คู่มือสนทนา

th รถเสีย   »   ka ავარია

39 [สามสิบเก้า]

รถเสีย

รถเสีย

39 [ოცდაცხრამეტი]

39 [otsdatskhramet'i]

ავარია

avaria

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย จอร์เจีย เล่น มากกว่า
ปั๊มถัดไปอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? სად--რი- უ--ლო--- -ენზ-ნ--ს-მარ---სა-გ-რ-? ს__ ა___ უ_______ ბ______________ ს_______ ს-დ ა-ი- უ-ხ-ო-ს- ბ-ნ-ი-გ-ს-მ-რ-ი ს-დ-უ-ი- ------------------------------------------ სად არის უახლოესი ბენზინგასამართი სადგური? 0
a--r-a a_____ a-a-i- ------ avaria
ยางรถของผม / ดิฉัน แบน ครับ / คะ სა-ურ--ი -------. ს_______ დ_______ ს-ბ-რ-ვ- დ-მ-შ-ა- ----------------- საბურავი დამეშვა. 0
a-aria a_____ a-a-i- ------ avaria
เปลี่ยนยางรถให้ได้ไหม ครับ / คะ? შ-გ-ძლია----ბ----ი-გამოცვ---თ? შ________ ს_______ გ__________ შ-გ-ძ-ი-თ ს-ბ-რ-ვ- გ-მ-ც-ა-ო-? ------------------------------ შეგიძლიათ საბურავი გამოცვალოთ? 0
sa- a--s u---loe-i be---ng---m-r-i-s-d--r-? s__ a___ u________ b______________ s_______ s-d a-i- u-k-l-e-i b-n-i-g-s-m-r-i s-d-u-i- ------------------------------------------- sad aris uakhloesi benzingasamarti sadguri?
ผม / ดิฉัน อยากได้น้ำมันดีเซลสองสามลิตร ครับ / คะ მჭ---ებ- რ--დენ--- -იტ----ი-ელი. მ_______ რ________ ლ____ დ______ მ-ი-დ-ბ- რ-მ-ე-ი-ე ლ-ტ-ი დ-ზ-ლ-. -------------------------------- მჭირდება რამდენიმე ლიტრი დიზელი. 0
s---aris--ak--o--i b--zin----m---i sad-ur-? s__ a___ u________ b______________ s_______ s-d a-i- u-k-l-e-i b-n-i-g-s-m-r-i s-d-u-i- ------------------------------------------- sad aris uakhloesi benzingasamarti sadguri?
ผม / ดิฉัน ไม่มีน้ำมันเบนซินแล้ว ครับ / คะ ბ----ნი ა--რ -აქ-ს. ბ______ ა___ მ_____ ბ-ნ-ი-ი ა-ა- მ-ქ-ს- ------------------- ბენზინი აღარ მაქვს. 0
sa- ari--u----oe-- ------gas-m-rti sadguri? s__ a___ u________ b______________ s_______ s-d a-i- u-k-l-e-i b-n-i-g-s-m-r-i s-d-u-i- ------------------------------------------- sad aris uakhloesi benzingasamarti sadguri?
คุณมีแกลอนน้ำมันไหม ครับ / คะ? გაქ-- -----არიგო -ანი---ი? გ____ ს_________ კ________ გ-ქ-თ ს-თ-დ-რ-გ- კ-ნ-ს-რ-? -------------------------- გაქვთ სათადარიგო კანისტრი? 0
s-b-ra-i da----v-. s_______ d________ s-b-r-v- d-m-s-v-. ------------------ saburavi dameshva.
ผม / ดิฉัน จะโทรศัพท์ได้ที่ไหน ครับ / คะ? ს----- შ--ძ---- -ავ-ეკო? ს_____ შ_______ დ_______ ს-ი-ა- შ-ი-ლ-ბ- დ-ვ-ე-ო- ------------------------ საიდან შეიძლება დავრეკო? 0
sa-u-av- --mes--a. s_______ d________ s-b-r-v- d-m-s-v-. ------------------ saburavi dameshva.
ผม / ดิฉัน ต้องการรถลาก ครับ / คะ ე-აკ---ორი მჭ-რ--ბა. ე_________ მ________ ე-ა-უ-ტ-რ- მ-ი-დ-ბ-. -------------------- ევაკუატორი მჭირდება. 0
sabu---- ----sh--. s_______ d________ s-b-r-v- d-m-s-v-. ------------------ saburavi dameshva.
ผม / ดิฉัน กำลังหาอู่ซ่อมรถ ครับ / คะ ვუ-კანიზა-ი-- ვ---ბ. ვ____________ ვ_____ ვ-ლ-ა-ი-ა-ი-ს ვ-ძ-ბ- -------------------- ვულკანიზაციას ვეძებ. 0
s--gid--i-------r-vi --m-t--a---? s__________ s_______ g___________ s-e-i-z-i-t s-b-r-v- g-m-t-v-l-t- --------------------------------- shegidzliat saburavi gamotsvalot?
เกิดอุบัติเหตุ ა-ა-ი- -----. ა_____ მ_____ ა-ა-ი- მ-ხ-ა- ------------- ავარია მოხდა. 0
sh----zlia- --bu--v- ga--tsv--o-? s__________ s_______ g___________ s-e-i-z-i-t s-b-r-v- g-m-t-v-l-t- --------------------------------- shegidzliat saburavi gamotsvalot?
ตู้โทรศัพท์ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? სად---ის--ახ--ე-----ლე---ი? ს__ ა___ უ_______ ტ________ ს-დ ა-ი- უ-ხ-ო-ს- ტ-ლ-ფ-ნ-? --------------------------- სად არის უახლოესი ტელეფონი? 0
s-egidzliat s-buravi g-m-ts-----? s__________ s_______ g___________ s-e-i-z-i-t s-b-r-v- g-m-t-v-l-t- --------------------------------- shegidzliat saburavi gamotsvalot?
คุณมีโทรศัพท์มือถือไหม ครับ / คะ? თა- ხომ -რ გა-ვთ-მო--ლუ-----ლე-ონ-? თ__ ხ__ ა_ გ____ მ_______ ტ________ თ-ნ ხ-მ ა- გ-ქ-თ მ-ბ-ლ-რ- ტ-ლ-ფ-ნ-? ----------------------------------- თან ხომ არ გაქვთ მობილური ტელეფონი? 0
m---i-deb---amde-i-e --t--i---ze--. m_________ r________ l_____ d______ m-h-i-d-b- r-m-e-i-e l-t-r- d-z-l-. ----------------------------------- mch'irdeba ramdenime lit'ri dizeli.
เราต้องการความช่วยเหลือ ครับ / คะ ჩ-ე----ხმა---ა გვ-ირ-ე--. ჩ___ დ________ გ_________ ჩ-ე- დ-ხ-ა-ე-ა გ-ჭ-რ-ე-ა- ------------------------- ჩვენ დახმარება გვჭირდება. 0
ben--ni a---r mak--. b______ a____ m_____ b-n-i-i a-h-r m-k-s- -------------------- benzini aghar makvs.
ตามหมอให้ที ครับ / คะ! გ-მოი-ა----ექიმ-! გ_________ ე_____ გ-მ-ი-ა-ე- ე-ი-ი- ----------------- გამოიძახეთ ექიმი! 0
b-n-in--a---- m----. b______ a____ m_____ b-n-i-i a-h-r m-k-s- -------------------- benzini aghar makvs.
เรียกตำรวจให้ที ครับ / คะ! გა-ოი--ხ-თ -ოლი--ა! გ_________ პ_______ გ-მ-ი-ა-ე- პ-ლ-ც-ა- ------------------- გამოიძახეთ პოლიცია! 0
ben-----a-----ma-vs. b______ a____ m_____ b-n-i-i a-h-r m-k-s- -------------------- benzini aghar makvs.
ขอดูเอกสารของคุณหน่อย ครับ / คะ თქვენი-ს-ბ-თ-ბი,-თ- -ე-ძ-ება. თ_____ ს________ თ_ შ________ თ-ვ-ნ- ს-ბ-თ-ბ-, თ- შ-ი-ლ-ბ-. ----------------------------- თქვენი საბუთები, თუ შეიძლება. 0
g-k-- -at-d-r--- k--nis--r-? g____ s_________ k__________ g-k-t s-t-d-r-g- k-a-i-t-r-? ---------------------------- gakvt satadarigo k'anist'ri?
ขอดูใบขับขี่ของคุณหน่อย ครับ / คะ თ--ენ----რ-ვი----წმ-ბა---- -ეიძ---ა. თ_____ მ______ მ_______ თ_ შ________ თ-ვ-ნ- მ-რ-ვ-ს მ-წ-ო-ა- თ- შ-ი-ლ-ბ-. ------------------------------------ თქვენი მართვის მოწმობა, თუ შეიძლება. 0
sa-dan--h-i-zl-b- d-vr--'-? s_____ s_________ d________ s-i-a- s-e-d-l-b- d-v-e-'-? --------------------------- saidan sheidzleba davrek'o?
ขอดูทะเบียนรถของคุณหน่อย ครับ / คะ თ--ე-ი---ტვი--- ა-ტო----ლ-ს -ოწმო-----უ შ--ძლებ-. თ_____ ს_______ ა__________ მ_______ თ_ შ________ თ-ვ-ნ- ს-ტ-ი-თ- ა-ტ-მ-ბ-ლ-ს მ-წ-ო-ა- თ- შ-ი-ლ-ბ-. ------------------------------------------------- თქვენი სატვირთო ავტომობილის მოწმობა, თუ შეიძლება. 0
eva-'--t'-ri----'-r--b-. e___________ m__________ e-a-'-a-'-r- m-h-i-d-b-. ------------------------ evak'uat'ori mch'irdeba.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -