คู่มือสนทนา

th ที่ร้านอาหาร 4   »   be У рэстаране 4

32 [สามสิบสอง]

ที่ร้านอาหาร 4

ที่ร้านอาหาร 4

32 [трыццаць два]

32 [trytstsats’ dva]

У рэстаране 4

U restarane 4

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เบลารุส เล่น มากกว่า
ขอมันฝรั่งทอดกับซอสมะเขือเทศหนึ่งที่ А----буль----р- з--------м. А___ б_____ ф__ з к________ А-н- б-л-б- ф-ы з к-т-у-а-. --------------------------- Адну бульбу фры з кетчупам. 0
U -esta--ne 4 U r________ 4 U r-s-a-a-e 4 ------------- U restarane 4
และมายองเนสสองที่ І д--е -орцы--мая-эзу. І д___ п_____ м_______ І д-в- п-р-ы- м-я-э-у- ---------------------- І дзве порцыі маянэзу. 0
U-r-------e 4 U r________ 4 U r-s-a-a-e 4 ------------- U restarane 4
และไส้กรอกกับมัสตาร์ดสามที่ І -р--пор--- смажа-а---аўб-с--з -арч-ц--. І т__ п_____ с_______ к______ з г________ І т-ы п-р-ы- с-а-а-а- к-ў-а-ы з г-р-ы-а-. ----------------------------------------- І тры порцыі смажанай каўбасы з гарчыцай. 0
Adn-----’---fr--z--etc-----. A___ b_____ f__ z k_________ A-n- b-l-b- f-y z k-t-h-p-m- ---------------------------- Adnu bul’bu fry z ketchupam.
คุณมีผักอะไรบ้าง ครับ / คะ? Я-ая - -а--ёсць -арод---а? Я___ ў В__ ё___ г_________ Я-а- ў В-с ё-ц- г-р-д-і-а- -------------------------- Якая ў Вас ёсць гародніна? 0
A-n- -----u fr- --k----upa-. A___ b_____ f__ z k_________ A-n- b-l-b- f-y z k-t-h-p-m- ---------------------------- Adnu bul’bu fry z ketchupam.
คุณมีถั่วไหม ครับ / คะ? У--а---с-- б---? У В__ ё___ б____ У В-с ё-ц- б-б-? ---------------- У Вас ёсць бабы? 0
Ad-- b-l’-u f-y z -------am. A___ b_____ f__ z k_________ A-n- b-l-b- f-y z k-t-h-p-m- ---------------------------- Adnu bul’bu fry z ketchupam.
คุณมีดอกกะหล่ำไหม ครับ / คะ? У -а--ёс-- -в-ці-тая ---у---? У В__ ё___ к________ к_______ У В-с ё-ц- к-я-і-т-я к-п-с-а- ----------------------------- У Вас ёсць квяцістая капуста? 0
І-dzve -or--y----y--ezu. І d___ p______ m________ І d-v- p-r-s-і m-y-n-z-. ------------------------ І dzve portsyі mayanezu.
ผม / ดิฉัน ชอบทานข้าวโพดหวาน Мне па-а-ае----кук-р-з-. М__ п_________ к________ М-е п-д-б-е-ц- к-к-р-з-. ------------------------ Мне падабаецца кукуруза. 0
І --ve --rt--- ----nezu. І d___ p______ m________ І d-v- p-r-s-і m-y-n-z-. ------------------------ І dzve portsyі mayanezu.
ผม / ดิฉัน ชอบทานแตงกวา Мн--п---ба---а-гу-кі. М__ п_________ г_____ М-е п-д-б-ю-ц- г-р-і- --------------------- Мне падабаюцца гуркі. 0
І----e ----s-- m-yane--. І d___ p______ m________ І d-v- p-r-s-і m-y-n-z-. ------------------------ І dzve portsyі mayanezu.
ผม / ดิฉัน ชอบทานมะเขือเทศ Мн--па-аба--ц- п-мі--р-. М__ п_________ п________ М-е п-д-б-ю-ц- п-м-д-р-. ------------------------ Мне падабаюцца памідоры. 0
І-try-po----і--m---a----kauba-y-- g--ch-t-ay. І t__ p______ s________ k______ z g__________ І t-y p-r-s-і s-a-h-n-y k-u-a-y z g-r-h-t-a-. --------------------------------------------- І try portsyі smazhanay kaubasy z garchytsay.
คุณชอบทานต้นหอมด้วยใช่ไหม ครับ / คะ? В-м-т--с-м- п--аб-ецц- -ыб-ля--ар--? В__ т______ п_________ ц____________ В-м т-к-а-а п-д-б-е-ц- ц-б-л---а-э-? ------------------------------------ Вам таксама падабаецца цыбуля-парэй? 0
І t-y--o--syі sma-h-n-y--aubas--- gar----sa-. І t__ p______ s________ k______ z g__________ І t-y p-r-s-і s-a-h-n-y k-u-a-y z g-r-h-t-a-. --------------------------------------------- І try portsyі smazhanay kaubasy z garchytsay.
คุณชอบทานกะหล่ำปลีดองด้วยใช่ไหม ครับ / คะ? В-м т---ама п---б----а-к----- -а-у-т-? В__ т______ п_________ к_____ к_______ В-м т-к-а-а п-д-б-е-ц- к-с-а- к-п-с-а- -------------------------------------- Вам таксама падабаецца кіслая капуста? 0
І---y ports---s-a--a----k-u---y-z-g--c--t--y. І t__ p______ s________ k______ z g__________ І t-y p-r-s-і s-a-h-n-y k-u-a-y z g-r-h-t-a-. --------------------------------------------- І try portsyі smazhanay kaubasy z garchytsay.
คุณชอบทานถั่วลินเซ่นด้วยใช่ไหม ครับ / คะ? В----а--ама-п-д---ец---с---ві--? В__ т______ п_________ с________ В-м т-к-а-а п-д-б-е-ц- с-ч-в-ц-? -------------------------------- Вам таксама падабаецца сачавіца? 0
Y--ay----V-s y--t-- g-rod---a? Y_____ u V__ y_____ g_________ Y-k-y- u V-s y-s-s- g-r-d-і-a- ------------------------------ Yakaya u Vas yosts’ garodnіna?
คุณ ชอบทานแครอทด้วยใช่ไหม ครับ / คะ? Т--е --к-ам- п-да-ае-ца м--к--? Т___ т______ п_________ м______ Т-б- т-к-а-а п-д-б-е-ц- м-р-в-? ------------------------------- Табе таксама падабаецца морква? 0
Y--a---u --- yo--s--gar---іna? Y_____ u V__ y_____ g_________ Y-k-y- u V-s y-s-s- g-r-d-і-a- ------------------------------ Yakaya u Vas yosts’ garodnіna?
คุณ ชอบทานบรอคโคลี่ด้วยใช่ไหม ครับ / คะ? Та---т---а-------ба-цца брако--? Т___ т______ п_________ б_______ Т-б- т-к-а-а п-д-б-е-ц- б-а-о-і- -------------------------------- Табе таксама падабаецца браколі? 0
Ya--ya - V-- y-s--- gar--n--a? Y_____ u V__ y_____ g_________ Y-k-y- u V-s y-s-s- g-r-d-і-a- ------------------------------ Yakaya u Vas yosts’ garodnіna?
คุณ ชอบทานพริกหวานด้วยใช่ไหม ครับ / คะ? Т--е т--с--а --д-----ца -апр---? Т___ т______ п_________ п_______ Т-б- т-к-а-а п-д-б-е-ц- п-п-ы-а- -------------------------------- Табе таксама падабаецца папрыка? 0
U-V-s-y-s--’ b---? U V__ y_____ b____ U V-s y-s-s- b-b-? ------------------ U Vas yosts’ baby?
ผม / ดิฉัน ไม่ชอบหัวหอมใหญ่ Я-н--люб-ю ---улю. Я н_ л____ ц______ Я н- л-б-ю ц-б-л-. ------------------ Я не люблю цыбулю. 0
U V---y---s- b-b-? U V__ y_____ b____ U V-s y-s-s- b-b-? ------------------ U Vas yosts’ baby?
ผม / ดิฉัน ไม่ชอบมะกอก Я-н- -юб-ю ал-в-. Я н_ л____ а_____ Я н- л-б-ю а-і-ы- ----------------- Я не люблю алівы. 0
U-V---y-st-- bab-? U V__ y_____ b____ U V-s y-s-s- b-b-? ------------------ U Vas yosts’ baby?
ผม / ดิฉัน ไม่ชอบเห็ด Я-не -юб-- ---бы. Я н_ л____ г_____ Я н- л-б-ю г-ы-ы- ----------------- Я не люблю грыбы. 0
U-V---yosts’--v-a-sіst--a-kap-sta? U V__ y_____ k___________ k_______ U V-s y-s-s- k-y-t-і-t-y- k-p-s-a- ---------------------------------- U Vas yosts’ kvyatsіstaya kapusta?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -