คู่มือสนทนา

th วัน   »   ky Жуманын күндөрү

9 [เก้า]

วัน

วัน

9 [тогуз]

9 [тогуз]

Жуманын күндөрү

Jumanın kündörü

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย คีร์กิซ เล่น มากกว่า
วันจันทร์ Д-йш-мбү Д_______ Д-й-ө-б- -------- Дүйшөмбү 0
Düy-ö-bü D_______ D-y-ö-b- -------- Düyşömbü
วันอังคาร Ш---е--и Ш_______ Ш-й-е-б- -------- Шейшемби 0
Ş-y---bi Ş_______ Ş-y-e-b- -------- Şeyşembi
วันพุธ Ш--шем-и Ш_______ Ш-р-е-б- -------- Шаршемби 0
Ş------i Ş_______ Ş-r-e-b- -------- Şarşembi
วันพฤหัสบดี Бе-ш-м-и Б_______ Б-й-е-б- -------- Бейшемби 0
Be--em-i B_______ B-y-e-b- -------- Beyşembi
วันศุกร์ Жу-а Ж___ Ж-м- ---- Жума 0
J--a J___ J-m- ---- Juma
วันเสาร์ И-е-би И_____ И-е-б- ------ Ишемби 0
İ---bi İ_____ İ-e-b- ------ İşembi
วันอาทิตย์ Ж-к----и Ж_______ Ж-к-е-б- -------- Жекшемби 0
J--ş--bi J_______ J-k-e-b- -------- Jekşembi
สัปดาห์ / อาทิตย์ жума ж___ ж-м- ---- жума 0
ju-a j___ j-m- ---- juma
ตั้งแต่วันจันทร์ถึงวันอาทิตย์ д--шө-б-д-- ж--ш-мб--е че--н д__________ ж_________ ч____ д-й-ө-б-д-н ж-к-е-б-г- ч-й-н ---------------------------- дүйшөмбүдөн жекшембиге чейин 0
d-y--mb-dön-j--ş---ig---eyin d__________ j_________ ç____ d-y-ö-b-d-n j-k-e-b-g- ç-y-n ---------------------------- düyşömbüdön jekşembige çeyin
วันที่หนึ่งคือวันจันทร์ Б-р-нчи-күн---д-й-ө-б-. Б______ к__ - д________ Б-р-н-и к-н - д-й-ө-б-. ----------------------- Биринчи күн - дүйшөмбү. 0
Birinç- -ü- ---ü-şö-b-. B______ k__ - d________ B-r-n-i k-n - d-y-ö-b-. ----------------------- Birinçi kün - düyşömbü.
วันที่สองคือวันอังคาร Эк-нчи кү--- -ей-емби. Э_____ к__ - ш________ Э-и-ч- к-н - ш-й-е-б-. ---------------------- Экинчи күн - шейшемби. 0
E--nçi kün-----yş-m-i. E_____ k__ - ş________ E-i-ç- k-n - ş-y-e-b-. ---------------------- Ekinçi kün - şeyşembi.
วันที่สามคือวันพุธ Ү-ү--ү---н---шарш-мби. Ү_____ к__ - ш________ Ү-ү-ч- к-н - ш-р-е-б-. ---------------------- Үчүнчү күн - шаршемби. 0
Üç-nç- -ün -----ş---i. Ü_____ k__ - ş________ Ü-ü-ç- k-n - ş-r-e-b-. ---------------------- Üçünçü kün - şarşembi.
วันทีสี่คือวันพฤหัสบดี Т--т-нчү-күн----ейше-б-. Т_______ к__ - б________ Т-р-ү-ч- к-н - б-й-е-б-. ------------------------ Төртүнчү күн - бейшемби. 0
Törtü-ç--kün - b-y----i. T_______ k__ - b________ T-r-ü-ç- k-n - b-y-e-b-. ------------------------ Törtünçü kün - beyşembi.
วันที่ห้าคือวันศุกร์ Б-ши-ч- күн - жум-. Б______ к__ – ж____ Б-ш-н-и к-н – ж-м-. ------------------- Бешинчи күн – жума. 0
Beş------ün ---u--. B______ k__ – j____ B-ş-n-i k-n – j-m-. ------------------- Beşinçi kün – juma.
วันที่หกคือวันเสาร์ Алтынчы-кү- --ишемби. А______ к__ - и______ А-т-н-ы к-н - и-е-б-. --------------------- Алтынчы күн - ишемби. 0
Alt-n-ı--ün - i-embi. A______ k__ - i______ A-t-n-ı k-n - i-e-b-. --------------------- Altınçı kün - işembi.
วันที่เจ็ดคือวันอาทิตย์ Ж-т-----күн --ж--ш-мби. Ж______ к__ - ж________ Ж-т-н-и к-н - ж-к-е-б-. ----------------------- Жетинчи күн - жекшемби. 0
J--i-çi--ün - -e-şemb-. J______ k__ - j________ J-t-n-i k-n - j-k-e-b-. ----------------------- Jetinçi kün - jekşembi.
หนึ่งสัปดาห์มีเจ็ดวัน Би- жу-ада--е-и к-н-ба-. Б__ ж_____ ж___ к__ б___ Б-р ж-м-д- ж-т- к-н б-р- ------------------------ Бир жумада жети күн бар. 0
B-r j-m--a je-i--ün---r. B__ j_____ j___ k__ b___ B-r j-m-d- j-t- k-n b-r- ------------------------ Bir jumada jeti kün bar.
เราทำงานเพียงห้าวัน Би- --л--н---е- кү--иш-е--из. Б__ б______ б__ к__ и________ Б-з б-л-о-у б-ш к-н и-т-й-и-. ----------------------------- Биз болгону беш күн иштейбиз. 0
B-- -o--o-- -eş-k---iş-ey---. B__ b______ b__ k__ i________ B-z b-l-o-u b-ş k-n i-t-y-i-. ----------------------------- Biz bolgonu beş kün işteybiz.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -