คู่มือสนทนา

th อดีตกาล 3   »   ky Өткөн чак 3

83 [แปดสิบสาม]

อดีตกาล 3

อดีตกาล 3

83 [сексен үч]

83 [сексен үч]

Өткөн чак 3

Ötkön çak 3

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย คีร์กิซ เล่น มากกว่า
โทรศัพท์ т-лефо---ал-у т______ ч____ т-л-ф-н ч-л-у ------------- телефон чалуу 0
Öt-ön---k 3 Ö____ ç__ 3 Ö-k-n ç-k 3 ----------- Ötkön çak 3
ผม / ดิฉัน โทรศัพท์แล้ว М-- ---е-он--алд-м. М__ т______ ч______ М-н т-л-ф-н ч-л-ы-. ------------------- Мен телефон чалдым. 0
Ö-kön ç-- 3 Ö____ ç__ 3 Ö-k-n ç-k 3 ----------- Ötkön çak 3
ผม / ดิฉัน ได้โทรศัพท์ตลอดเวลาที่ผ่านมา М----р да--м тел-ф-н----олчум--. М__ а_ д____ т________ б________ М-н а- д-й-м т-л-ф-н-о б-л-у-у-. -------------------------------- Мен ар дайым телефондо болчумун. 0
t-le-o- ç--uu t______ ç____ t-l-f-n ç-l-u ------------- telefon çaluu
ถาม суроо с____ с-р-о ----- суроо 0
te-ef----a-uu t______ ç____ t-l-f-n ç-l-u ------------- telefon çaluu
ผม / ดิฉัน ถามแล้ว М-- с-р----. М__ с_______ М-н с-р-д-м- ------------ Мен сурадым. 0
tel-fo--ç---u t______ ç____ t-l-f-n ç-l-u ------------- telefon çaluu
ผม / ดิฉัน ได้ถามเสมอ Мен -а-ы-а --рад-м. М__ д_____ с_______ М-н д-й-м- с-р-д-м- ------------------- Мен дайыма сурадым. 0
Men tele--n--al-ım. M__ t______ ç______ M-n t-l-f-n ç-l-ı-. ------------------- Men telefon çaldım.
เล่า а-т-у а____ а-т-у ----- айтуу 0
M-n-te-e-----a--ım. M__ t______ ç______ M-n t-l-f-n ç-l-ı-. ------------------- Men telefon çaldım.
ผม / ดิฉัน เล่าแล้ว Мен--йт-п берд--. М__ а____ б______ М-н а-т-п б-р-и-. ----------------- Мен айтып бердим. 0
Me------f-n---ld--. M__ t______ ç______ M-n t-l-f-n ç-l-ı-. ------------------- Men telefon çaldım.
ผม / ดิฉันได้เล่าเรื่องทั้งหมดแล้ว Мен о-у-н- ----гу------ а-ты--б--д-м. М__ о_____ т_____ м____ а____ б______ М-н о-у-н- т-л-г- м-н-н а-т-п б-р-и-. ------------------------------------- Мен окуяны толугу менен айтып бердим. 0
Me--a----y-m -e-e--nd- bolçum-n. M__ a_ d____ t________ b________ M-n a- d-y-m t-l-f-n-o b-l-u-u-. -------------------------------- Men ar dayım telefondo bolçumun.
เรียน ү-р---ү ү______ ү-р-н-ү ------- үйрөнүү 0
Me- -r ----- telef-ndo --lçu-u-. M__ a_ d____ t________ b________ M-n a- d-y-m t-l-f-n-o b-l-u-u-. -------------------------------- Men ar dayım telefondo bolçumun.
ผม / ดิฉัน เรียนแล้ว Ме- -й--н---. М__ ү________ М-н ү-р-н-ү-. ------------- Мен үйрөндүм. 0
Me--ar -a-ım te--fondo b-l-um-n. M__ a_ d____ t________ b________ M-n a- d-y-m t-l-f-n-o b-l-u-u-. -------------------------------- Men ar dayım telefondo bolçumun.
ผม / ดิฉัน เรียนตลอดทั้งค่ำเลย М-н --н---о- оку---. М__ т___ б__ о______ М-н т-н- б-ю о-у-у-. -------------------- Мен түнү бою окудум. 0
su--o s____ s-r-o ----- suroo
ทำงาน и-төө и____ и-т-ө ----- иштөө 0
s--oo s____ s-r-o ----- suroo
ผม / ดิฉัน ทำงานแล้ว Мен -----и-. М__ и_______ М-н и-т-д-м- ------------ Мен иштедим. 0
sur-o s____ s-r-o ----- suroo
ผม / ดิฉัน ทำงานทั้งวันเลย Ме--эрте-е- --ч-е-и-те-и-. М__ э______ к____ и_______ М-н э-т-д-н к-ч-е и-т-д-м- -------------------------- Мен эртеден кечке иштедим. 0
M-n -u-a-ı-. M__ s_______ M-n s-r-d-m- ------------ Men suradım.
รับประทาน / ทาน жеш ж__ ж-ш --- жеш 0
Men-suradım. M__ s_______ M-n s-r-d-m- ------------ Men suradım.
ผม / ดิฉัน ทานแล้ว М---жед--. М__ ж_____ М-н ж-д-м- ---------- Мен жедим. 0
Men--u-a-ı-. M__ s_______ M-n s-r-d-m- ------------ Men suradım.
ผม / ดิฉัน ทานอาหารทั้งหมดแล้ว М-- тама-т-н-б---ы- ж-дим. М__ т_______ б_____ ж_____ М-н т-м-к-ы- б-а-ы- ж-д-м- -------------------------- Мен тамактын баарын жедим. 0
M-n-d-yı-a-s-r---m. M__ d_____ s_______ M-n d-y-m- s-r-d-m- ------------------- Men dayıma suradım.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -