คู่มือสนทนา

th รถเสีย   »   ka ავარია

39 [สามสิบเก้า]

รถเสีย

รถเสีย

39 [ოცდაცხრამეტი]

39 [otsdatskhramet'i]

ავარია

avaria

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย จอร์เจีย เล่น มากกว่า
ปั๊มถัดไปอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? სად-ა-ი- -ა-ლ---ი--ე--ი---ს--ა-თი--ადგუ-ი? ს__ ა___ უ_______ ბ______________ ს_______ ს-დ ა-ი- უ-ხ-ო-ს- ბ-ნ-ი-გ-ს-მ-რ-ი ს-დ-უ-ი- ------------------------------------------ სად არის უახლოესი ბენზინგასამართი სადგური? 0
a--r-a a_____ a-a-i- ------ avaria
ยางรถของผม / ดิฉัน แบน ครับ / คะ სა-უ--ვ- დ-მ--ვა. ს_______ დ_______ ს-ბ-რ-ვ- დ-მ-შ-ა- ----------------- საბურავი დამეშვა. 0
ava--a a_____ a-a-i- ------ avaria
เปลี่ยนยางรถให้ได้ไหม ครับ / คะ? შე--ძლ--თ -ა-უ--ვი--ამოცვალ--? შ________ ს_______ გ__________ შ-გ-ძ-ი-თ ს-ბ-რ-ვ- გ-მ-ც-ა-ო-? ------------------------------ შეგიძლიათ საბურავი გამოცვალოთ? 0
s-d-a-i- uakhl--s- b-n--ng-sa---ti---dg-ri? s__ a___ u________ b______________ s_______ s-d a-i- u-k-l-e-i b-n-i-g-s-m-r-i s-d-u-i- ------------------------------------------- sad aris uakhloesi benzingasamarti sadguri?
ผม / ดิฉัน อยากได้น้ำมันดีเซลสองสามลิตร ครับ / คะ მჭი-დ-ბ--რ----ნ--- -იტრი -იზ-ლი. მ_______ რ________ ლ____ დ______ მ-ი-დ-ბ- რ-მ-ე-ი-ე ლ-ტ-ი დ-ზ-ლ-. -------------------------------- მჭირდება რამდენიმე ლიტრი დიზელი. 0
s-d a-is----hloe-- --nz--g-s-m---i --dgu--? s__ a___ u________ b______________ s_______ s-d a-i- u-k-l-e-i b-n-i-g-s-m-r-i s-d-u-i- ------------------------------------------- sad aris uakhloesi benzingasamarti sadguri?
ผม / ดิฉัน ไม่มีน้ำมันเบนซินแล้ว ครับ / คะ ბენ--ნ- --ა- ----ს. ბ______ ა___ მ_____ ბ-ნ-ი-ი ა-ა- მ-ქ-ს- ------------------- ბენზინი აღარ მაქვს. 0
sad-a-i---akh-o--i---nzi---sa-art--sadgu-i? s__ a___ u________ b______________ s_______ s-d a-i- u-k-l-e-i b-n-i-g-s-m-r-i s-d-u-i- ------------------------------------------- sad aris uakhloesi benzingasamarti sadguri?
คุณมีแกลอนน้ำมันไหม ครับ / คะ? გაქ---სათ-დ-რ--ო კა-ი---ი? გ____ ს_________ კ________ გ-ქ-თ ს-თ-დ-რ-გ- კ-ნ-ს-რ-? -------------------------- გაქვთ სათადარიგო კანისტრი? 0
saburavi---me--va. s_______ d________ s-b-r-v- d-m-s-v-. ------------------ saburavi dameshva.
ผม / ดิฉัน จะโทรศัพท์ได้ที่ไหน ครับ / คะ? სა-დ-ნ შე-ძ---- -ავ--კ-? ს_____ შ_______ დ_______ ს-ი-ა- შ-ი-ლ-ბ- დ-ვ-ე-ო- ------------------------ საიდან შეიძლება დავრეკო? 0
s---ra-----m-----. s_______ d________ s-b-r-v- d-m-s-v-. ------------------ saburavi dameshva.
ผม / ดิฉัน ต้องการรถลาก ครับ / คะ ე-აკ---ო-ი------ე-ა. ე_________ მ________ ე-ა-უ-ტ-რ- მ-ი-დ-ბ-. -------------------- ევაკუატორი მჭირდება. 0
s-bu-avi --mes-va. s_______ d________ s-b-r-v- d-m-s-v-. ------------------ saburavi dameshva.
ผม / ดิฉัน กำลังหาอู่ซ่อมรถ ครับ / คะ ვ--კა-ი--ცი-ს-ვე---. ვ____________ ვ_____ ვ-ლ-ა-ი-ა-ი-ს ვ-ძ-ბ- -------------------- ვულკანიზაციას ვეძებ. 0
s--g-dz-i-- s-b-r----g----s--lot? s__________ s_______ g___________ s-e-i-z-i-t s-b-r-v- g-m-t-v-l-t- --------------------------------- shegidzliat saburavi gamotsvalot?
เกิดอุบัติเหตุ ა-არ-- მოხდ-. ა_____ მ_____ ა-ა-ი- მ-ხ-ა- ------------- ავარია მოხდა. 0
s--gidz---- s--ura-- -am-tsval--? s__________ s_______ g___________ s-e-i-z-i-t s-b-r-v- g-m-t-v-l-t- --------------------------------- shegidzliat saburavi gamotsvalot?
ตู้โทรศัพท์ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? სა- --ი------------ელ--ონ-? ს__ ა___ უ_______ ტ________ ს-დ ა-ი- უ-ხ-ო-ს- ტ-ლ-ფ-ნ-? --------------------------- სად არის უახლოესი ტელეფონი? 0
s-eg-dz-i-- s-bu-avi -amots-alot? s__________ s_______ g___________ s-e-i-z-i-t s-b-r-v- g-m-t-v-l-t- --------------------------------- shegidzliat saburavi gamotsvalot?
คุณมีโทรศัพท์มือถือไหม ครับ / คะ? თან-ხ-მ ა----ქ-- -ო--ლ-რ---ე-ე--ნ-? თ__ ხ__ ა_ გ____ მ_______ ტ________ თ-ნ ხ-მ ა- გ-ქ-თ მ-ბ-ლ-რ- ტ-ლ-ფ-ნ-? ----------------------------------- თან ხომ არ გაქვთ მობილური ტელეფონი? 0
m--'i-d-ba-r-----i-e-----r- ----l-. m_________ r________ l_____ d______ m-h-i-d-b- r-m-e-i-e l-t-r- d-z-l-. ----------------------------------- mch'irdeba ramdenime lit'ri dizeli.
เราต้องการความช่วยเหลือ ครับ / คะ ჩვენ და-მა-ებ- ---ი---ბ-. ჩ___ დ________ გ_________ ჩ-ე- დ-ხ-ა-ე-ა გ-ჭ-რ-ე-ა- ------------------------- ჩვენ დახმარება გვჭირდება. 0
be-zin- a-ha- -akv-. b______ a____ m_____ b-n-i-i a-h-r m-k-s- -------------------- benzini aghar makvs.
ตามหมอให้ที ครับ / คะ! გ-მ-იძ--ე--ექ-მი! გ_________ ე_____ გ-მ-ი-ა-ე- ე-ი-ი- ----------------- გამოიძახეთ ექიმი! 0
be----- a-h-r -ak-s. b______ a____ m_____ b-n-i-i a-h-r m-k-s- -------------------- benzini aghar makvs.
เรียกตำรวจให้ที ครับ / คะ! გა--ი-ახეთ-პოლიც-ა! გ_________ პ_______ გ-მ-ი-ა-ე- პ-ლ-ც-ა- ------------------- გამოიძახეთ პოლიცია! 0
benz------h-r m--vs. b______ a____ m_____ b-n-i-i a-h-r m-k-s- -------------------- benzini aghar makvs.
ขอดูเอกสารของคุณหน่อย ครับ / คะ თ-ვ-ნ- სა-უთები,----შ-------. თ_____ ს________ თ_ შ________ თ-ვ-ნ- ს-ბ-თ-ბ-, თ- შ-ი-ლ-ბ-. ----------------------------- თქვენი საბუთები, თუ შეიძლება. 0
ga----s--a-a--g- -'a--st---? g____ s_________ k__________ g-k-t s-t-d-r-g- k-a-i-t-r-? ---------------------------- gakvt satadarigo k'anist'ri?
ขอดูใบขับขี่ของคุณหน่อย ครับ / คะ თ-ვენი მ---ვ-ს-მო--ობა---- შ-ი-ლ-ბა. თ_____ მ______ მ_______ თ_ შ________ თ-ვ-ნ- მ-რ-ვ-ს მ-წ-ო-ა- თ- შ-ი-ლ-ბ-. ------------------------------------ თქვენი მართვის მოწმობა, თუ შეიძლება. 0
s-id----he-dz---a--avrek'o? s_____ s_________ d________ s-i-a- s-e-d-l-b- d-v-e-'-? --------------------------- saidan sheidzleba davrek'o?
ขอดูทะเบียนรถของคุณหน่อย ครับ / คะ თ---ნ- -ატ----ო-ავტ------ის---წ-ო--, -უ -ეიძლ---. თ_____ ს_______ ა__________ მ_______ თ_ შ________ თ-ვ-ნ- ს-ტ-ი-თ- ა-ტ-მ-ბ-ლ-ს მ-წ-ო-ა- თ- შ-ი-ლ-ბ-. ------------------------------------------------- თქვენი სატვირთო ავტომობილის მოწმობა, თუ შეიძლება. 0
eva--uat-----mch-irde--. e___________ m__________ e-a-'-a-'-r- m-h-i-d-b-. ------------------------ evak'uat'ori mch'irdeba.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -