คู่มือสนทนา

th อดีตกาล 4   »   te భూత కాలం 4

84 [แปดสิบสี่]

อดีตกาล 4

อดีตกาล 4

84 [ఎనభై నాలుగు]

84 [Enabhai nālugu]

భూత కాలం 4

Bhūta kālaṁ 4

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เตลูกู เล่น มากกว่า
อ่าน చడవ-ం చ___ చ-వ-ం ----- చడవడం 0
Bhūt- -ālaṁ-4 B____ k____ 4 B-ū-a k-l-ṁ 4 ------------- Bhūta kālaṁ 4
ผม / ดิฉัน อ่านแล้ว నేన- --ివ-ను నే_ చ___ న-న- చ-ి-ా-ు ------------ నేను చదివాను 0
B---- kā--ṁ-4 B____ k____ 4 B-ū-a k-l-ṁ 4 ------------- Bhūta kālaṁ 4
ผม / ดิฉัน อ่านหนังสือนิยายทั้งเรื่องแล้ว న-ను-నవల మ---తం -ద-వా-ు నే_ న__ మొ__ చ___ న-న- న-ల మ-త-త- చ-ి-ా-ు ----------------------- నేను నవల మొత్తం చదివాను 0
C---vaḍ-ṁ C________ C-ḍ-v-ḍ-ṁ --------- Caḍavaḍaṁ
เข้าใจ అ-్-- ---ుకొనుట అ__ చే____ అ-్-ం చ-స-క-న-ట --------------- అర్థం చేసుకొనుట 0
C-ḍ--a-aṁ C________ C-ḍ-v-ḍ-ṁ --------- Caḍavaḍaṁ
ผม / ดิฉัน เข้าใจแล้ว న-ను-అ-్---చే--క---న-ను నే_ అ__ చే_____ న-న- అ-్-ం చ-స-క-న-న-న- ----------------------- నేను అర్థం చేసుకున్నాను 0
C-ḍava--ṁ C________ C-ḍ-v-ḍ-ṁ --------- Caḍavaḍaṁ
ผม / ดิฉัน เข้าใจข้อความทั้งหมดแล้ว న-న- మ--్త- -ా--న--- --్థం ---ుక-న్న--ు నే_ మొ__ పా___ అ__ చే_____ న-న- మ-త-త- ప-ఠ-న-న- అ-్-ం చ-స-క-న-న-న- --------------------------------------- నేను మొత్తం పాఠాన్ని అర్థం చేసుకున్నాను 0
Nē-- cad-v-nu N___ c_______ N-n- c-d-v-n- ------------- Nēnu cadivānu
ตอบ సమ-ధ--- --ప-పుట స___ చె___ స-ా-ా-ం చ-ప-ప-ట --------------- సమాధానం చెప్పుట 0
N-nu-c-di-ānu N___ c_______ N-n- c-d-v-n- ------------- Nēnu cadivānu
ผม / ดิฉัน ตอบแล้ว న--ు-చెప-పాను నే_ చె___ న-న- చ-ప-ప-న- ------------- నేను చెప్పాను 0
N-nu--adi-ānu N___ c_______ N-n- c-d-v-n- ------------- Nēnu cadivānu
ผม / ดิฉัน ตอบคำถามทั้งหมดแล้ว న-న- అన-ని ---శ-నల---స--ధాన--చెప-పాను నే_ అ__ ప్_____ స___ చె___ న-న- అ-్-ి ప-ర-్-ల-ి స-ా-ా-ం చ-ప-ప-న- ------------------------------------- నేను అన్ని ప్రశ్నలకి సమాధానం చెప్పాను 0
N-n- -----a mo--aṁ-ca-i---u N___ n_____ m_____ c_______ N-n- n-v-l- m-t-a- c-d-v-n- --------------------------- Nēnu navala mottaṁ cadivānu
ผม / ดิฉัน ทราบแล้ว – ผม / ดิฉัน ได้ทราบแล้ว న--ు అ-ి --ల-స----క- --ి -ెలు-ు నా_ అ_ తె_____ అ_ తె__ న-క- అ-ి త-ల-స---ా-ు అ-ి త-ల-స- ------------------------------- నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు 0
Nēn- ---a-- -o-taṁ ---i--nu N___ n_____ m_____ c_______ N-n- n-v-l- m-t-a- c-d-v-n- --------------------------- Nēnu navala mottaṁ cadivānu
ผม / ดิฉัน เขียน... – ผม / ดิฉัน ได้เขียน...แล้ว న-న--అది వ్రా--తా---న-న--అది-వ్--సాను నే_ అ_ వ్_______ అ_ వ్___ న-న- అ-ి వ-ర-స-త-న---ే-ు అ-ి వ-ర-స-న- ------------------------------------- నేను అది వ్రాస్తాను-నేను అది వ్రాసాను 0
N-nu-----la-m--t-- -ad-v-nu N___ n_____ m_____ c_______ N-n- n-v-l- m-t-a- c-d-v-n- --------------------------- Nēnu navala mottaṁ cadivānu
ผม / ดิฉันได้ยิน... – ผม / ดิฉัน เคยได้ยิน...แล้ว నే-ు-ద-------ి-్-ా----ేను దాన-న--వ-న్--ను నే_ దా__ వి______ దా__ వి___ న-న- ద-న-న- వ-న-న-న---ే-ు ద-న-న- వ-న-న-న- ----------------------------------------- నేను దాన్ని విన్నాను-నేను దాన్ని విన్నాను 0
A--h-- ---uko--ṭa A_____ c_________ A-t-a- c-s-k-n-ṭ- ----------------- Arthaṁ cēsukonuṭa
ผม / ดิฉัน กำลังไปรับ... – ผม / ดิฉันได้ไปรับ...แล้ว న-ను -ాన-న- ------ను---కు-ద----- --చ్చాను నే_ దా__ తె______ దా__ తె___ న-న- ద-న-న- త-స-త-న---ా-ు ద-న-న- త-చ-చ-న- ----------------------------------------- నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను 0
A-t------s--o-uṭa A_____ c_________ A-t-a- c-s-k-n-ṭ- ----------------- Arthaṁ cēsukonuṭa
ผม / ดิฉัน กำลังนำ...มา – ผม / ดิฉัน ได้นำ...มาแล้ว నేను-ద-న--- -ెస-తా----ాక--దాన-ని-త-చ్---ు నే_ దా__ తె______ దా__ తె___ న-న- ద-న-న- త-స-త-న---ా-ు ద-న-న- త-చ-చ-న- ----------------------------------------- నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను 0
Ar--a----su-o--ṭa A_____ c_________ A-t-a- c-s-k-n-ṭ- ----------------- Arthaṁ cēsukonuṭa
ผม / ดิฉัน ซื้อ... – ผม / ดิฉันได้ซื้อ...แล้ว నేను ద---న--కొం--ను-నే-ు దా-్న- --న-న-ను నే_ దా__ కొం_____ దా__ కొ___ న-న- ద-న-న- క-ం-ా-ు-న-న- ద-న-న- క-న-న-న- ---------------------------------------- నేను దాన్ని కొంటాను-నేను దాన్ని కొన్నాను 0
Nē-u-a----ṁ----u-----nu N___ a_____ c__________ N-n- a-t-a- c-s-k-n-ā-u ----------------------- Nēnu arthaṁ cēsukunnānu
ผม / ดิฉัน คาดไว้ว่า... – ผม / ดิฉัน ได้คาดไว้แล้วว่า... నే-- దాన----ఆశ--్----నాను----ు-దాన్ని-ఆశించ--ు నే_ దా__ ఆ_________ దా__ ఆ___ న-న- ద-న-న- ఆ-ి-్-ు-్-ా-ు-న-న- ద-న-న- ఆ-ి-చ-న- ---------------------------------------------- నేను దాన్ని ఆశిస్తున్నాను-నేను దాన్ని ఆశించాను 0
Nē-u art-a- c--u--n-ā-u N___ a_____ c__________ N-n- a-t-a- c-s-k-n-ā-u ----------------------- Nēnu arthaṁ cēsukunnānu
ผม / ดิฉัน อธิบาย... – ผม / ดิฉันได้อธิบาย...แล้ว నేను ద-న--ి-వివర-స----ు-నే-- ----ని-వి--ి---ను నే_ దా__ వి________ దా__ వి____ న-న- ద-న-న- వ-వ-ి-్-ా-ు-న-న- ద-న-న- వ-వ-ి-చ-న- ---------------------------------------------- నేను దాన్ని వివరిస్తాను-నేను దాన్ని వివరించాను 0
N-----rt--ṁ ---u--n--nu N___ a_____ c__________ N-n- a-t-a- c-s-k-n-ā-u ----------------------- Nēnu arthaṁ cēsukunnānu
ผม / ดิฉัน รู้... – ผม / ดิฉัน รู้...แล้ว నాక--అది --ల----నా-ు-అద--త----ు నా_ అ_ తె_____ అ_ తె__ న-క- అ-ి త-ల-స---ా-ు అ-ి త-ల-స- ------------------------------- నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు 0
N--u -o---ṁ-pāṭhān-----t--ṁ--ēs---nn--u N___ m_____ p_______ a_____ c__________ N-n- m-t-a- p-ṭ-ā-n- a-t-a- c-s-k-n-ā-u --------------------------------------- Nēnu mottaṁ pāṭhānni arthaṁ cēsukunnānu

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -