คู่มือสนทนา

th ซื้อของ   »   ka ყიდვა

54 [ห้าสิบสี่]

ซื้อของ

ซื้อของ

54 [ორმოცდათოთხმეტი]

54 [ormotsdatotkhmet'i]

ყიდვა

qidva

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย จอร์เจีย เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน ต้องการซื้อของขวัญ საჩ--რის --დ-- --ნ-ა. ს_______ ყ____ მ_____ ს-ჩ-ქ-ი- ყ-დ-ა მ-ნ-ა- --------------------- საჩუქრის ყიდვა მინდა. 0
q-dva q____ q-d-a ----- qidva
แต่เอาที่ไม่แพงมาก მ-გ--მ-არც-თ----ე --ი--ს. მ_____ ა__ თ_ ი__ ძ______ მ-გ-ა- ა-ც თ- ი-ე ძ-ი-ი-. ------------------------- მაგრამ არც თუ ისე ძვირის. 0
q---a q____ q-d-a ----- qidva
อาจจะเป็นกระเป๋าถือ? ი---- -ელ-ანთ-? ი____ ხ________ ი-ნ-ბ ხ-ლ-ა-თ-? --------------- იქნებ ხელჩანთა? 0
sac--kri- qi--a -----. s________ q____ m_____ s-c-u-r-s q-d-a m-n-a- ---------------------- sachukris qidva minda.
คุณอยากได้สีอะไร? რა----ი-გნე--ვ-? რ_ ფ___ გ_______ რ- ფ-რ- გ-ე-ა-თ- ---------------- რა ფერი გნებავთ? 0
s-chuk-is q-dva-mi-d-. s________ q____ m_____ s-c-u-r-s q-d-a m-n-a- ---------------------- sachukris qidva minda.
สีดำ สีน้ำตาล หรือสีขาว? შ--ი,-ყა-ისფე----უ------? შ____ ყ________ თ_ თ_____ შ-ვ-, ყ-ვ-ს-ე-ი თ- თ-თ-ი- ------------------------- შავი, ყავისფერი თუ თეთრი? 0
sach-k-is --d-a -----. s________ q____ m_____ s-c-u-r-s q-d-a m-n-a- ---------------------- sachukris qidva minda.
ใบใหญ่หรือใบเล็ก? დ--- -უ----ა-ა? დ___ თ_ პ______ დ-დ- თ- პ-ტ-რ-? --------------- დიდი თუ პატარა? 0
ma---m-a--s tu -s--dzv----. m_____ a___ t_ i__ d_______ m-g-a- a-t- t- i-e d-v-r-s- --------------------------- magram arts tu ise dzviris.
ขอ ผม / ดิฉัน ดูใบนี้หน่อยได้ไหม ครับ / คะ? შე-ძლებ- ვნ---? შ_______ ვ_____ შ-ი-ლ-ბ- ვ-ა-ო- --------------- შეიძლება ვნახო? 0
mag--- a--s-tu --e d-v--is. m_____ a___ t_ i__ d_______ m-g-a- a-t- t- i-e d-v-r-s- --------------------------- magram arts tu ise dzviris.
ใบนี้ทำจากหนังใช่ไหม ครับ / คะ? ტყ-ვის ა-ის? ტ_____ ა____ ტ-ა-ი- ა-ი-? ------------ ტყავის არის? 0
mag--m-ar-- t------dz---is. m_____ a___ t_ i__ d_______ m-g-a- a-t- t- i-e d-v-r-s- --------------------------- magram arts tu ise dzviris.
หรือว่าทำจากพลาสติก? თუ-ხელოვნ--ია? თ_ ხ__________ თ- ხ-ლ-ვ-უ-ი-? -------------- თუ ხელოვნურია? 0
ikn-b k---ch---a? i____ k__________ i-n-b k-e-c-a-t-? ----------------- ikneb khelchanta?
ทำจากหนังแน่นอน ครับ / คะ ტყ---ს,--- --მ- -ნ--. ტ______ რ_ თ___ უ____ ტ-ა-ი-, რ- თ-მ- უ-დ-. --------------------- ტყავის, რა თქმა უნდა. 0
ikn---k--l-h----? i____ k__________ i-n-b k-e-c-a-t-? ----------------- ikneb khelchanta?
ใบนี้คุณภาพดีมาก ครับ / คะ ე- ---ს--უ-რ-ბი- ხ---სხია--ა. ე_ გ____________ ხ___________ ე- გ-ნ-ა-უ-რ-ბ-თ ხ-რ-ს-ი-ნ-ა- ----------------------------- ეს განსაკუთრებით ხარისხიანია. 0
ikneb k---c---ta? i____ k__________ i-n-b k-e-c-a-t-? ----------------- ikneb khelchanta?
และกระเป๋าถือใบนี้ก็คุ้มค่าราคาจริง ๆนะ ครับ / คะ ხ---ან---მართლ----ა--ა. ხ_______ მ______ ი_____ ხ-ლ-ა-თ- მ-რ-ლ-ც ი-ფ-ა- ----------------------- ხელჩანთა მართლაც იაფია. 0
ra-p--- -n--a-t? r_ p___ g_______ r- p-r- g-e-a-t- ---------------- ra peri gnebavt?
ผม / ดิฉัน ชอบ ครับ / คะ მო-წ-ნს. მ_______ მ-მ-ო-ს- -------- მომწონს. 0
r- p--i g-e-a--? r_ p___ g_______ r- p-r- g-e-a-t- ---------------- ra peri gnebavt?
ผม / ดิฉัน เอาใบนี้ ครับ / ค่ะ ვი-იდი. ვ______ ვ-ყ-დ-. ------- ვიყიდი. 0
ra--eri --e-a-t? r_ p___ g_______ r- p-r- g-e-a-t- ---------------- ra peri gnebavt?
ผม / ดิฉัน จะเปลี่ยนได้ไหม ครับ / คะ ถ้าต้องการ? გამოც-ლ-------ლ-ბ-ლ-ა? გ_______ შ____________ გ-მ-ც-ლ- შ-ს-ძ-ე-ე-ი-? ---------------------- გამოცვლა შესაძლებელია? 0
sha-i, --------i-t- tet--? s_____ q________ t_ t_____ s-a-i- q-v-s-e-i t- t-t-i- -------------------------- shavi, qavisperi tu tetri?
ได้แน่นอน ครับ / ค่ะ რ- თქ---უნდ-. რ_ თ___ უ____ რ- თ-მ- უ-დ-. ------------- რა თქმა უნდა. 0
s---i--q------r- t- te-r-? s_____ q________ t_ t_____ s-a-i- q-v-s-e-i t- t-t-i- -------------------------- shavi, qavisperi tu tetri?
เราจะห่อของขวัญให้คุณ გა-იხვ----რო-ორ- -აჩუ--რს. გ________ რ_____ ს________ გ-გ-ხ-ე-თ რ-გ-რ- ს-ჩ-ქ-რ-. -------------------------- გაგიხვევთ როგორც საჩუქარს. 0
sha--, -a---pe-i t---e-r-? s_____ q________ t_ t_____ s-a-i- q-v-s-e-i t- t-t-i- -------------------------- shavi, qavisperi tu tetri?
ที่จ่ายเงินอยู่ทางนั้น ครับ / คะ ი- --ის--ალ--ო. ი_ ა___ ს______ ი- ა-ი- ს-ლ-რ-. --------------- იქ არის სალარო. 0
did- tu-p--t'-r-? d___ t_ p________ d-d- t- p-a-'-r-? ----------------- didi tu p'at'ara?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -