ช่วยเรียกรถแท็กซี่ให้ด้วย ครับ / คะ |
タクシーを 呼んで ください 。
タクシーを 呼んで ください 。
タクシーを 呼んで ください 。
タクシーを 呼んで ください 。
タクシーを 呼んで ください 。
0
t--ush- de
t______ d_
t-k-s-ī d-
----------
takushī de
|
ช่วยเรียกรถแท็กซี่ให้ด้วย ครับ / คะ
タクシーを 呼んで ください 。
takushī de
|
ไปสถานีราคาเท่าไร ครับ / คะ? |
駅まで いくら です か ?
駅まで いくら です か ?
駅まで いくら です か ?
駅まで いくら です か ?
駅まで いくら です か ?
0
t-k---ī--e
t______ d_
t-k-s-ī d-
----------
takushī de
|
ไปสถานีราคาเท่าไร ครับ / คะ?
駅まで いくら です か ?
takushī de
|
ไปสนามบินราคาเท่าไร ครับ / คะ? |
空港まで いくら です か ?
空港まで いくら です か ?
空港まで いくら です か ?
空港まで いくら です か ?
空港まで いくら です か ?
0
ta-ush- o -on-- k--asai.
t______ o y____ k_______
t-k-s-ī o y-n-e k-d-s-i-
------------------------
takushī o yonde kudasai.
|
ไปสนามบินราคาเท่าไร ครับ / คะ?
空港まで いくら です か ?
takushī o yonde kudasai.
|
กรุณาตรงไป ครับ / ค่ะ |
まっすぐ 行って ください 。
まっすぐ 行って ください 。
まっすぐ 行って ください 。
まっすぐ 行って ください 。
まっすぐ 行って ください 。
0
t--us---o-yo--e--u--sai.
t______ o y____ k_______
t-k-s-ī o y-n-e k-d-s-i-
------------------------
takushī o yonde kudasai.
|
กรุณาตรงไป ครับ / ค่ะ
まっすぐ 行って ください 。
takushī o yonde kudasai.
|
กรุณาช่วยเลี้ยวขวาตรงนี้ ครับ / ค่ะ |
ここで 右に お願い します 。
ここで 右に お願い します 。
ここで 右に お願い します 。
ここで 右に お願い します 。
ここで 右に お願い します 。
0
t--ush- o---nd- -u-a--i.
t______ o y____ k_______
t-k-s-ī o y-n-e k-d-s-i-
------------------------
takushī o yonde kudasai.
|
กรุณาช่วยเลี้ยวขวาตรงนี้ ครับ / ค่ะ
ここで 右に お願い します 。
takushī o yonde kudasai.
|
กรุณาช่วยเลี้ยวซ้ายตรงหัวมุม ครับ / ค่ะ |
そこの 角を 左に お願い します 。
そこの 角を 左に お願い します 。
そこの 角を 左に お願い します 。
そこの 角を 左に お願い します 。
そこの 角を 左に お願い します 。
0
ek--m--- ik-r--e-- ka?
e__ m___ i________ k__
e-i m-d- i-u-a-e-u k-?
----------------------
eki made ikuradesu ka?
|
กรุณาช่วยเลี้ยวซ้ายตรงหัวมุม ครับ / ค่ะ
そこの 角を 左に お願い します 。
eki made ikuradesu ka?
|
ผม / ดิฉัน รีบ |
急いで います 。
急いで います 。
急いで います 。
急いで います 。
急いで います 。
0
ek- ---- i-uradesu--a?
e__ m___ i________ k__
e-i m-d- i-u-a-e-u k-?
----------------------
eki made ikuradesu ka?
|
ผม / ดิฉัน รีบ
急いで います 。
eki made ikuradesu ka?
|
ผม / ดิฉัน มีเวลา |
時間は あります 。
時間は あります 。
時間は あります 。
時間は あります 。
時間は あります 。
0
e-----d- --u-ad-s----?
e__ m___ i________ k__
e-i m-d- i-u-a-e-u k-?
----------------------
eki made ikuradesu ka?
|
ผม / ดิฉัน มีเวลา
時間は あります 。
eki made ikuradesu ka?
|
กรุณาขับช้าลงได้ไหม ครับ / คะ |
もっと ゆっくり 運転して ください 。
もっと ゆっくり 運転して ください 。
もっと ゆっくり 運転して ください 。
もっと ゆっくり 運転して ください 。
もっと ゆっくり 運転して ください 。
0
k-k- ma---ik-r-d-s- k-?
k___ m___ i________ k__
k-k- m-d- i-u-a-e-u k-?
-----------------------
kūkō made ikuradesu ka?
|
กรุณาขับช้าลงได้ไหม ครับ / คะ
もっと ゆっくり 運転して ください 。
kūkō made ikuradesu ka?
|
กรุณาจอดรถที่นี่ ครับ / คะ |
ここで 停めて ください 。
ここで 停めて ください 。
ここで 停めて ください 。
ここで 停めて ください 。
ここで 停めて ください 。
0
k-k- -a---ik-----su--a?
k___ m___ i________ k__
k-k- m-d- i-u-a-e-u k-?
-----------------------
kūkō made ikuradesu ka?
|
กรุณาจอดรถที่นี่ ครับ / คะ
ここで 停めて ください 。
kūkō made ikuradesu ka?
|
กรุณารอสักครู่ นะครับ / นะคะ |
ちょっと 待っていて ください 。
ちょっと 待っていて ください 。
ちょっと 待っていて ください 。
ちょっと 待っていて ください 。
ちょっと 待っていて ください 。
0
kūk- mad--ikura-e-u-k-?
k___ m___ i________ k__
k-k- m-d- i-u-a-e-u k-?
-----------------------
kūkō made ikuradesu ka?
|
กรุณารอสักครู่ นะครับ / นะคะ
ちょっと 待っていて ください 。
kūkō made ikuradesu ka?
|
เดี๋ยว ผม / ดิฉัน กลับมา ครับ / คะ |
すぐに 戻ります 。
すぐに 戻ります 。
すぐに 戻ります 。
すぐに 戻ります 。
すぐに 戻ります 。
0
ma-s-gu---t- ku--s--.
m______ i___ k_______
m-s-u-u i-t- k-d-s-i-
---------------------
massugu itte kudasai.
|
เดี๋ยว ผม / ดิฉัน กลับมา ครับ / คะ
すぐに 戻ります 。
massugu itte kudasai.
|
ขอใบเสร็จให้ ผม / ดิฉัน ด้วย ครับ / คะ |
領収書を お願い します 。
領収書を お願い します 。
領収書を お願い します 。
領収書を お願い します 。
領収書を お願い します 。
0
m--sugu-i-te-kudasai.
m______ i___ k_______
m-s-u-u i-t- k-d-s-i-
---------------------
massugu itte kudasai.
|
ขอใบเสร็จให้ ผม / ดิฉัน ด้วย ครับ / คะ
領収書を お願い します 。
massugu itte kudasai.
|
ผม / ดิฉันไม่มีเงินทอน |
小銭が ありません 。
小銭が ありません 。
小銭が ありません 。
小銭が ありません 。
小銭が ありません 。
0
ma----- i-te -u--s--.
m______ i___ k_______
m-s-u-u i-t- k-d-s-i-
---------------------
massugu itte kudasai.
|
ผม / ดิฉันไม่มีเงินทอน
小銭が ありません 。
massugu itte kudasai.
|
ไม่เป็นไร ที่เหลือนี่ให้คุณ ครับ / คะ |
おつりは いりません 。
おつりは いりません 。
おつりは いりません 。
おつりは いりません 。
おつりは いりません 。
0
kok-----migi ----negais--ma--.
k___ d_ m___ n_ o_____________
k-k- d- m-g- n- o-e-a-s-i-a-u-
------------------------------
koko de migi ni onegaishimasu.
|
ไม่เป็นไร ที่เหลือนี่ให้คุณ ครับ / คะ
おつりは いりません 。
koko de migi ni onegaishimasu.
|
ขับไปส่ง ผม / ดิฉัน ตามที่อยู่นี้ ครับ / คะ |
この 住所まで お願い します 。
この 住所まで お願い します 。
この 住所まで お願い します 。
この 住所まで お願い します 。
この 住所まで お願い します 。
0
ko-o----m--i--i---eg-------su.
k___ d_ m___ n_ o_____________
k-k- d- m-g- n- o-e-a-s-i-a-u-
------------------------------
koko de migi ni onegaishimasu.
|
ขับไปส่ง ผม / ดิฉัน ตามที่อยู่นี้ ครับ / คะ
この 住所まで お願い します 。
koko de migi ni onegaishimasu.
|
ขับไปส่งที่โรงแรม ของผม / ของดิฉัน ด้วย ครับ / คะ |
私の ホテルまで お願い します 。
私の ホテルまで お願い します 。
私の ホテルまで お願い します 。
私の ホテルまで お願い します 。
私の ホテルまで お願い します 。
0
k-ko ----ig--n---neg-i---ma-u.
k___ d_ m___ n_ o_____________
k-k- d- m-g- n- o-e-a-s-i-a-u-
------------------------------
koko de migi ni onegaishimasu.
|
ขับไปส่งที่โรงแรม ของผม / ของดิฉัน ด้วย ครับ / คะ
私の ホテルまで お願い します 。
koko de migi ni onegaishimasu.
|
ขับไปส่ง ผม / ดิฉัน ที่ชายหาด ครับ / คะ |
浜辺まで お願い します 。
浜辺まで お願い します 。
浜辺まで お願い します 。
浜辺まで お願い します 。
浜辺まで お願い します 。
0
s-k- -o --uno-------ri ni o-ega-shi---u.
s___ n_ t____ o h_____ n_ o_____________
s-k- n- t-u-o o h-d-r- n- o-e-a-s-i-a-u-
----------------------------------------
soko no tsuno o hidari ni onegaishimasu.
|
ขับไปส่ง ผม / ดิฉัน ที่ชายหาด ครับ / คะ
浜辺まで お願い します 。
soko no tsuno o hidari ni onegaishimasu.
|