ช่วยเรียกรถแท็กซี่ให้ด้วย ครับ / คะ |
ట-క--ీ--ి -ి-వండి
టా__ ని పి___
ట-క-స- న- ప-ల-ం-ి
-----------------
టాక్సీ ని పిలవండి
0
Ṭā-s- -ō
Ṭ____ l_
Ṭ-k-ī l-
--------
Ṭāksī lō
|
ช่วยเรียกรถแท็กซี่ให้ด้วย ครับ / คะ
టాక్సీ ని పిలవండి
Ṭāksī lō
|
ไปสถานีราคาเท่าไร ครับ / คะ? |
స్-ే----వ--్ళ-ందు-------ధర----త---ి?
స్___ వె____ ఎం_ ధ_ ప____
స-ట-ష-్ వ-ళ-ళ-ం-ు-ు ఎ-త ధ- ప-ు-ు-ద-?
------------------------------------
స్టేషన్ వెళ్ళేందుకు ఎంత ధర పడుతుంది?
0
Ṭ-ks- -ō
Ṭ____ l_
Ṭ-k-ī l-
--------
Ṭāksī lō
|
ไปสถานีราคาเท่าไร ครับ / คะ?
స్టేషన్ వెళ్ళేందుకు ఎంత ధర పడుతుంది?
Ṭāksī lō
|
ไปสนามบินราคาเท่าไร ครับ / คะ? |
వి--న-శ్-----క- వెళ------క- ఎ---ధ---డ--ుం-ి?
వి_______ వె____ ఎం_ ధ_ ప____
వ-మ-న-శ-ర-ా-ి-ి వ-ళ-ళ-ం-ు-ు ఎ-త ధ- ప-ు-ు-ద-?
--------------------------------------------
విమానాశ్రయానికి వెళ్ళేందుకు ఎంత ధర పడుతుంది?
0
Ṭā--ī-ni--ila----i
Ṭ____ n_ p________
Ṭ-k-ī n- p-l-v-ṇ-i
------------------
Ṭāksī ni pilavaṇḍi
|
ไปสนามบินราคาเท่าไร ครับ / คะ?
విమానాశ్రయానికి వెళ్ళేందుకు ఎంత ధర పడుతుంది?
Ṭāksī ni pilavaṇḍi
|
กรุณาตรงไป ครับ / ค่ะ |
నే---ా-వ--్-ండి
నే__ వె___
న-ర-గ- వ-ళ-ళ-డ-
---------------
నేరుగా వెళ్ళండి
0
Ṭā--- ----il---ṇ-i
Ṭ____ n_ p________
Ṭ-k-ī n- p-l-v-ṇ-i
------------------
Ṭāksī ni pilavaṇḍi
|
กรุณาตรงไป ครับ / ค่ะ
నేరుగా వెళ్ళండి
Ṭāksī ni pilavaṇḍi
|
กรุณาช่วยเลี้ยวขวาตรงนี้ ครับ / ค่ะ |
ఇ---- క--ి-వైప--త-ర-ండి
ఇ___ కు_ వై_ తి___
ఇ-్-డ క-డ- వ-ప- త-ర-ం-ి
-----------------------
ఇక్కడ కుడి వైపు తిరగండి
0
Ṭ------i ----v---i
Ṭ____ n_ p________
Ṭ-k-ī n- p-l-v-ṇ-i
------------------
Ṭāksī ni pilavaṇḍi
|
กรุณาช่วยเลี้ยวขวาตรงนี้ ครับ / ค่ะ
ఇక్కడ కుడి వైపు తిరగండి
Ṭāksī ni pilavaṇḍi
|
กรุณาช่วยเลี้ยวซ้ายตรงหัวมุม ครับ / ค่ะ |
ఆ చి-రిన --- వ----ి-తి-గం-ి
ఆ చి___ ఎ__ వై__ తి___
ఆ చ-వ-ి- ఎ-మ వ-ప-క- త-ర-ం-ి
---------------------------
ఆ చివరిన ఎడమ వైపుకి తిరగండి
0
Sṭ-ṣa-----ḷē------en-a----ra p-ḍu-und-?
S_____ v_________ e___ d____ p_________
S-ē-a- v-ḷ-ē-d-k- e-t- d-a-a p-ḍ-t-n-i-
---------------------------------------
Sṭēṣan veḷḷēnduku enta dhara paḍutundi?
|
กรุณาช่วยเลี้ยวซ้ายตรงหัวมุม ครับ / ค่ะ
ఆ చివరిన ఎడమ వైపుకి తిరగండి
Sṭēṣan veḷḷēnduku enta dhara paḍutundi?
|
ผม / ดิฉัน รีบ |
న-న- -ొ--ర-- ఉ-్న-ను
నే_ తొం___ ఉ___
న-న- త-ం-ర-ో ఉ-్-ా-ు
--------------------
నేను తొందరలో ఉన్నాను
0
S--ṣ----e-ḷ--du-u enta---ar- paḍut----?
S_____ v_________ e___ d____ p_________
S-ē-a- v-ḷ-ē-d-k- e-t- d-a-a p-ḍ-t-n-i-
---------------------------------------
Sṭēṣan veḷḷēnduku enta dhara paḍutundi?
|
ผม / ดิฉัน รีบ
నేను తొందరలో ఉన్నాను
Sṭēṣan veḷḷēnduku enta dhara paḍutundi?
|
ผม / ดิฉัน มีเวลา |
నా-వద్--సమయ- ఉ--ి
నా వ__ స__ ఉం_
న- వ-్- స-య- ఉ-ద-
-----------------
నా వద్ద సమయం ఉంది
0
S-ēṣ-- v-ḷḷ-nduk----t- -h--a p-ḍ---n-i?
S_____ v_________ e___ d____ p_________
S-ē-a- v-ḷ-ē-d-k- e-t- d-a-a p-ḍ-t-n-i-
---------------------------------------
Sṭēṣan veḷḷēnduku enta dhara paḍutundi?
|
ผม / ดิฉัน มีเวลา
నా వద్ద సమయం ఉంది
Sṭēṣan veḷḷēnduku enta dhara paḍutundi?
|
กรุณาขับช้าลงได้ไหม ครับ / คะ |
మ-ల్--ా---పం-ి
మె___ న___
మ-ల-ల-ా న-ప-డ-
--------------
మెల్లగా నడపండి
0
V-m--āśrayā-i-i-----ēn-u-- ent- -h-r--p--u-u-d-?
V______________ v_________ e___ d____ p_________
V-m-n-ś-a-ā-i-i v-ḷ-ē-d-k- e-t- d-a-a p-ḍ-t-n-i-
------------------------------------------------
Vimānāśrayāniki veḷḷēnduku enta dhara paḍutundi?
|
กรุณาขับช้าลงได้ไหม ครับ / คะ
మెల్లగా నడపండి
Vimānāśrayāniki veḷḷēnduku enta dhara paḍutundi?
|
กรุณาจอดรถที่นี่ ครับ / คะ |
ఇ---- ఆ---ి
ఇ___ ఆ__
ఇ-్-డ ఆ-ం-ి
-----------
ఇక్కడ ఆపండి
0
V-mā-ā-ray-ni---v-ḷḷ-----u ---- ---r--p--u--n--?
V______________ v_________ e___ d____ p_________
V-m-n-ś-a-ā-i-i v-ḷ-ē-d-k- e-t- d-a-a p-ḍ-t-n-i-
------------------------------------------------
Vimānāśrayāniki veḷḷēnduku enta dhara paḍutundi?
|
กรุณาจอดรถที่นี่ ครับ / คะ
ఇక్కడ ఆపండి
Vimānāśrayāniki veḷḷēnduku enta dhara paḍutundi?
|
กรุณารอสักครู่ นะครับ / นะคะ |
ఒక-క ని-ి-ం ఆ-ం-ి
ఒ__ ని__ ఆ__
ఒ-్- న-మ-ష- ఆ-ం-ి
-----------------
ఒక్క నిమిషం ఆగండి
0
Vimā-ā--ayān--i ve-ḷē-du---en-a---ar- pa-----d-?
V______________ v_________ e___ d____ p_________
V-m-n-ś-a-ā-i-i v-ḷ-ē-d-k- e-t- d-a-a p-ḍ-t-n-i-
------------------------------------------------
Vimānāśrayāniki veḷḷēnduku enta dhara paḍutundi?
|
กรุณารอสักครู่ นะครับ / นะคะ
ఒక్క నిమిషం ఆగండి
Vimānāśrayāniki veḷḷēnduku enta dhara paḍutundi?
|
เดี๋ยว ผม / ดิฉัน กลับมา ครับ / คะ |
న-న----ం--- -స్తా-ు
నే_ వెం__ వ___
న-న- వ-ం-న- వ-్-ా-ు
-------------------
నేను వెంటనే వస్తాను
0
Nērug--v-ḷ-aṇ-i
N_____ v_______
N-r-g- v-ḷ-a-ḍ-
---------------
Nērugā veḷḷaṇḍi
|
เดี๋ยว ผม / ดิฉัน กลับมา ครับ / คะ
నేను వెంటనే వస్తాను
Nērugā veḷḷaṇḍi
|
ขอใบเสร็จให้ ผม / ดิฉัน ด้วย ครับ / คะ |
నా----క ర--ద- ఇవ్---ి
నా_ ఒ_ ర__ ఇ___
న-క- ఒ- ర-ీ-ు ఇ-్-ం-ి
---------------------
నాకు ఒక రసీదు ఇవ్వండి
0
Nē---ā v-ḷḷ-ṇ-i
N_____ v_______
N-r-g- v-ḷ-a-ḍ-
---------------
Nērugā veḷḷaṇḍi
|
ขอใบเสร็จให้ ผม / ดิฉัน ด้วย ครับ / คะ
నాకు ఒక రసీదు ఇవ్వండి
Nērugā veḷḷaṇḍi
|
ผม / ดิฉันไม่มีเงินทอน |
న- ---ద చి--ల- -ే-ు
నా వ__ చి___ లే_
న- వ-్- చ-ల-ల- ల-ద-
-------------------
నా వద్ద చిల్లర లేదు
0
N--u-- v----ṇḍi
N_____ v_______
N-r-g- v-ḷ-a-ḍ-
---------------
Nērugā veḷḷaṇḍi
|
ผม / ดิฉันไม่มีเงินทอน
నా వద్ద చిల్లర లేదు
Nērugā veḷḷaṇḍi
|
ไม่เป็นไร ที่เหลือนี่ให้คุณ ครับ / คะ |
ప-్----, చ---లర--ం--కో-డి
ప____ చి___ ఉం___
ప-్-ే-ు- చ-ల-ల- ఉ-చ-క-ం-ి
-------------------------
పర్లేదు, చిల్లర ఉంచుకోండి
0
I--aḍa-k--i va-pu-t---g-ṇḍi
I_____ k___ v____ t________
I-k-ḍ- k-ḍ- v-i-u t-r-g-ṇ-i
---------------------------
Ikkaḍa kuḍi vaipu tiragaṇḍi
|
ไม่เป็นไร ที่เหลือนี่ให้คุณ ครับ / คะ
పర్లేదు, చిల్లర ఉంచుకోండి
Ikkaḍa kuḍi vaipu tiragaṇḍi
|
ขับไปส่ง ผม / ดิฉัน ตามที่อยู่นี้ ครับ / คะ |
ఈ-చ--ునా-ా -ి త--ు--ళ---డి
ఈ చి___ కి తీ_____
ఈ చ-ర-న-మ- క- త-స-క-ళ-ళ-డ-
--------------------------
ఈ చిరునామా కి తీసుకెళ్ళండి
0
Ik--ḍa--u-i v-i-u t-rag---i
I_____ k___ v____ t________
I-k-ḍ- k-ḍ- v-i-u t-r-g-ṇ-i
---------------------------
Ikkaḍa kuḍi vaipu tiragaṇḍi
|
ขับไปส่ง ผม / ดิฉัน ตามที่อยู่นี้ ครับ / คะ
ఈ చిరునామా కి తీసుకెళ్ళండి
Ikkaḍa kuḍi vaipu tiragaṇḍi
|
ขับไปส่งที่โรงแรม ของผม / ของดิฉัน ด้วย ครับ / คะ |
నా-హో-ల- -ి ---ు---్-ండి
నా హో__ కి తీ_____
న- హ-ట-్ క- త-స-క-ళ-ళ-డ-
------------------------
నా హోటల్ కి తీసుకెళ్ళండి
0
I-k----ku-i--a-p--t-r-ga--i
I_____ k___ v____ t________
I-k-ḍ- k-ḍ- v-i-u t-r-g-ṇ-i
---------------------------
Ikkaḍa kuḍi vaipu tiragaṇḍi
|
ขับไปส่งที่โรงแรม ของผม / ของดิฉัน ด้วย ครับ / คะ
నా హోటల్ కి తీసుకెళ్ళండి
Ikkaḍa kuḍi vaipu tiragaṇḍi
|
ขับไปส่ง ผม / ดิฉัน ที่ชายหาด ครับ / คะ |
స---్- త-రా---------కెళ-ళ-డి
స___ తీ___ తీ_____
స-ు-్- త-ర-న-క- త-స-క-ళ-ళ-డ-
----------------------------
సముద్ర తీరానికి తీసుకెళ్ళండి
0
Ā -ivar--a eḍ-ma -ai-uk- tiragaṇ-i
Ā c_______ e____ v______ t________
Ā c-v-r-n- e-a-a v-i-u-i t-r-g-ṇ-i
----------------------------------
Ā civarina eḍama vaipuki tiragaṇḍi
|
ขับไปส่ง ผม / ดิฉัน ที่ชายหาด ครับ / คะ
సముద్ర తీరానికి తీసుకెళ్ళండి
Ā civarina eḍama vaipuki tiragaṇḍi
|