต / ...ได้ мог- / -----ш--о ---е------а м___ / р________ м_ е / б___ м-г- / р-з-е-е-о м- е / б-в- ---------------------------- мога / разрешено ми е / бива 0
Mo-h--- -------e da--ar-s---ola? M______ l_ v____ d_ k_____ k____ M-z-e-h l- v-c-e d- k-r-s- k-l-? -------------------------------- Mozhesh li veche da karash kola?
เราสูบบุหรี่ที่นี่ได้ไหม ครับ / คะ? М--- ли-да-пуши--т-к? М___ л_ д_ п____ т___ М-ж- л- д- п-ш-м т-к- --------------------- Може ли да пушим тук? 0
M-zh--h -----c---d- karas- ko-a? M______ l_ v____ d_ k_____ k____ M-z-e-h l- v-c-e d- k-r-s- k-l-? -------------------------------- Mozhesh li veche da karash kola?
ตรงนี้สูบบุหรี่ได้ไหม ครับ / คะ? М-же -- да -----ш----к? М___ л_ д_ с_ п___ т___ М-ж- л- д- с- п-ш- т-к- ----------------------- Може ли да се пуши тук? 0
M-zh-s- li---che-da p-esh -lk-k---? M______ l_ v____ d_ p____ a________ M-z-e-h l- v-c-e d- p-e-h a-k-k-o-? ----------------------------------- Mozhesh li veche da piesh alkokhol?
จ่ายด้วยบัตรเครดิตได้ไหม ครับ / คะ? Мо-- ли--- се -лаща-- --ед---а -арт-? М___ л_ д_ с_ п____ с к_______ к_____ М-ж- л- д- с- п-а-а с к-е-и-н- к-р-а- ------------------------------------- Може ли да се плаща с кредитна карта? 0
M-zh--- ---vec-e-d- pies- -l-----l? M______ l_ v____ d_ p____ a________ M-z-e-h l- v-c-e d- p-e-h a-k-k-o-? ----------------------------------- Mozhesh li veche da piesh alkokhol?
จ่ายเช็คได้ไหม ครับ / คะ? Мо-- -и да-се-пла---с-ч--? М___ л_ д_ с_ п____ с ч___ М-ж- л- д- с- п-а-а с ч-к- -------------------------- Може ли да се плаща с чек? 0
Mo-he----i v---e d- pi--- a---k-ol? M______ l_ v____ d_ p____ a________ M-z-e-h l- v-c-e d- p-e-h a-k-k-o-? ----------------------------------- Mozhesh li veche da piesh alkokhol?
จ่ายเงินสดเท่านั้นหรือ ครับ / คะ? Може л- -- с--плаща само --брой? М___ л_ д_ с_ п____ с___ в б____ М-ж- л- д- с- п-а-а с-м- в б-о-? -------------------------------- Може ли да се плаща само в брой? 0
M--he-h -i veche da-p-tuv-s- --- / s-m--v---uz-bi--? M______ l_ v____ d_ p_______ s__ / s___ v c_________ M-z-e-h l- v-c-e d- p-t-v-s- s-m / s-m- v c-u-h-i-a- ---------------------------------------------------- Mozhesh li veche da pytuvash sam / sama v chuzhbina?
ขอใช้โทรศัพท์แป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ? Може-ли--а с- об--я -о-телефо-а? М___ л_ д_ с_ о____ п_ т________ М-ж- л- д- с- о-а-я п- т-л-ф-н-? -------------------------------- Може ли да се обадя по телефона? 0
M-----h -- ---he-d- p-tuva-h---- - sama v-c-u-hbi-a? M______ l_ v____ d_ p_______ s__ / s___ v c_________ M-z-e-h l- v-c-e d- p-t-v-s- s-m / s-m- v c-u-h-i-a- ---------------------------------------------------- Mozhesh li veche da pytuvash sam / sama v chuzhbina?
ขอถามอะไรแป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ? Може -и--а----и----н-щ-? М___ л_ д_ п______ н____ М-ж- л- д- п-п-т-м н-щ-? ------------------------ Може ли да попитам нещо? 0
Mo-he---l-----he--a-----vas- -am-/ s--a-- -huzh--na? M______ l_ v____ d_ p_______ s__ / s___ v c_________ M-z-e-h l- v-c-e d- p-t-v-s- s-m / s-m- v c-u-h-i-a- ---------------------------------------------------- Mozhesh li veche da pytuvash sam / sama v chuzhbina?
ขอพูดอะไรแป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ? М-же ли--- -аж--н-щ-? М___ л_ д_ к___ н____ М-ж- л- д- к-ж- н-щ-? --------------------- Може ли да кажа нещо? 0
moga / razr--h--- m--ye-----va m___ / r_________ m_ y_ / b___ m-g- / r-z-e-h-n- m- y- / b-v- ------------------------------ moga / razresheno mi ye / biva
เขานอนในสวนสาธารณะไม่ได้ То- не ---е--- с---в -ар--. Т__ н_ м___ д_ с__ в п_____ Т-й н- м-ж- д- с-и в п-р-а- --------------------------- Той не може да спи в парка. 0
m--a-/---z----eno-mi ye-/ bi-a m___ / r_________ m_ y_ / b___ m-g- / r-z-e-h-n- m- y- / b-v- ------------------------------ moga / razresheno mi ye / biva
เขานอนในรถไม่ได้ Т-- н- мож- -а---и - к----а. Т__ н_ м___ д_ с__ в к______ Т-й н- м-ж- д- с-и в к-л-т-. ---------------------------- Той не може да спи в колата. 0
m--- - r-zr-shen--m--ye-/ -i-a m___ / r_________ m_ y_ / b___ m-g- / r-z-e-h-n- m- y- / b-v- ------------------------------ moga / razresheno mi ye / biva
เขานอนที่สถานีรถไฟไม่ได้ То- н-----е да---- -------та. Т__ н_ м___ д_ с__ н_ г______ Т-й н- м-ж- д- с-и н- г-р-т-. ----------------------------- Той не може да спи на гарата. 0
M--------d- -us-i- -u-? M____ l_ d_ p_____ t___ M-z-e l- d- p-s-i- t-k- ----------------------- Mozhe li da pushim tuk?
เราขอนั่งได้ไหม ครับ / คะ? Мо-е-ли -а с----м? М___ л_ д_ с______ М-ж- л- д- с-д-е-? ------------------ Може ли да седнем? 0
M---- l- da----him ---? M____ l_ d_ p_____ t___ M-z-e l- d- p-s-i- t-k- ----------------------- Mozhe li da pushim tuk?
เราขอรายการอาหารได้ไหม ครับ / คะ? Може-ли -----о? М___ л_ м______ М-ж- л- м-н-т-? --------------- Може ли менюто? 0
Mo--- ---d- -------tu-? M____ l_ d_ p_____ t___ M-z-e l- d- p-s-i- t-k- ----------------------- Mozhe li da pushim tuk?
เราขอแยกจ่ายได้ไหม ครับ / คะ? Мож- л--да-пл---м п-о--е-но? М___ л_ д_ п_____ п_________ М-ж- л- д- п-а-и- п-о-д-л-о- ---------------------------- Може ли да платим поотделно? 0
M-zh- -i--a--e --sh- ---? M____ l_ d_ s_ p____ t___ M-z-e l- d- s- p-s-i t-k- ------------------------- Mozhe li da se pushi tuk?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -