คู่มือสนทนา

th ใหญ่ – เล็ก   »   ky чоң - кичинекей

68 [หกสิบแปด]

ใหญ่ – เล็ก

ใหญ่ – เล็ก

68 [алтымыш сегиз]

68 [алтымыш сегиз]

чоң - кичинекей

çoŋ - kiçinekey

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย คีร์กิซ เล่น มากกว่า
ใหญ่ และ เล็ก ч-- ж-н- -ичи-е ч__ ж___ к_____ ч-ң ж-н- к-ч-н- --------------- чоң жана кичине 0
ço--- k--i--key ç__ - k________ ç-ŋ - k-ç-n-k-y --------------- çoŋ - kiçinekey
ช้างตัวใหญ่ Пил ч-ң. П__ ч___ П-л ч-ң- -------- Пил чоң. 0
çoŋ---ki--ne-ey ç__ - k________ ç-ŋ - k-ç-n-k-y --------------- çoŋ - kiçinekey
หนูตัวเล็ก Ч-ч--н-кичи--к-й. Ч_____ к_________ Ч-ч-а- к-ч-н-к-й- ----------------- Чычкан кичинекей. 0
çoŋ jana k--ine ç__ j___ k_____ ç-ŋ j-n- k-ç-n- --------------- çoŋ jana kiçine
มืด และ สว่าง ка--ңг--ж--а -а--к к______ ж___ ж____ к-р-ң-ы ж-н- ж-р-к ------------------ караңгы жана жарык 0
çoŋ-ja-a -iç-ne ç__ j___ k_____ ç-ŋ j-n- k-ç-n- --------------- çoŋ jana kiçine
ตอนกลางคืนมืด Түн-караңгы. Т__ к_______ Т-н к-р-ң-ы- ------------ Түн караңгы. 0
ç-ŋ j--a -i-i-e ç__ j___ k_____ ç-ŋ j-n- k-ç-n- --------------- çoŋ jana kiçine
ตอนกลางวันสว่าง Күн -а---. К__ ж_____ К-н ж-р-к- ---------- Күн жарык. 0
P-l-ço-. P__ ç___ P-l ç-ŋ- -------- Pil çoŋ.
แก่ / ชรา – หนุ่ม / สาว ка-ы---на-ж-ш к___ ж___ ж__ к-р- ж-н- ж-ш ------------- кары жана жаш 0
P------. P__ ç___ P-l ç-ŋ- -------- Pil çoŋ.
คุณปู่ / คุณตา ของเราแก่มาก Бизд-н-ч---а--б-з-а---- --ры. Б_____ ч__ а_____ а____ к____ Б-з-и- ч-ң а-а-ы- а-д-н к-р-. ----------------------------- Биздин чоң атабыз абдан кары. 0
P-- ç--. P__ ç___ P-l ç-ŋ- -------- Pil çoŋ.
70 ปี ที่แล้วท่านยังหนุ่ม Ал ---жы- мур-н ал---------ч-. А_ 7_ ж__ м____ а__ ж__ б_____ А- 7- ж-л м-р-н а-и ж-ш б-л-у- ------------------------------ Ал 70 жыл мурун али жаш болчу. 0
Ç---a- -iç------. Ç_____ k_________ Ç-ç-a- k-ç-n-k-y- ----------------- Çıçkan kiçinekey.
สวย และ น่าเกลียด су-у- жана --рк--з с____ ж___ к______ с-л-у ж-н- к-р-с-з ------------------ сулуу жана көрксүз 0
Ç-ç--- k--i--k-y. Ç_____ k_________ Ç-ç-a- k-ç-n-k-y- ----------------- Çıçkan kiçinekey.
ผีเสื้อสวย Көп-л---с-л-у. К______ с_____ К-п-л-к с-л-у- -------------- Көпөлөк сулуу. 0
Çı-kan --ç-n-key. Ç_____ k_________ Ç-ç-a- k-ç-n-k-y- ----------------- Çıçkan kiçinekey.
แมงมุมน่าเกลียด Ж-рг--ү- --р--үз. Ж_______ к_______ Ж-р-ө-ү- к-р-с-з- ----------------- Жөргөмүш көрксүз. 0
k--aŋ-- -----j--ık k______ j___ j____ k-r-ŋ-ı j-n- j-r-k ------------------ karaŋgı jana jarık
อ้วน และ ผอม с---- ж-на-арык с____ ж___ а___ с-м-з ж-н- а-ы- --------------- семиз жана арык 0
k-r--g- jan- ---ık k______ j___ j____ k-r-ŋ-ı j-n- j-r-k ------------------ karaŋgı jana jarık
ผู้หญิงที่หนัก 100 กิโลอ้วน 1-0 ки---ра-м--алма-т-гы -ял --м-з-б--у--с-н-ла-. 1__ к________ с_________ а__ с____ б____ с_______ 1-0 к-л-г-а-м с-л-а-т-г- а-л с-м-з б-л-п с-н-л-т- ------------------------------------------------- 100 килограмм салмактагы аял семиз болуп саналат. 0
k--aŋgı ja-a---rık k______ j___ j____ k-r-ŋ-ı j-n- j-r-k ------------------ karaŋgı jana jarık
ผู้ชายที่หนัก 50 กิโลผอม 5-----о-р-мм са-м--т-г- --ши ар----олу-----п--л--. 5_ к________ с_________ к___ а___ б____ э_________ 5- к-л-г-а-м с-л-а-т-г- к-ш- а-ы- б-л-п э-е-т-л-т- -------------------------------------------------- 50 килограмм салмактагы киши арык болуп эсептелет. 0
T-n-kar---ı. T__ k_______ T-n k-r-ŋ-ı- ------------ Tün karaŋgı.
แพง และ ถูก к-м--- ---а-ар-ан к_____ ж___ а____ к-м-а- ж-н- а-з-н ----------------- кымбат жана арзан 0
T-- k-r-ŋ-ı. T__ k_______ T-n k-r-ŋ-ı- ------------ Tün karaŋgı.
รถราคาแพง Авт-у-а- кымб-т. А_______ к______ А-т-у-а- к-м-а-. ---------------- Автоунаа кымбат. 0
T----a----ı. T__ k_______ T-n k-r-ŋ-ı- ------------ Tün karaŋgı.
หนังสือพิมพ์ราคา ถูก Ге-ит---з-н. Г____ а_____ Г-з-т а-з-н- ------------ Гезит арзан. 0
Kü- j-r--. K__ j_____ K-n j-r-k- ---------- Kün jarık.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -