คู่มือสนทนา

th ที่ร้านอาหาร 4   »   bg В ресторанта 4

32 [สามสิบสอง]

ที่ร้านอาหาร 4

ที่ร้านอาหาร 4

32 [трийсет и две]

32 [triyset i dve]

В ресторанта 4

V restoranta 4

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย บัลแกเรีย เล่น มากกว่า
ขอมันฝรั่งทอดกับซอสมะเขือเทศหนึ่งที่ Ед-а -орци-----ж--и -арт-фи-с ------. Е___ п_____ п______ к______ с к______ Е-н- п-р-и- п-р-е-и к-р-о-и с к-т-у-. ------------------------------------- Една порция пържени картофи с кетчуп. 0
V r---o--n-a-4 V r_________ 4 V r-s-o-a-t- 4 -------------- V restoranta 4
และมายองเนสสองที่ И-дв--п--ции-с--ай--ез-. И д__ п_____ с м________ И д-е п-р-и- с м-й-н-з-. ------------------------ И две порции с майонеза. 0
V --sto--n-a-4 V r_________ 4 V r-s-o-a-t- 4 -------------- V restoranta 4
และไส้กรอกกับมัสตาร์ดสามที่ И -ри ----ии-пе--н- --де--чк----г-рчи-а. И т__ п_____ п_____ н________ с г_______ И т-и п-р-и- п-ч-н- н-д-н-ч-и с г-р-и-а- ---------------------------------------- И три порции печени наденички с горчица. 0
E-n- po-t-----pyr-h-n- -a--of- --k---h-p. E___ p_______ p_______ k______ s k_______ E-n- p-r-s-y- p-r-h-n- k-r-o-i s k-t-h-p- ----------------------------------------- Edna portsiya pyrzheni kartofi s ketchup.
คุณมีผักอะไรบ้าง ครับ / คะ? Ка-ви-зеле---ци -ма--? К____ з________ и_____ К-к-и з-л-н-у-и и-а-е- ---------------------- Какви зеленчуци имате? 0
Ed-a po----y- pyr-hen--k---o-- ----t--up. E___ p_______ p_______ k______ s k_______ E-n- p-r-s-y- p-r-h-n- k-r-o-i s k-t-h-p- ----------------------------------------- Edna portsiya pyrzheni kartofi s ketchup.
คุณมีถั่วไหม ครับ / คะ? Има-е л--з-ле- -об? И____ л_ з____ б___ И-а-е л- з-л-н б-б- ------------------- Имате ли зелен боб? 0
Ed-a----ts--a ---z------a-t-fi s ---ch--. E___ p_______ p_______ k______ s k_______ E-n- p-r-s-y- p-r-h-n- k-r-o-i s k-t-h-p- ----------------------------------------- Edna portsiya pyrzheni kartofi s ketchup.
คุณมีดอกกะหล่ำไหม ครับ / คะ? Има---ли -ве--- --ле? И____ л_ ц_____ з____ И-а-е л- ц-е-н- з-л-? --------------------- Имате ли цветно зеле? 0
I--ve por-sii----a-o-e--. I d__ p______ s m________ I d-e p-r-s-i s m-y-n-z-. ------------------------- I dve portsii s mayoneza.
ผม / ดิฉัน ชอบทานข้าวโพดหวาน Аз ----ам-ц---ви-а. А_ о_____ ц________ А- о-и-а- ц-р-в-ц-. ------------------- Аз обичам царевица. 0
I-d---po--s-------y----a. I d__ p______ s m________ I d-e p-r-s-i s m-y-n-z-. ------------------------- I dve portsii s mayoneza.
ผม / ดิฉัน ชอบทานแตงกวา Аз --и--- кр-с----ц-. А_ о_____ к__________ А- о-и-а- к-а-т-в-ц-. --------------------- Аз обичам краставици. 0
I---e ----s-- s ma--neza. I d__ p______ s m________ I d-e p-r-s-i s m-y-n-z-. ------------------------- I dve portsii s mayoneza.
ผม / ดิฉัน ชอบทานมะเขือเทศ Аз-о-ичам---ма-и. А_ о_____ д______ А- о-и-а- д-м-т-. ----------------- Аз обичам домати. 0
I-t---po-ts-i-p-c-eni n--e-i-hki s-gorc-i--a. I t__ p______ p______ n_________ s g_________ I t-i p-r-s-i p-c-e-i n-d-n-c-k- s g-r-h-t-a- --------------------------------------------- I tri portsii pecheni nadenichki s gorchitsa.
คุณชอบทานต้นหอมด้วยใช่ไหม ครับ / คะ? И ----ли---ичате че-ъ-? И В__ л_ о______ ч_____ И В-е л- о-и-а-е ч-с-н- ----------------------- И Вие ли обичате чесън? 0
I--r--p--t--i p-----i na-e--c--- --g----i--a. I t__ p______ p______ n_________ s g_________ I t-i p-r-s-i p-c-e-i n-d-n-c-k- s g-r-h-t-a- --------------------------------------------- I tri portsii pecheni nadenichki s gorchitsa.
คุณชอบทานกะหล่ำปลีดองด้วยใช่ไหม ครับ / คะ? И В-- л---бич-те кисе-о --л-? И В__ л_ о______ к_____ з____ И В-е л- о-и-а-е к-с-л- з-л-? ----------------------------- И Вие ли обичате кисело зеле? 0
I tri--or-sii pec-e-- -ad-n-chki-- -o---itsa. I t__ p______ p______ n_________ s g_________ I t-i p-r-s-i p-c-e-i n-d-n-c-k- s g-r-h-t-a- --------------------------------------------- I tri portsii pecheni nadenichki s gorchitsa.
คุณชอบทานถั่วลินเซ่นด้วยใช่ไหม ครับ / คะ? И В-- ли о-ич-т---ещ-? И В__ л_ о______ л____ И В-е л- о-и-а-е л-щ-? ---------------------- И Вие ли обичате леща? 0
Kakvi -e-e-ch------ma--? K____ z__________ i_____ K-k-i z-l-n-h-t-i i-a-e- ------------------------ Kakvi zelenchutsi imate?
คุณ ชอบทานแครอทด้วยใช่ไหม ครับ / คะ? И т-------ич----оркови? И т_ л_ о_____ м_______ И т- л- о-и-а- м-р-о-и- ----------------------- И ти ли обичаш моркови? 0
Kakv- -e--n-h---i----te? K____ z__________ i_____ K-k-i z-l-n-h-t-i i-a-e- ------------------------ Kakvi zelenchutsi imate?
คุณ ชอบทานบรอคโคลี่ด้วยใช่ไหม ครับ / คะ? И т---и об-чаш---ок---? И т_ л_ о_____ б_______ И т- л- о-и-а- б-о-о-и- ----------------------- И ти ли обичаш броколи? 0
Ka-vi z-le-ch-t---i--te? K____ z__________ i_____ K-k-i z-l-n-h-t-i i-a-e- ------------------------ Kakvi zelenchutsi imate?
คุณ ชอบทานพริกหวานด้วยใช่ไหม ครับ / คะ? И ти--и --и--ш-----р? И т_ л_ о_____ п_____ И т- л- о-и-а- п-п-р- --------------------- И ти ли обичаш пипер? 0
Imate--i --l-- -o-? I____ l_ z____ b___ I-a-e l- z-l-n b-b- ------------------- Imate li zelen bob?
ผม / ดิฉัน ไม่ชอบหัวหอมใหญ่ А--не об-ч-м-лу-. А_ н_ о_____ л___ А- н- о-и-а- л-к- ----------------- Аз не обичам лук. 0
I--te--- z---n bo-? I____ l_ z____ b___ I-a-e l- z-l-n b-b- ------------------- Imate li zelen bob?
ผม / ดิฉัน ไม่ชอบมะกอก А- н-------- м--л--и. А_ н_ о_____ м_______ А- н- о-и-а- м-с-и-и- --------------------- Аз не обичам маслини. 0
Ima----- ze--n-bob? I____ l_ z____ b___ I-a-e l- z-l-n b-b- ------------------- Imate li zelen bob?
ผม / ดิฉัน ไม่ชอบเห็ด А--не --ич-м-гъб-. А_ н_ о_____ г____ А- н- о-и-а- г-б-. ------------------ Аз не обичам гъби. 0
Im--e -- t-v-t-o ----? I____ l_ t______ z____ I-a-e l- t-v-t-o z-l-? ---------------------- Imate li tsvetno zele?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -