คู่มือสนทนา

th รถเสีย   »   ka ავარია

39 [สามสิบเก้า]

รถเสีย

รถเสีย

39 [ოცდაცხრამეტი]

39 [otsdatskhramet'i]

ავარია

avaria

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย จอร์เจีย เล่น มากกว่า
ปั๊มถัดไปอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? ს---ა--ს-უ-ხ--ე------ზინგ-სამართი ს--გურ-? ს__ ა___ უ_______ ბ______________ ს_______ ს-დ ა-ი- უ-ხ-ო-ს- ბ-ნ-ი-გ-ს-მ-რ-ი ს-დ-უ-ი- ------------------------------------------ სად არის უახლოესი ბენზინგასამართი სადგური? 0
av---a a_____ a-a-i- ------ avaria
ยางรถของผม / ดิฉัน แบน ครับ / คะ ს---რა-ი-დ----ვ-. ს_______ დ_______ ს-ბ-რ-ვ- დ-მ-შ-ა- ----------------- საბურავი დამეშვა. 0
ava--a a_____ a-a-i- ------ avaria
เปลี่ยนยางรถให้ได้ไหม ครับ / คะ? შ------ათ სა--რავი-გ-მოც---ო-? შ________ ს_______ გ__________ შ-გ-ძ-ი-თ ს-ბ-რ-ვ- გ-მ-ც-ა-ო-? ------------------------------ შეგიძლიათ საბურავი გამოცვალოთ? 0
s-- -ri--ua-h----- -e---------art- --dg---? s__ a___ u________ b______________ s_______ s-d a-i- u-k-l-e-i b-n-i-g-s-m-r-i s-d-u-i- ------------------------------------------- sad aris uakhloesi benzingasamarti sadguri?
ผม / ดิฉัน อยากได้น้ำมันดีเซลสองสามลิตร ครับ / คะ მ-ი---ბა-რ---ე--მ-----რ- -ი-ელ-. მ_______ რ________ ლ____ დ______ მ-ი-დ-ბ- რ-მ-ე-ი-ე ლ-ტ-ი დ-ზ-ლ-. -------------------------------- მჭირდება რამდენიმე ლიტრი დიზელი. 0
s-d --i---ak-----i -------asa---ti --d-uri? s__ a___ u________ b______________ s_______ s-d a-i- u-k-l-e-i b-n-i-g-s-m-r-i s-d-u-i- ------------------------------------------- sad aris uakhloesi benzingasamarti sadguri?
ผม / ดิฉัน ไม่มีน้ำมันเบนซินแล้ว ครับ / คะ ბ-ნ--ნ--ა-არ -ა--ს. ბ______ ა___ მ_____ ბ-ნ-ი-ი ა-ა- მ-ქ-ს- ------------------- ბენზინი აღარ მაქვს. 0
s-d-a-i---ak-----i --nzi-g----art--sa-g--i? s__ a___ u________ b______________ s_______ s-d a-i- u-k-l-e-i b-n-i-g-s-m-r-i s-d-u-i- ------------------------------------------- sad aris uakhloesi benzingasamarti sadguri?
คุณมีแกลอนน้ำมันไหม ครับ / คะ? გა-ვ----თ-----გო -ა-ის-რ-? გ____ ს_________ კ________ გ-ქ-თ ს-თ-დ-რ-გ- კ-ნ-ს-რ-? -------------------------- გაქვთ სათადარიგო კანისტრი? 0
s-b--avi da---h-a. s_______ d________ s-b-r-v- d-m-s-v-. ------------------ saburavi dameshva.
ผม / ดิฉัน จะโทรศัพท์ได้ที่ไหน ครับ / คะ? ს-ი--ნ -ეიძლ-ბ-----რეკ-? ს_____ შ_______ დ_______ ს-ი-ა- შ-ი-ლ-ბ- დ-ვ-ე-ო- ------------------------ საიდან შეიძლება დავრეკო? 0
sa--r-vi da-es-va. s_______ d________ s-b-r-v- d-m-s-v-. ------------------ saburavi dameshva.
ผม / ดิฉัน ต้องการรถลาก ครับ / คะ ევა-უა--რი-მჭირდე--. ე_________ მ________ ე-ა-უ-ტ-რ- მ-ი-დ-ბ-. -------------------- ევაკუატორი მჭირდება. 0
sa---avi-dameshv-. s_______ d________ s-b-r-v- d-m-s-v-. ------------------ saburavi dameshva.
ผม / ดิฉัน กำลังหาอู่ซ่อมรถ ครับ / คะ ვ-------ა-ი---ვეძე-. ვ____________ ვ_____ ვ-ლ-ა-ი-ა-ი-ს ვ-ძ-ბ- -------------------- ვულკანიზაციას ვეძებ. 0
sh-gi----at-s---ra-i--a-o--v-lo-? s__________ s_______ g___________ s-e-i-z-i-t s-b-r-v- g-m-t-v-l-t- --------------------------------- shegidzliat saburavi gamotsvalot?
เกิดอุบัติเหตุ ავა-ია--ოხდ-. ა_____ მ_____ ა-ა-ი- მ-ხ-ა- ------------- ავარია მოხდა. 0
sh--i-z-i-t -ab-r--i-g-mo-----ot? s__________ s_______ g___________ s-e-i-z-i-t s-b-r-v- g-m-t-v-l-t- --------------------------------- shegidzliat saburavi gamotsvalot?
ตู้โทรศัพท์ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? სად-ა--- უახ-ო-ს- ტე-ე-ონ-? ს__ ა___ უ_______ ტ________ ს-დ ა-ი- უ-ხ-ო-ს- ტ-ლ-ფ-ნ-? --------------------------- სად არის უახლოესი ტელეფონი? 0
s--gid-liat-s---rav--ga--tsv---t? s__________ s_______ g___________ s-e-i-z-i-t s-b-r-v- g-m-t-v-l-t- --------------------------------- shegidzliat saburavi gamotsvalot?
คุณมีโทรศัพท์มือถือไหม ครับ / คะ? თ---ხო- ---გაქ-თ მო--ლ--ი -ე-----ი? თ__ ხ__ ა_ გ____ მ_______ ტ________ თ-ნ ხ-მ ა- გ-ქ-თ მ-ბ-ლ-რ- ტ-ლ-ფ-ნ-? ----------------------------------- თან ხომ არ გაქვთ მობილური ტელეფონი? 0
mch'i----a-r-md-n----li--ri d-z--i. m_________ r________ l_____ d______ m-h-i-d-b- r-m-e-i-e l-t-r- d-z-l-. ----------------------------------- mch'irdeba ramdenime lit'ri dizeli.
เราต้องการความช่วยเหลือ ครับ / คะ ჩვენ-დ--მ----ა--ვ-ი-დ-ბ-. ჩ___ დ________ გ_________ ჩ-ე- დ-ხ-ა-ე-ა გ-ჭ-რ-ე-ა- ------------------------- ჩვენ დახმარება გვჭირდება. 0
ben-in- -g-ar -ak-s. b______ a____ m_____ b-n-i-i a-h-r m-k-s- -------------------- benzini aghar makvs.
ตามหมอให้ที ครับ / คะ! გ--ოიძ-ხე- -ქი--! გ_________ ე_____ გ-მ-ი-ა-ე- ე-ი-ი- ----------------- გამოიძახეთ ექიმი! 0
b--z-ni-ag--r------. b______ a____ m_____ b-n-i-i a-h-r m-k-s- -------------------- benzini aghar makvs.
เรียกตำรวจให้ที ครับ / คะ! გ-მოი----თ --ლ--ია! გ_________ პ_______ გ-მ-ი-ა-ე- პ-ლ-ც-ა- ------------------- გამოიძახეთ პოლიცია! 0
be--in- ----r m-kv-. b______ a____ m_____ b-n-i-i a-h-r m-k-s- -------------------- benzini aghar makvs.
ขอดูเอกสารของคุณหน่อย ครับ / คะ თქ-ე-ი საბ-თ-ბი- თუ ---ძლე-ა. თ_____ ს________ თ_ შ________ თ-ვ-ნ- ს-ბ-თ-ბ-, თ- შ-ი-ლ-ბ-. ----------------------------- თქვენი საბუთები, თუ შეიძლება. 0
ga--t-sat-da-i-o -'a--s-'--? g____ s_________ k__________ g-k-t s-t-d-r-g- k-a-i-t-r-? ---------------------------- gakvt satadarigo k'anist'ri?
ขอดูใบขับขี่ของคุณหน่อย ครับ / คะ თქ--ნი ---თვ-ს--ო---ბა- -უ შეიძ--ბა. თ_____ მ______ მ_______ თ_ შ________ თ-ვ-ნ- მ-რ-ვ-ს მ-წ-ო-ა- თ- შ-ი-ლ-ბ-. ------------------------------------ თქვენი მართვის მოწმობა, თუ შეიძლება. 0
s--dan-----dzl--a-d-v-e---? s_____ s_________ d________ s-i-a- s-e-d-l-b- d-v-e-'-? --------------------------- saidan sheidzleba davrek'o?
ขอดูทะเบียนรถของคุณหน่อย ครับ / คะ თქ-ენი -ა-ვ-რ-------მობ-ლ---მ---ო--- -უ შ-ი--ება. თ_____ ს_______ ა__________ მ_______ თ_ შ________ თ-ვ-ნ- ს-ტ-ი-თ- ა-ტ-მ-ბ-ლ-ს მ-წ-ო-ა- თ- შ-ი-ლ-ბ-. ------------------------------------------------- თქვენი სატვირთო ავტომობილის მოწმობა, თუ შეიძლება. 0
evak'-a--ori-mch-----b-. e___________ m__________ e-a-'-a-'-r- m-h-i-d-b-. ------------------------ evak'uat'ori mch'irdeba.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -