ใหญ่ และ เล็ก
ప-ద్ద-ి--రియు చి-్నది
పె___ మ__ చి___
ప-ద-ద-ి మ-ి-ు చ-న-న-ి
---------------------
పెద్దది మరియు చిన్నది
0
Ped-----ci----i
P______________
P-d-a-i-c-n-a-i
---------------
Peddadi-cinnadi
ใหญ่ และ เล็ก
పెద్దది మరియు చిన్నది
Peddadi-cinnadi
ช้างตัวใหญ่
ఏను-ు -ె-్ద------ు-ది
ఏ__ పె___ ఉం__
ఏ-ు-ు ప-ద-ద-ా ఉ-ట-ం-ి
---------------------
ఏనుగు పెద్దగా ఉంటుంది
0
P--d----c-nn-di
P______________
P-d-a-i-c-n-a-i
---------------
Peddadi-cinnadi
ช้างตัวใหญ่
ఏనుగు పెద్దగా ఉంటుంది
Peddadi-cinnadi
หนูตัวเล็ก
ఎలుక చ-న------ ఉ-ట-ంది
ఎ__ చి____ ఉం__
ఎ-ు- చ-న-న-ి-ా ఉ-ట-ం-ి
----------------------
ఎలుక చిన్నదిగా ఉంటుంది
0
P--d--i ---i-u -i----i
P______ m_____ c______
P-d-a-i m-r-y- c-n-a-i
----------------------
Peddadi mariyu cinnadi
หนูตัวเล็ก
ఎలుక చిన్నదిగా ఉంటుంది
Peddadi mariyu cinnadi
มืด และ สว่าง
చ-క-------గు
చీ______
చ-క-ి-వ-ల-గ-
------------
చీకటి-వెలుగు
0
P-ddadi-ma---u-c--n-di
P______ m_____ c______
P-d-a-i m-r-y- c-n-a-i
----------------------
Peddadi mariyu cinnadi
มืด และ สว่าง
చీకటి-వెలుగు
Peddadi mariyu cinnadi
ตอนกลางคืนมืด
రా---- -----గ----ట-ంది
రా__ చీ___ ఉం__
ర-త-ర- చ-క-ి-ా ఉ-ట-ం-ి
----------------------
రాత్రి చీకటిగా ఉంటుంది
0
Pedda-i------- --n-a-i
P______ m_____ c______
P-d-a-i m-r-y- c-n-a-i
----------------------
Peddadi mariyu cinnadi
ตอนกลางคืนมืด
రాత్రి చీకటిగా ఉంటుంది
Peddadi mariyu cinnadi
ตอนกลางวันสว่าง
ప-ల- --లు--రు వె--ి-్మ--ు-ట--ది
ప__ వె___ వె_______
ప-ల- వ-ల-త-ర- వ-ద-ి-్-ు-ు-ట-ం-ి
-------------------------------
పగలు వెలుతురు వెదజిమ్ముతుంటుంది
0
Ē-ug- ---da-ā u-----i
Ē____ p______ u______
Ē-u-u p-d-a-ā u-ṭ-n-i
---------------------
Ēnugu peddagā uṇṭundi
ตอนกลางวันสว่าง
పగలు వెలుతురు వెదజిమ్ముతుంటుంది
Ēnugu peddagā uṇṭundi
แก่ / ชรา – หนุ่ม / สาว
ముసల--ప---ు
ము______
మ-స-ి-ప-ు-ు
-----------
ముసలి-పడుచు
0
Ēn-g- -ed-agā --ṭu-di
Ē____ p______ u______
Ē-u-u p-d-a-ā u-ṭ-n-i
---------------------
Ēnugu peddagā uṇṭundi
แก่ / ชรา – หนุ่ม / สาว
ముసలి-పడుచు
Ēnugu peddagā uṇṭundi
คุณปู่ / คุณตา ของเราแก่มาก
మ---ా-గ-ర- --లా-మ-సల- -ా-ు
మా తా___ చా_ ము__ వా_
మ- త-త-ా-ు చ-ల- మ-స-ి వ-ర-
--------------------------
మా తాతగారు చాలా ముసలి వారు
0
Ē-u-- -e-d-g---ṇṭ--di
Ē____ p______ u______
Ē-u-u p-d-a-ā u-ṭ-n-i
---------------------
Ēnugu peddagā uṇṭundi
คุณปู่ / คุณตา ของเราแก่มาก
మా తాతగారు చాలా ముసలి వారు
Ēnugu peddagā uṇṭundi
70 ปี ที่แล้วท่านยังหนุ่ม
7--ఏ--------త- ఆయన-ఇ-కా ప-ు----న- -న్--రు
7_ ఏ__ క్__ ఆ__ ఇం_ ప____ ఉ___
7- ఏ-్- క-ర-త- ఆ-న ఇ-క- ప-ు-ు-ా-ే ఉ-్-ా-ు
-----------------------------------------
70 ఏళ్ళ క్రితం ఆయన ఇంకా పడుచుగానే ఉన్నారు
0
El------nn-di-ā-u-----i
E____ c________ u______
E-u-a c-n-a-i-ā u-ṭ-n-i
-----------------------
Eluka cinnadigā uṇṭundi
70 ปี ที่แล้วท่านยังหนุ่ม
70 ఏళ్ళ క్రితం ఆయన ఇంకా పడుచుగానే ఉన్నారు
Eluka cinnadigā uṇṭundi
สวย และ น่าเกลียด
అ----క-రూ-ి
అం_____
అ-ద---ు-ూ-ి
-----------
అందం-కురూపి
0
E---a-c--n-d-gā-uṇ-u--i
E____ c________ u______
E-u-a c-n-a-i-ā u-ṭ-n-i
-----------------------
Eluka cinnadigā uṇṭundi
สวย และ น่าเกลียด
అందం-కురూపి
Eluka cinnadigā uṇṭundi
ผีเสื้อสวย
స-----క-ి--క-అ--ం-ా ఉ-ది
సీ______ అం__ ఉం_
స-త-క-క-ి-ు- అ-ద-గ- ఉ-ద-
------------------------
సీతాకోకచిలుక అందంగా ఉంది
0
E-u-- ---na--g- -ṇṭundi
E____ c________ u______
E-u-a c-n-a-i-ā u-ṭ-n-i
-----------------------
Eluka cinnadigā uṇṭundi
ผีเสื้อสวย
సీతాకోకచిలుక అందంగా ఉంది
Eluka cinnadigā uṇṭundi
แมงมุมน่าเกลียด
సా-ీడ---ుర-పి---ఉ--ి
సా__ కు___ ఉం_
స-ల-డ- క-ర-ప-గ- ఉ-ద-
--------------------
సాలీడు కురూపిగా ఉంది
0
Cīkaṭ--v-l--u
C____________
C-k-ṭ---e-u-u
-------------
Cīkaṭi-velugu
แมงมุมน่าเกลียด
సాలీడు కురూపిగా ఉంది
Cīkaṭi-velugu
อ้วน และ ผอม
ల-వు--న్-ం
లా_____
ల-వ---న-న-
----------
లావు-సన్నం
0
C-kaṭi--e--gu
C____________
C-k-ṭ---e-u-u
-------------
Cīkaṭi-velugu
อ้วน และ ผอม
లావు-సన్నం
Cīkaṭi-velugu
ผู้หญิงที่หนัก 100 กิโลอ้วน
వ-ద--ి-ో-ు-త--ే ------ా-ుగ- ---నట--- -ె-్క
వం_ కి__ తూ_ ఆ__ లా__ ఉ____ లె__
వ-ద క-ల-ల- త-గ- ఆ-ద- ల-వ-గ- ఉ-్-ట-ల- ల-క-క
------------------------------------------
వంద కిలోలు తూగే ఆడది లావుగా ఉన్నట్లు లెక్క
0
Cīkaṭ--v---gu
C____________
C-k-ṭ---e-u-u
-------------
Cīkaṭi-velugu
ผู้หญิงที่หนัก 100 กิโลอ้วน
వంద కిలోలు తూగే ఆడది లావుగా ఉన్నట్లు లెక్క
Cīkaṭi-velugu
ผู้ชายที่หนัก 50 กิโลผอม
య-భై -----ు త-గే-------- సన్న-ా-ఉ----్ల- --క్క
యా_ కి__ తూ_ మొ___ స___ ఉ____ లె__
య-భ- క-ల-ల- త-గ- మ-గ-ా-ు స-్-గ- ఉ-్-ట-ల- ల-క-క
----------------------------------------------
యాభై కిలోలు తూగే మొగవాడు సన్నగా ఉన్నట్లు లెక్క
0
Rā-ri-c---ṭ-g- u--undi
R____ c_______ u______
R-t-i c-k-ṭ-g- u-ṭ-n-i
----------------------
Rātri cīkaṭigā uṇṭundi
ผู้ชายที่หนัก 50 กิโลผอม
యాభై కిలోలు తూగే మొగవాడు సన్నగా ఉన్నట్లు లెక్క
Rātri cīkaṭigā uṇṭundi
แพง และ ถูก
ఖ---ు--వక
ఖ______
ఖ-ీ-ు-చ-క
---------
ఖరీదు-చవక
0
Rātr- --k-ṭ-----ṇṭ--di
R____ c_______ u______
R-t-i c-k-ṭ-g- u-ṭ-n-i
----------------------
Rātri cīkaṭigā uṇṭundi
แพง และ ถูก
ఖరీదు-చవక
Rātri cīkaṭigā uṇṭundi
รถราคาแพง
కా---ఖ-ీద-న-ి
కా_ ఖ____
క-ర- ఖ-ీ-ై-ద-
-------------
కారు ఖరీదైనది
0
R--r- cīkaṭig- -ṇṭ-ndi
R____ c_______ u______
R-t-i c-k-ṭ-g- u-ṭ-n-i
----------------------
Rātri cīkaṭigā uṇṭundi
รถราคาแพง
కారు ఖరీదైనది
Rātri cīkaṭigā uṇṭundi
หนังสือพิมพ์ราคา ถูก
స-ా-ార-త్-ం--వక--ది
స______ చ____
స-ా-ా-ప-్-ం చ-క-న-ి
-------------------
సమాచారపత్రం చవకైనది
0
Pag-l--v-l---ru---da-im'-ut--ṭu--i
P_____ v_______ v_________________
P-g-l- v-l-t-r- v-d-j-m-m-t-ṇ-u-d-
----------------------------------
Pagalu veluturu vedajim'mutuṇṭundi
หนังสือพิมพ์ราคา ถูก
సమాచారపత్రం చవకైనది
Pagalu veluturu vedajim'mutuṇṭundi