ปั๊มถัดไปอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? |
一番 近い ガソリンスタンドは どこ です か ?
一番 近い ガソリンスタンドは どこ です か ?
一番 近い ガソリンスタンドは どこ です か ?
一番 近い ガソリンスタンドは どこ です か ?
一番 近い ガソリンスタンドは どこ です か ?
0
k-ru-a ---k--hō
k_____ n_ k____
k-r-m- n- k-s-ō
---------------
kuruma no koshō
|
ปั๊มถัดไปอยู่ที่ไหน ครับ / คะ?
一番 近い ガソリンスタンドは どこ です か ?
kuruma no koshō
|
ยางรถของผม / ดิฉัน แบน ครับ / คะ |
パンク しました 。
パンク しました 。
パンク しました 。
パンク しました 。
パンク しました 。
0
ku-uma-n- --s-ō
k_____ n_ k____
k-r-m- n- k-s-ō
---------------
kuruma no koshō
|
ยางรถของผม / ดิฉัน แบน ครับ / คะ
パンク しました 。
kuruma no koshō
|
เปลี่ยนยางรถให้ได้ไหม ครับ / คะ? |
タイヤを 交換して もらえ ます か ?
タイヤを 交換して もらえ ます か ?
タイヤを 交換して もらえ ます か ?
タイヤを 交換して もらえ ます か ?
タイヤを 交換して もらえ ます か ?
0
i-hiba----ika--g----i-sut-ndo--a-dokod-su --?
i______ c_____ g_____________ w_ d_______ k__
i-h-b-n c-i-a- g-s-r-n-u-a-d- w- d-k-d-s- k-?
---------------------------------------------
ichiban chikai gasorinsutando wa dokodesu ka?
|
เปลี่ยนยางรถให้ได้ไหม ครับ / คะ?
タイヤを 交換して もらえ ます か ?
ichiban chikai gasorinsutando wa dokodesu ka?
|
ผม / ดิฉัน อยากได้น้ำมันดีเซลสองสามลิตร ครับ / คะ |
ディーゼルが 数リッター 必要 です 。
ディーゼルが 数リッター 必要 です 。
ディーゼルが 数リッター 必要 です 。
ディーゼルが 数リッター 必要 です 。
ディーゼルが 数リッター 必要 です 。
0
ic-i--n --i-ai -a-or-n--tan-- -a do----su-ka?
i______ c_____ g_____________ w_ d_______ k__
i-h-b-n c-i-a- g-s-r-n-u-a-d- w- d-k-d-s- k-?
---------------------------------------------
ichiban chikai gasorinsutando wa dokodesu ka?
|
ผม / ดิฉัน อยากได้น้ำมันดีเซลสองสามลิตร ครับ / คะ
ディーゼルが 数リッター 必要 です 。
ichiban chikai gasorinsutando wa dokodesu ka?
|
ผม / ดิฉัน ไม่มีน้ำมันเบนซินแล้ว ครับ / คะ |
ガソリンが もう ありません 。
ガソリンが もう ありません 。
ガソリンが もう ありません 。
ガソリンが もう ありません 。
ガソリンが もう ありません 。
0
i-----n-chi-a----s--i---t--do----do-o--su--a?
i______ c_____ g_____________ w_ d_______ k__
i-h-b-n c-i-a- g-s-r-n-u-a-d- w- d-k-d-s- k-?
---------------------------------------------
ichiban chikai gasorinsutando wa dokodesu ka?
|
ผม / ดิฉัน ไม่มีน้ำมันเบนซินแล้ว ครับ / คะ
ガソリンが もう ありません 。
ichiban chikai gasorinsutando wa dokodesu ka?
|
คุณมีแกลอนน้ำมันไหม ครับ / คะ? |
予備の ガソリンタンクは あります か ?
予備の ガソリンタンクは あります か ?
予備の ガソリンタンクは あります か ?
予備の ガソリンタンクは あります か ?
予備の ガソリンタンクは あります か ?
0
pan-u-shi--shita.
p____ s__________
p-n-u s-i-a-h-t-.
-----------------
panku shimashita.
|
คุณมีแกลอนน้ำมันไหม ครับ / คะ?
予備の ガソリンタンクは あります か ?
panku shimashita.
|
ผม / ดิฉัน จะโทรศัพท์ได้ที่ไหน ครับ / คะ? |
どこか 電話を かけられる ところは あります か ?
どこか 電話を かけられる ところは あります か ?
どこか 電話を かけられる ところは あります か ?
どこか 電話を かけられる ところは あります か ?
どこか 電話を かけられる ところは あります か ?
0
pan-u-s-i-a-h-ta.
p____ s__________
p-n-u s-i-a-h-t-.
-----------------
panku shimashita.
|
ผม / ดิฉัน จะโทรศัพท์ได้ที่ไหน ครับ / คะ?
どこか 電話を かけられる ところは あります か ?
panku shimashita.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการรถลาก ครับ / คะ |
レッカー移動が 必要 です 。
レッカー移動が 必要 です 。
レッカー移動が 必要 です 。
レッカー移動が 必要 です 。
レッカー移動が 必要 です 。
0
p--k- -h-ma-hi-a.
p____ s__________
p-n-u s-i-a-h-t-.
-----------------
panku shimashita.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการรถลาก ครับ / คะ
レッカー移動が 必要 です 。
panku shimashita.
|
ผม / ดิฉัน กำลังหาอู่ซ่อมรถ ครับ / คะ |
修理工場を 探して います 。
修理工場を 探して います 。
修理工場を 探して います 。
修理工場を 探して います 。
修理工場を 探して います 。
0
t-iya-o --kan sh--- -o-ae-a-- --?
t____ o k____ s____ m________ k__
t-i-a o k-k-n s-i-e m-r-e-a-u k-?
---------------------------------
taiya o kōkan shite moraemasu ka?
|
ผม / ดิฉัน กำลังหาอู่ซ่อมรถ ครับ / คะ
修理工場を 探して います 。
taiya o kōkan shite moraemasu ka?
|
เกิดอุบัติเหตุ |
事故が ありました 。
事故が ありました 。
事故が ありました 。
事故が ありました 。
事故が ありました 。
0
t-iya o -ō--- -h-t--moraem--u--a?
t____ o k____ s____ m________ k__
t-i-a o k-k-n s-i-e m-r-e-a-u k-?
---------------------------------
taiya o kōkan shite moraemasu ka?
|
เกิดอุบัติเหตุ
事故が ありました 。
taiya o kōkan shite moraemasu ka?
|
ตู้โทรศัพท์ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? |
一番 近い 電話は どこ です か ?
一番 近い 電話は どこ です か ?
一番 近い 電話は どこ です か ?
一番 近い 電話は どこ です か ?
一番 近い 電話は どこ です か ?
0
t-i-a o kōk-- shi-- -oraemas- ka?
t____ o k____ s____ m________ k__
t-i-a o k-k-n s-i-e m-r-e-a-u k-?
---------------------------------
taiya o kōkan shite moraemasu ka?
|
ตู้โทรศัพท์ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน ครับ / คะ?
一番 近い 電話は どこ です か ?
taiya o kōkan shite moraemasu ka?
|
คุณมีโทรศัพท์มือถือไหม ครับ / คะ? |
携帯電話を 持って います か ?
携帯電話を 持って います か ?
携帯電話を 持って います か ?
携帯電話を 持って います か ?
携帯電話を 持って います か ?
0
dīz--- ---s- r--tā hits---d-s-.
d_____ g_ s_ r____ h___________
d-z-r- g- s- r-t-ā h-t-u-ō-e-u-
-------------------------------
dīzeru ga sū rittā hitsuyōdesu.
|
คุณมีโทรศัพท์มือถือไหม ครับ / คะ?
携帯電話を 持って います か ?
dīzeru ga sū rittā hitsuyōdesu.
|
เราต้องการความช่วยเหลือ ครับ / คะ |
助けて ください 。
助けて ください 。
助けて ください 。
助けて ください 。
助けて ください 。
0
dīze-u----s- r-ttā h-t----des-.
d_____ g_ s_ r____ h___________
d-z-r- g- s- r-t-ā h-t-u-ō-e-u-
-------------------------------
dīzeru ga sū rittā hitsuyōdesu.
|
เราต้องการความช่วยเหลือ ครับ / คะ
助けて ください 。
dīzeru ga sū rittā hitsuyōdesu.
|
ตามหมอให้ที ครับ / คะ! |
医者を 呼んで ください 。
医者を 呼んで ください 。
医者を 呼んで ください 。
医者を 呼んで ください 。
医者を 呼んで ください 。
0
dī--r- -a--- rit-ā -----yō--s-.
d_____ g_ s_ r____ h___________
d-z-r- g- s- r-t-ā h-t-u-ō-e-u-
-------------------------------
dīzeru ga sū rittā hitsuyōdesu.
|
ตามหมอให้ที ครับ / คะ!
医者を 呼んで ください 。
dīzeru ga sū rittā hitsuyōdesu.
|
เรียกตำรวจให้ที ครับ / คะ! |
警察を 呼んで ください 。
警察を 呼んで ください 。
警察を 呼んで ください 。
警察を 呼んで ください 。
警察を 呼んで ください 。
0
ga-or----a--- ---masen.
g______ g_ m_ a________
g-s-r-n g- m- a-i-a-e-.
-----------------------
gasorin ga mō arimasen.
|
เรียกตำรวจให้ที ครับ / คะ!
警察を 呼んで ください 。
gasorin ga mō arimasen.
|
ขอดูเอกสารของคุณหน่อย ครับ / คะ |
書類を 見せて ください 。
書類を 見せて ください 。
書類を 見せて ください 。
書類を 見せて ください 。
書類を 見せて ください 。
0
gas-ri- -a m- ---m-s-n.
g______ g_ m_ a________
g-s-r-n g- m- a-i-a-e-.
-----------------------
gasorin ga mō arimasen.
|
ขอดูเอกสารของคุณหน่อย ครับ / คะ
書類を 見せて ください 。
gasorin ga mō arimasen.
|
ขอดูใบขับขี่ของคุณหน่อย ครับ / คะ |
免許証を 見せて ください 。
免許証を 見せて ください 。
免許証を 見せて ください 。
免許証を 見せて ください 。
免許証を 見せて ください 。
0
g-so-in ga-mō a-ima-e-.
g______ g_ m_ a________
g-s-r-n g- m- a-i-a-e-.
-----------------------
gasorin ga mō arimasen.
|
ขอดูใบขับขี่ของคุณหน่อย ครับ / คะ
免許証を 見せて ください 。
gasorin ga mō arimasen.
|
ขอดูทะเบียนรถของคุณหน่อย ครับ / คะ |
自動車登録書を 見せて ください 。
自動車登録書を 見せて ください 。
自動車登録書を 見せて ください 。
自動車登録書を 見せて ください 。
自動車登録書を 見せて ください 。
0
yo-i-n- -a--r----n------ar-m-s- --?
y___ n_ g___________ w_ a______ k__
y-b- n- g-s-r-n-a-k- w- a-i-a-u k-?
-----------------------------------
yobi no gasorintanku wa arimasu ka?
|
ขอดูทะเบียนรถของคุณหน่อย ครับ / คะ
自動車登録書を 見せて ください 。
yobi no gasorintanku wa arimasu ka?
|