คู่มือสนทนา

th ที่ร้านอาหาร 4   »   be У рэстаране 4

32 [สามสิบสอง]

ที่ร้านอาหาร 4

ที่ร้านอาหาร 4

32 [трыццаць два]

32 [trytstsats’ dva]

У рэстаране 4

U restarane 4

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เบลารุส เล่น มากกว่า
ขอมันฝรั่งทอดกับซอสมะเขือเทศหนึ่งที่ Ад---бульбу--ры-- -етчупам. А___ б_____ ф__ з к________ А-н- б-л-б- ф-ы з к-т-у-а-. --------------------------- Адну бульбу фры з кетчупам. 0
U ------a-- 4 U r________ 4 U r-s-a-a-e 4 ------------- U restarane 4
และมายองเนสสองที่ І дз-е порцы- м--н-з-. І д___ п_____ м_______ І д-в- п-р-ы- м-я-э-у- ---------------------- І дзве порцыі маянэзу. 0
U ---t---ne-4 U r________ 4 U r-s-a-a-e 4 ------------- U restarane 4
และไส้กรอกกับมัสตาร์ดสามที่ І --ы-пор--і--ма-а--- ка--асы-з-г-----ай. І т__ п_____ с_______ к______ з г________ І т-ы п-р-ы- с-а-а-а- к-ў-а-ы з г-р-ы-а-. ----------------------------------------- І тры порцыі смажанай каўбасы з гарчыцай. 0
Adnu -ul-bu f-y-z-k----u-am. A___ b_____ f__ z k_________ A-n- b-l-b- f-y z k-t-h-p-m- ---------------------------- Adnu bul’bu fry z ketchupam.
คุณมีผักอะไรบ้าง ครับ / คะ? Я--я ў -ас--сц--г-ро----а? Я___ ў В__ ё___ г_________ Я-а- ў В-с ё-ц- г-р-д-і-а- -------------------------- Якая ў Вас ёсць гародніна? 0
Ad-- bul--- -r--z-ketchu---. A___ b_____ f__ z k_________ A-n- b-l-b- f-y z k-t-h-p-m- ---------------------------- Adnu bul’bu fry z ketchupam.
คุณมีถั่วไหม ครับ / คะ? У--ас----- баб-? У В__ ё___ б____ У В-с ё-ц- б-б-? ---------------- У Вас ёсць бабы? 0
Ad----ul-bu--ry z k--c-----. A___ b_____ f__ z k_________ A-n- b-l-b- f-y z k-t-h-p-m- ---------------------------- Adnu bul’bu fry z ketchupam.
คุณมีดอกกะหล่ำไหม ครับ / คะ? У---- ёс-----яціс--я -ап-с-а? У В__ ё___ к________ к_______ У В-с ё-ц- к-я-і-т-я к-п-с-а- ----------------------------- У Вас ёсць квяцістая капуста? 0
І-dzv- --r--y--mayan--u. І d___ p______ m________ І d-v- p-r-s-і m-y-n-z-. ------------------------ І dzve portsyі mayanezu.
ผม / ดิฉัน ชอบทานข้าวโพดหวาน Мне----а-а--ц- -у---у--. М__ п_________ к________ М-е п-д-б-е-ц- к-к-р-з-. ------------------------ Мне падабаецца кукуруза. 0
І-d--e-po---yі maya-ezu. І d___ p______ m________ І d-v- p-r-s-і m-y-n-z-. ------------------------ І dzve portsyі mayanezu.
ผม / ดิฉัน ชอบทานแตงกวา Мн- ---аб-юц-а гуркі. М__ п_________ г_____ М-е п-д-б-ю-ц- г-р-і- --------------------- Мне падабаюцца гуркі. 0
І -z-----r--y----y--ezu. І d___ p______ m________ І d-v- p-r-s-і m-y-n-z-. ------------------------ І dzve portsyі mayanezu.
ผม / ดิฉัน ชอบทานมะเขือเทศ М----а-аба---а ----доры. М__ п_________ п________ М-е п-д-б-ю-ц- п-м-д-р-. ------------------------ Мне падабаюцца памідоры. 0
І -r-----t-yі-s---hanay --u---- z g-rchyts-y. І t__ p______ s________ k______ z g__________ І t-y p-r-s-і s-a-h-n-y k-u-a-y z g-r-h-t-a-. --------------------------------------------- І try portsyі smazhanay kaubasy z garchytsay.
คุณชอบทานต้นหอมด้วยใช่ไหม ครับ / คะ? Ва- т-кс--а ----б-е-ц- --буля-п-р--? В__ т______ п_________ ц____________ В-м т-к-а-а п-д-б-е-ц- ц-б-л---а-э-? ------------------------------------ Вам таксама падабаецца цыбуля-парэй? 0
І --- -or-sy----az----y-kau-as----g-r---ts-y. І t__ p______ s________ k______ z g__________ І t-y p-r-s-і s-a-h-n-y k-u-a-y z g-r-h-t-a-. --------------------------------------------- І try portsyі smazhanay kaubasy z garchytsay.
คุณชอบทานกะหล่ำปลีดองด้วยใช่ไหม ครับ / คะ? В-- -----ма-п---баец-а-к--л-я -а-ус--? В__ т______ п_________ к_____ к_______ В-м т-к-а-а п-д-б-е-ц- к-с-а- к-п-с-а- -------------------------------------- Вам таксама падабаецца кіслая капуста? 0
І try por--y- -m--h-nay ----a-y-- -archytsa-. І t__ p______ s________ k______ z g__________ І t-y p-r-s-і s-a-h-n-y k-u-a-y z g-r-h-t-a-. --------------------------------------------- І try portsyі smazhanay kaubasy z garchytsay.
คุณชอบทานถั่วลินเซ่นด้วยใช่ไหม ครับ / คะ? В---т-кс-м---а--баецца -ачав-ца? В__ т______ п_________ с________ В-м т-к-а-а п-д-б-е-ц- с-ч-в-ц-? -------------------------------- Вам таксама падабаецца сачавіца? 0
Yaka-- - Va--yo---’ gar--nіn-? Y_____ u V__ y_____ g_________ Y-k-y- u V-s y-s-s- g-r-d-і-a- ------------------------------ Yakaya u Vas yosts’ garodnіna?
คุณ ชอบทานแครอทด้วยใช่ไหม ครับ / คะ? Т--е---к---а-п-------------ква? Т___ т______ п_________ м______ Т-б- т-к-а-а п-д-б-е-ц- м-р-в-? ------------------------------- Табе таксама падабаецца морква? 0
Y-k--a --V-- y-st---garo---na? Y_____ u V__ y_____ g_________ Y-k-y- u V-s y-s-s- g-r-d-і-a- ------------------------------ Yakaya u Vas yosts’ garodnіna?
คุณ ชอบทานบรอคโคลี่ด้วยใช่ไหม ครับ / คะ? Таб- ---са-а-п-да----ца -рак-лі? Т___ т______ п_________ б_______ Т-б- т-к-а-а п-д-б-е-ц- б-а-о-і- -------------------------------- Табе таксама падабаецца браколі? 0
Y----- u --- -os-s’ g-r-d---a? Y_____ u V__ y_____ g_________ Y-k-y- u V-s y-s-s- g-r-d-і-a- ------------------------------ Yakaya u Vas yosts’ garodnіna?
คุณ ชอบทานพริกหวานด้วยใช่ไหม ครับ / คะ? Та-е-та----а------а-цца -а-ры--? Т___ т______ п_________ п_______ Т-б- т-к-а-а п-д-б-е-ц- п-п-ы-а- -------------------------------- Табе таксама падабаецца папрыка? 0
U--as yos----bab-? U V__ y_____ b____ U V-s y-s-s- b-b-? ------------------ U Vas yosts’ baby?
ผม / ดิฉัน ไม่ชอบหัวหอมใหญ่ Я--е-лю--- ц---лю. Я н_ л____ ц______ Я н- л-б-ю ц-б-л-. ------------------ Я не люблю цыбулю. 0
U-V-s yos-s- -a--? U V__ y_____ b____ U V-s y-s-s- b-b-? ------------------ U Vas yosts’ baby?
ผม / ดิฉัน ไม่ชอบมะกอก Я--е -юб-ю а-і-ы. Я н_ л____ а_____ Я н- л-б-ю а-і-ы- ----------------- Я не люблю алівы. 0
U V-s--o--s’ b---? U V__ y_____ b____ U V-s y-s-s- b-b-? ------------------ U Vas yosts’ baby?
ผม / ดิฉัน ไม่ชอบเห็ด Я -е люб-ю --ыб-. Я н_ л____ г_____ Я н- л-б-ю г-ы-ы- ----------------- Я не люблю грыбы. 0
U --s -ost-’ k--atsіs--ya-k--us-a? U V__ y_____ k___________ k_______ U V-s y-s-s- k-y-t-і-t-y- k-p-s-a- ---------------------------------- U Vas yosts’ kvyatsіstaya kapusta?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -