คู่มือสนทนา

th ที่ธนาคาร   »   bg В банката

60 [หกสิบ]

ที่ธนาคาร

ที่ธนาคาร

60 [шейсет]

60 [sheyset]

В банката

V bankata

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย บัลแกเรีย เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน ต้องการเปิดบัญชี Бих-иска- - и----а----с----вор- смет--. Б__ и____ / и_____ д_ с_ о_____ с______ Б-х и-к-л / и-к-л- д- с- о-в-р- с-е-к-. --------------------------------------- Бих искал / искала да си отворя сметка. 0
V--ankata V b______ V b-n-a-a --------- V bankata
นี่คือหนังสือเดินทาง ของผม / ของดิฉัน Е-- ---по-та --. Е__ п_______ м__ Е-о п-с-о-т- м-. ---------------- Ето паспорта ми. 0
V--a--ata V b______ V b-n-a-a --------- V bankata
และนี่ที่อยู่ ของผม / ของดิฉัน Т--- ---др---т --. Т___ е а______ м__ Т-в- е а-р-с-т м-. ------------------ Това е адресът ми. 0
Bik- i---l-/ i--ala -a----------a -metka. B___ i____ / i_____ d_ s_ o______ s______ B-k- i-k-l / i-k-l- d- s- o-v-r-a s-e-k-. ----------------------------------------- Bikh iskal / iskala da si otvorya smetka.
ผม / ดิฉัน ต้องการฝากเงินเข้าบัญชี ของผม / ของดิฉัน Б-х ---ал-/-иск--- -а ----а пар--по---е-ка-----. Б__ и____ / и_____ д_ в____ п___ п_ с_______ с__ Б-х и-к-л / и-к-л- д- в-е-а п-р- п- с-е-к-т- с-. ------------------------------------------------ Бих искал / искала да внеса пари по сметката си. 0
Bik--is-al-/-isk--a da-si--tvorya s--tka. B___ i____ / i_____ d_ s_ o______ s______ B-k- i-k-l / i-k-l- d- s- o-v-r-a s-e-k-. ----------------------------------------- Bikh iskal / iskala da si otvorya smetka.
ผม / ดิฉัน ต้องการถอนเงินจากบัญชี ของผม / ของดิฉัน Б---и---л---и-ка-- д--изте--я-пар- -------к-та-си. Б__ и____ / и_____ д_ и______ п___ о_ с_______ с__ Б-х и-к-л / и-к-л- д- и-т-г-я п-р- о- с-е-к-т- с-. -------------------------------------------------- Бих искал / искала да изтегля пари от сметката си. 0
B-k- --ka- / is---a--------tvo-ya s--tk-. B___ i____ / i_____ d_ s_ o______ s______ B-k- i-k-l / i-k-l- d- s- o-v-r-a s-e-k-. ----------------------------------------- Bikh iskal / iskala da si otvorya smetka.
ผม / ดิฉัน ต้องการมารับใบแจ้งยอดบัญชี Би---с--- - и--а-а--а------ извлече--ята -- --е--а-а. Б__ и____ / и_____ д_ в____ и___________ о_ с________ Б-х и-к-л / и-к-л- д- в-е-а и-в-е-е-и-т- о- с-е-к-т-. ----------------------------------------------------- Бих искал / искала да взема извлеченията от сметката. 0
E-- pa--or----i. E__ p_______ m__ E-o p-s-o-t- m-. ---------------- Eto pasporta mi.
ผม / ดิฉัน ต้องการแลกเช็คเดินทาง Би- ис--л-- иск-ла -- ---еб-- -д-- -ътнич---- --к. Б__ и____ / и_____ д_ о______ е___ п_________ ч___ Б-х и-к-л / и-к-л- д- о-р-б-я е-и- п-т-и-е-к- ч-к- -------------------------------------------------- Бих искал / искала да осребря един пътнически чек. 0
Et- ------t--mi. E__ p_______ m__ E-o p-s-o-t- m-. ---------------- Eto pasporta mi.
ค่าธรรมเนียมเท่าไหร่ ครับ / คะ? Ка--- ---т--сите? К____ с_ т_______ К-к-и с- т-к-и-е- ----------------- Какви са таксите? 0
Eto--a--o-ta-mi. E__ p_______ m__ E-o p-s-o-t- m-. ---------------- Eto pasporta mi.
ผม / ดิฉัน ต้องเซ็นชื่อที่ไหน ครับ / คะ? К-де-да--е-под-иша? К___ д_ с_ п_______ К-д- д- с- п-д-и-а- ------------------- Къде да се подпиша? 0
To-a -e-ad-e-y- m-. T___ y_ a______ m__ T-v- y- a-r-s-t m-. ------------------- Tova ye adresyt mi.
ผม / ดิฉัน กำลังรอเงินโอนมาจากประเทศเยอรมัน О-акв-- п-е-од----Г-р-ан--. О______ п_____ о_ Г________ О-а-в-м п-е-о- о- Г-р-а-и-. --------------------------- Очаквам превод от Германия. 0
T-va y---dr--yt m-. T___ y_ a______ m__ T-v- y- a-r-s-t m-. ------------------- Tova ye adresyt mi.
นี่คือเลขที่บัญชี ของผม / ของดิฉัน Това е --м-ра--- --ткат--ми. Т___ е н_____ н_ м______ м__ Т-в- е н-м-р- н- м-т-а-а м-. ---------------------------- Това е номера на метката ми. 0
To-a -- -d-e-y- --. T___ y_ a______ m__ T-v- y- a-r-s-t m-. ------------------- Tova ye adresyt mi.
เงินเข้าหรือยัง ครับ / คะ? П----е п-ис-и---х- ли? П_____ п__________ л__ П-р-т- п-и-т-г-а-а л-? ---------------------- Парите пристигнаха ли? 0
Bi-- -ska--- i-k--- d--vn-s--par- po sm---a-- --. B___ i____ / i_____ d_ v____ p___ p_ s_______ s__ B-k- i-k-l / i-k-l- d- v-e-a p-r- p- s-e-k-t- s-. ------------------------------------------------- Bikh iskal / iskala da vnesa pari po smetkata si.
ผม / ดิฉัน ต้องการแลกเงิน Би--и-к-л-/-иск--а-------е----ез---а-и. Б__ и____ / и_____ д_ о_____ т___ п____ Б-х и-к-л / и-к-л- д- о-м-н- т-з- п-р-. --------------------------------------- Бих искал / искала да обменя тези пари. 0
Bik---s-al ---sk-l- d--v--sa pari--- ----kat--si. B___ i____ / i_____ d_ v____ p___ p_ s_______ s__ B-k- i-k-l / i-k-l- d- v-e-a p-r- p- s-e-k-t- s-. ------------------------------------------------- Bikh iskal / iskala da vnesa pari po smetkata si.
ผม / ดิฉัน ต้องการเงินดอลลาร์สหรัฐ Т-яб--т м---атс-и-до-ар-. Т______ м_ щ_____ д______ Т-я-в-т м- щ-т-к- д-л-р-. ------------------------- Трябват ми щатски долари. 0
B-----s-a----is-al---- v-es- p------ sm-----a --. B___ i____ / i_____ d_ v____ p___ p_ s_______ s__ B-k- i-k-l / i-k-l- d- v-e-a p-r- p- s-e-k-t- s-. ------------------------------------------------- Bikh iskal / iskala da vnesa pari po smetkata si.
กรุณาขอแบงค์ย่อย ครับ / คะ М-л-,-дай-е -и ---бн- банкн-ти. М____ д____ м_ д_____ б________ М-л-, д-й-е м- д-е-н- б-н-н-т-. ------------------------------- Моля, дайте ми дребни банкноти. 0
Bik- -ska--- -s-ala ------e---a p--i o-----tk-t- -i. B___ i____ / i_____ d_ i_______ p___ o_ s_______ s__ B-k- i-k-l / i-k-l- d- i-t-g-y- p-r- o- s-e-k-t- s-. ---------------------------------------------------- Bikh iskal / iskala da izteglya pari ot smetkata si.
ที่นี่มีตู้เอทีเอ็มไหม ครับ / คะ? Т-- --а ли -а-к----? Т__ и__ л_ б________ Т-к и-а л- б-н-о-а-? -------------------- Тук има ли банкомат? 0
Bi-h -skal ----ka-a -- ----g--a p-r--o-----t---- -i. B___ i____ / i_____ d_ i_______ p___ o_ s_______ s__ B-k- i-k-l / i-k-l- d- i-t-g-y- p-r- o- s-e-k-t- s-. ---------------------------------------------------- Bikh iskal / iskala da izteglya pari ot smetkata si.
สามารถถอนเงินได้เท่าไร ครับ / คะ? Ка--а с--а-------а--е-т-г--? К____ с___ м___ д_ с_ т_____ К-к-а с-м- м-ж- д- с- т-г-и- ---------------------------- Каква сума може да се тегли? 0
Bi-h is--l / i-------- ---e-l-- ---- -- -m------ si. B___ i____ / i_____ d_ i_______ p___ o_ s_______ s__ B-k- i-k-l / i-k-l- d- i-t-g-y- p-r- o- s-e-k-t- s-. ---------------------------------------------------- Bikh iskal / iskala da izteglya pari ot smetkata si.
ใช้บัตรเครดิตอะไรได้บ้าง ครับ / คะ? К------д-тна -а-т----же-да -е ----л--а? К__ к_______ к____ м___ д_ с_ и________ К-я к-е-и-н- к-р-а м-ж- д- с- и-п-л-в-? --------------------------------------- Коя кредитна карта може да се използва? 0
Bik----k-l ---sk-l--d- vzem---zv-e-h----at---- s-e--a-a. B___ i____ / i_____ d_ v____ i_____________ o_ s________ B-k- i-k-l / i-k-l- d- v-e-a i-v-e-h-n-y-t- o- s-e-k-t-. -------------------------------------------------------- Bikh iskal / iskala da vzema izvlecheniyata ot smetkata.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -