ผม / ดิฉัน ต้องการซื้อของขวัญ
Я жа-а- -уп-ць падару-ак.
Я ж____ к_____ п_________
Я ж-д-ю к-п-ц- п-д-р-н-к-
-------------------------
Я жадаю купіць падарунак.
0
R---ts--paku-kі
R______ p______
R-b-t-’ p-k-p-і
---------------
Rabіts’ pakupkі
ผม / ดิฉัน ต้องการซื้อของขวัญ
Я жадаю купіць падарунак.
Rabіts’ pakupkі
แต่เอาที่ไม่แพงมาก
А-е ------т- д-рагі.
А__ н_ н____ д______
А-е н- н-д-а д-р-г-.
--------------------
Але не надта дарагі.
0
R-bіts’-pak-pkі
R______ p______
R-b-t-’ p-k-p-і
---------------
Rabіts’ pakupkі
แต่เอาที่ไม่แพงมาก
Але не надта дарагі.
Rabіts’ pakupkі
อาจจะเป็นกระเป๋าถือ?
Мо-- ---- с-мач-у?
М___ б___ с_______
М-ж- б-ц- с-м-ч-у-
------------------
Можа быць сумачку?
0
Ya ----a-- -up-t-- p---ru-ak.
Y_ z______ k______ p_________
Y- z-a-a-u k-p-t-’ p-d-r-n-k-
-----------------------------
Ya zhadayu kupіts’ padarunak.
อาจจะเป็นกระเป๋าถือ?
Можа быць сумачку?
Ya zhadayu kupіts’ padarunak.
คุณอยากได้สีอะไร?
Яког- -ол-р- ---ж--а-це?
Я____ к_____ В_ ж_______
Я-о-а к-л-р- В- ж-д-е-е-
------------------------
Якога колеру Вы жадаеце?
0
Ya -had-yu-----t-- --da-u--k.
Y_ z______ k______ p_________
Y- z-a-a-u k-p-t-’ p-d-r-n-k-
-----------------------------
Ya zhadayu kupіts’ padarunak.
คุณอยากได้สีอะไร?
Якога колеру Вы жадаеце?
Ya zhadayu kupіts’ padarunak.
สีดำ สีน้ำตาล หรือสีขาว?
Чор--г------ы---в-га---о ---а--?
Ч_______ к__________ а__ б______
Ч-р-а-а- к-р-ч-е-а-а а-о б-л-г-?
--------------------------------
Чорнага, карычневага або белага?
0
Ya-zha-ayu --pі-s- pa-a--n-k.
Y_ z______ k______ p_________
Y- z-a-a-u k-p-t-’ p-d-r-n-k-
-----------------------------
Ya zhadayu kupіts’ padarunak.
สีดำ สีน้ำตาล หรือสีขาว?
Чорнага, карычневага або белага?
Ya zhadayu kupіts’ padarunak.
ใบใหญ่หรือใบเล็ก?
Вял-к-----о-м-ле---ую?
В______ а__ м_________
В-л-к-ю а-о м-л-н-к-ю-
----------------------
Вялікую або маленькую?
0
Al- n- ----a d--ag-.
A__ n_ n____ d______
A-e n- n-d-a d-r-g-.
--------------------
Ale ne nadta daragі.
ใบใหญ่หรือใบเล็ก?
Вялікую або маленькую?
Ale ne nadta daragі.
ขอ ผม / ดิฉัน ดูใบนี้หน่อยได้ไหม ครับ / คะ?
Мо-на паг-я----ь г----?
М____ п_________ г_____
М-ж-а п-г-я-з-ц- г-т-ю-
-----------------------
Можна паглядзець гэтую?
0
A-e n- ---ta --ra-і.
A__ n_ n____ d______
A-e n- n-d-a d-r-g-.
--------------------
Ale ne nadta daragі.
ขอ ผม / ดิฉัน ดูใบนี้หน่อยได้ไหม ครับ / คะ?
Можна паглядзець гэтую?
Ale ne nadta daragі.
ใบนี้ทำจากหนังใช่ไหม ครับ / คะ?
Ян- с- --ур-?
Я__ с_ с_____
Я-а с- с-у-ы-
-------------
Яна са скуры?
0
A---ne--a-t--d--agі.
A__ n_ n____ d______
A-e n- n-d-a d-r-g-.
--------------------
Ale ne nadta daragі.
ใบนี้ทำจากหนังใช่ไหม ครับ / คะ?
Яна са скуры?
Ale ne nadta daragі.
หรือว่าทำจากพลาสติก?
Або я-а----інтэ--к-?
А__ я__ з с_________
А-о я-а з с-н-э-ы-і-
--------------------
Або яна з сінтэтыкі?
0
Mo--- by-s’ --m-chku?
M____ b____ s________
M-z-a b-t-’ s-m-c-k-?
---------------------
Mozha byts’ sumachku?
หรือว่าทำจากพลาสติก?
Або яна з сінтэтыкі?
Mozha byts’ sumachku?
ทำจากหนังแน่นอน ครับ / คะ
Б-з-мо---, ----к--ы.
Б_________ с_ с_____
Б-з-м-ў-а- с- с-у-ы-
--------------------
Безумоўна, са скуры.
0
M-z-a-b--s- -u-a----?
M____ b____ s________
M-z-a b-t-’ s-m-c-k-?
---------------------
Mozha byts’ sumachku?
ทำจากหนังแน่นอน ครับ / คะ
Безумоўна, са скуры.
Mozha byts’ sumachku?
ใบนี้คุณภาพดีมาก ครับ / คะ
Г-та а--блі-- до--а--я-----.
Г___ а_______ д_____ я______
Г-т- а-а-л-в- д-б-а- я-а-ц-.
----------------------------
Гэта асабліва добрая якасць.
0
Mo-h- ----’ -uma--ku?
M____ b____ s________
M-z-a b-t-’ s-m-c-k-?
---------------------
Mozha byts’ sumachku?
ใบนี้คุณภาพดีมาก ครับ / คะ
Гэта асабліва добрая якасць.
Mozha byts’ sumachku?
และกระเป๋าถือใบนี้ก็คุ้มค่าราคาจริง ๆนะ ครับ / คะ
Су-а--а-сапра-д--зус-м-не-а--г-я.
С______ с_______ з____ н_________
С-м-ч-а с-п-а-д- з-с-м н-д-р-г-я-
---------------------------------
Сумачка сапраўды зусім недарагая.
0
Y--og- -o---- -- -----ets-?
Y_____ k_____ V_ z_________
Y-k-g- k-l-r- V- z-a-a-t-e-
---------------------------
Yakoga koleru Vy zhadaetse?
และกระเป๋าถือใบนี้ก็คุ้มค่าราคาจริง ๆนะ ครับ / คะ
Сумачка сапраўды зусім недарагая.
Yakoga koleru Vy zhadaetse?
ผม / ดิฉัน ชอบ ครับ / คะ
Яна-м-- -а-абае-ца.
Я__ м__ п__________
Я-а м-е п-д-б-е-ц-.
-------------------
Яна мне падабаецца.
0
Yakog- kol--u-V--zha-ae--e?
Y_____ k_____ V_ z_________
Y-k-g- k-l-r- V- z-a-a-t-e-
---------------------------
Yakoga koleru Vy zhadaetse?
ผม / ดิฉัน ชอบ ครับ / คะ
Яна мне падабаецца.
Yakoga koleru Vy zhadaetse?
ผม / ดิฉัน เอาใบนี้ ครับ / ค่ะ
Я-ва---у я-.
Я в_____ я__
Я в-з-м- я-.
------------
Я вазьму яе.
0
Y-ko-a-ko--ru-----hadae-se?
Y_____ k_____ V_ z_________
Y-k-g- k-l-r- V- z-a-a-t-e-
---------------------------
Yakoga koleru Vy zhadaetse?
ผม / ดิฉัน เอาใบนี้ ครับ / ค่ะ
Я вазьму яе.
Yakoga koleru Vy zhadaetse?
ผม / ดิฉัน จะเปลี่ยนได้ไหม ครับ / คะ ถ้าต้องการ?
К-лі ---, ці зм-г--я -е-абм-ня-ь?
К___ ш___ ц_ з____ я я_ а________
К-л- ш-о- ц- з-а-у я я- а-м-н-ц-?
---------------------------------
Калі што, ці змагу я яе абмяняць?
0
C-ornaga, --rychn--------o -el-g-?
C________ k___________ a__ b______
C-o-n-g-, k-r-c-n-v-g- a-o b-l-g-?
----------------------------------
Chornaga, karychnevaga abo belaga?
ผม / ดิฉัน จะเปลี่ยนได้ไหม ครับ / คะ ถ้าต้องการ?
Калі што, ці змагу я яе абмяняць?
Chornaga, karychnevaga abo belaga?
ได้แน่นอน ครับ / ค่ะ
Само --бо- -р-з-м-л-.
С___ с____ з_________
С-м- с-б-й з-а-у-е-а-
---------------------
Само сабой зразумела.
0
Ch-r-aga- -ar-c-nev----abo -elaga?
C________ k___________ a__ b______
C-o-n-g-, k-r-c-n-v-g- a-o b-l-g-?
----------------------------------
Chornaga, karychnevaga abo belaga?
ได้แน่นอน ครับ / ค่ะ
Само сабой зразумела.
Chornaga, karychnevaga abo belaga?
เราจะห่อของขวัญให้คุณ
М--ў--к-е--яе-----а-а---а-.
М_ ў______ я_ я_ п_________
М- ў-а-у-м я- я- п-д-р-н-к-
---------------------------
Мы ўпакуем яе як падарунак.
0
Ch-rn-ga- --r--h----g- a-- b-la--?
C________ k___________ a__ b______
C-o-n-g-, k-r-c-n-v-g- a-o b-l-g-?
----------------------------------
Chornaga, karychnevaga abo belaga?
เราจะห่อของขวัญให้คุณ
Мы ўпакуем яе як падарунак.
Chornaga, karychnevaga abo belaga?
ที่จ่ายเงินอยู่ทางนั้น ครับ / คะ
Т-м----х-дзіцц---аса.
Т__ з__________ к____
Т-м з-а-о-з-ц-а к-с-.
---------------------
Там знаходзіцца каса.
0
V--l----u-abo -a--n’--y-?
V________ a__ m__________
V-a-і-u-u a-o m-l-n-k-y-?
-------------------------
Vyalіkuyu abo malen’kuyu?
ที่จ่ายเงินอยู่ทางนั้น ครับ / คะ
Там знаходзіцца каса.
Vyalіkuyu abo malen’kuyu?