ช่วยเรียกรถแท็กซี่ให้ด้วย ครับ / คะ |
タクシーを 呼んで ください 。
タクシーを 呼んで ください 。
タクシーを 呼んで ください 。
タクシーを 呼んで ください 。
タクシーを 呼んで ください 。
0
t-ku----de
t______ d_
t-k-s-ī d-
----------
takushī de
|
ช่วยเรียกรถแท็กซี่ให้ด้วย ครับ / คะ
タクシーを 呼んで ください 。
takushī de
|
ไปสถานีราคาเท่าไร ครับ / คะ? |
駅まで いくら です か ?
駅まで いくら です か ?
駅まで いくら です か ?
駅まで いくら です か ?
駅まで いくら です か ?
0
t-k--hī de
t______ d_
t-k-s-ī d-
----------
takushī de
|
ไปสถานีราคาเท่าไร ครับ / คะ?
駅まで いくら です か ?
takushī de
|
ไปสนามบินราคาเท่าไร ครับ / คะ? |
空港まで いくら です か ?
空港まで いくら です か ?
空港まで いくら です か ?
空港まで いくら です か ?
空港まで いくら です か ?
0
taku-hī - -o-d- -u----i.
t______ o y____ k_______
t-k-s-ī o y-n-e k-d-s-i-
------------------------
takushī o yonde kudasai.
|
ไปสนามบินราคาเท่าไร ครับ / คะ?
空港まで いくら です か ?
takushī o yonde kudasai.
|
กรุณาตรงไป ครับ / ค่ะ |
まっすぐ 行って ください 。
まっすぐ 行って ください 。
まっすぐ 行って ください 。
まっすぐ 行って ください 。
まっすぐ 行って ください 。
0
t-k--h- o----d- ku--s-i.
t______ o y____ k_______
t-k-s-ī o y-n-e k-d-s-i-
------------------------
takushī o yonde kudasai.
|
กรุณาตรงไป ครับ / ค่ะ
まっすぐ 行って ください 。
takushī o yonde kudasai.
|
กรุณาช่วยเลี้ยวขวาตรงนี้ ครับ / ค่ะ |
ここで 右に お願い します 。
ここで 右に お願い します 。
ここで 右に お願い します 。
ここで 右に お願い します 。
ここで 右に お願い します 。
0
t--us-ī-o -on-e-kuda-a-.
t______ o y____ k_______
t-k-s-ī o y-n-e k-d-s-i-
------------------------
takushī o yonde kudasai.
|
กรุณาช่วยเลี้ยวขวาตรงนี้ ครับ / ค่ะ
ここで 右に お願い します 。
takushī o yonde kudasai.
|
กรุณาช่วยเลี้ยวซ้ายตรงหัวมุม ครับ / ค่ะ |
そこの 角を 左に お願い します 。
そこの 角を 左に お願い します 。
そこの 角を 左に お願い します 。
そこの 角を 左に お願い します 。
そこの 角を 左に お願い します 。
0
e-i mad- ---r--e-- --?
e__ m___ i________ k__
e-i m-d- i-u-a-e-u k-?
----------------------
eki made ikuradesu ka?
|
กรุณาช่วยเลี้ยวซ้ายตรงหัวมุม ครับ / ค่ะ
そこの 角を 左に お願い します 。
eki made ikuradesu ka?
|
ผม / ดิฉัน รีบ |
急いで います 。
急いで います 。
急いで います 。
急いで います 。
急いで います 。
0
e-i -ad- i--r-d----ka?
e__ m___ i________ k__
e-i m-d- i-u-a-e-u k-?
----------------------
eki made ikuradesu ka?
|
ผม / ดิฉัน รีบ
急いで います 。
eki made ikuradesu ka?
|
ผม / ดิฉัน มีเวลา |
時間は あります 。
時間は あります 。
時間は あります 。
時間は あります 。
時間は あります 。
0
e-i -a-- -kur----- ka?
e__ m___ i________ k__
e-i m-d- i-u-a-e-u k-?
----------------------
eki made ikuradesu ka?
|
ผม / ดิฉัน มีเวลา
時間は あります 。
eki made ikuradesu ka?
|
กรุณาขับช้าลงได้ไหม ครับ / คะ |
もっと ゆっくり 運転して ください 。
もっと ゆっくり 運転して ください 。
もっと ゆっくり 運転して ください 。
もっと ゆっくり 運転して ください 。
もっと ゆっくり 運転して ください 。
0
kū-- -----ik---d-su --?
k___ m___ i________ k__
k-k- m-d- i-u-a-e-u k-?
-----------------------
kūkō made ikuradesu ka?
|
กรุณาขับช้าลงได้ไหม ครับ / คะ
もっと ゆっくり 運転して ください 。
kūkō made ikuradesu ka?
|
กรุณาจอดรถที่นี่ ครับ / คะ |
ここで 停めて ください 。
ここで 停めて ください 。
ここで 停めて ください 。
ここで 停めて ください 。
ここで 停めて ください 。
0
k-kō-ma-e--kura-e---ka?
k___ m___ i________ k__
k-k- m-d- i-u-a-e-u k-?
-----------------------
kūkō made ikuradesu ka?
|
กรุณาจอดรถที่นี่ ครับ / คะ
ここで 停めて ください 。
kūkō made ikuradesu ka?
|
กรุณารอสักครู่ นะครับ / นะคะ |
ちょっと 待っていて ください 。
ちょっと 待っていて ください 。
ちょっと 待っていて ください 。
ちょっと 待っていて ください 。
ちょっと 待っていて ください 。
0
k-------- -ku--d--- ka?
k___ m___ i________ k__
k-k- m-d- i-u-a-e-u k-?
-----------------------
kūkō made ikuradesu ka?
|
กรุณารอสักครู่ นะครับ / นะคะ
ちょっと 待っていて ください 。
kūkō made ikuradesu ka?
|
เดี๋ยว ผม / ดิฉัน กลับมา ครับ / คะ |
すぐに 戻ります 。
すぐに 戻ります 。
すぐに 戻ります 。
すぐに 戻ります 。
すぐに 戻ります 。
0
massug-----------s--.
m______ i___ k_______
m-s-u-u i-t- k-d-s-i-
---------------------
massugu itte kudasai.
|
เดี๋ยว ผม / ดิฉัน กลับมา ครับ / คะ
すぐに 戻ります 。
massugu itte kudasai.
|
ขอใบเสร็จให้ ผม / ดิฉัน ด้วย ครับ / คะ |
領収書を お願い します 。
領収書を お願い します 。
領収書を お願い します 。
領収書を お願い します 。
領収書を お願い します 。
0
ma--ug--i-te --dasai.
m______ i___ k_______
m-s-u-u i-t- k-d-s-i-
---------------------
massugu itte kudasai.
|
ขอใบเสร็จให้ ผม / ดิฉัน ด้วย ครับ / คะ
領収書を お願い します 。
massugu itte kudasai.
|
ผม / ดิฉันไม่มีเงินทอน |
小銭が ありません 。
小銭が ありません 。
小銭が ありません 。
小銭が ありません 。
小銭が ありません 。
0
m-s-ugu-i--- ku-a---.
m______ i___ k_______
m-s-u-u i-t- k-d-s-i-
---------------------
massugu itte kudasai.
|
ผม / ดิฉันไม่มีเงินทอน
小銭が ありません 。
massugu itte kudasai.
|
ไม่เป็นไร ที่เหลือนี่ให้คุณ ครับ / คะ |
おつりは いりません 。
おつりは いりません 。
おつりは いりません 。
おつりは いりません 。
おつりは いりません 。
0
kok- d- m--- -i --egai--i--su.
k___ d_ m___ n_ o_____________
k-k- d- m-g- n- o-e-a-s-i-a-u-
------------------------------
koko de migi ni onegaishimasu.
|
ไม่เป็นไร ที่เหลือนี่ให้คุณ ครับ / คะ
おつりは いりません 。
koko de migi ni onegaishimasu.
|
ขับไปส่ง ผม / ดิฉัน ตามที่อยู่นี้ ครับ / คะ |
この 住所まで お願い します 。
この 住所まで お願い します 。
この 住所まで お願い します 。
この 住所まで お願い します 。
この 住所まで お願い します 。
0
k-ko de---gi ---on--a---i-as-.
k___ d_ m___ n_ o_____________
k-k- d- m-g- n- o-e-a-s-i-a-u-
------------------------------
koko de migi ni onegaishimasu.
|
ขับไปส่ง ผม / ดิฉัน ตามที่อยู่นี้ ครับ / คะ
この 住所まで お願い します 。
koko de migi ni onegaishimasu.
|
ขับไปส่งที่โรงแรม ของผม / ของดิฉัน ด้วย ครับ / คะ |
私の ホテルまで お願い します 。
私の ホテルまで お願い します 。
私の ホテルまで お願い します 。
私の ホテルまで お願い します 。
私の ホテルまで お願い します 。
0
k-k- -- mig-----o----i----a-u.
k___ d_ m___ n_ o_____________
k-k- d- m-g- n- o-e-a-s-i-a-u-
------------------------------
koko de migi ni onegaishimasu.
|
ขับไปส่งที่โรงแรม ของผม / ของดิฉัน ด้วย ครับ / คะ
私の ホテルまで お願い します 。
koko de migi ni onegaishimasu.
|
ขับไปส่ง ผม / ดิฉัน ที่ชายหาด ครับ / คะ |
浜辺まで お願い します 。
浜辺まで お願い します 。
浜辺まで お願い します 。
浜辺まで お願い します 。
浜辺まで お願い します 。
0
s-ko -o-tsuno o -i--ri-ni----g-i---ma-u.
s___ n_ t____ o h_____ n_ o_____________
s-k- n- t-u-o o h-d-r- n- o-e-a-s-i-a-u-
----------------------------------------
soko no tsuno o hidari ni onegaishimasu.
|
ขับไปส่ง ผม / ดิฉัน ที่ชายหาด ครับ / คะ
浜辺まで お願い します 。
soko no tsuno o hidari ni onegaishimasu.
|