คู่มือสนทนา

th การทำงาน   »   ky Иштөө

55 [ห้าสิบห้า]

การทำงาน

การทำงาน

55 [элүү беш]

55 [элүү беш]

Иштөө

İştöö

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย คีร์กิซ เล่น มากกว่า
คุณทำอาชีพอะไร ครับ / คะ? Сиз-к-с-б-ң-- бою--- -им --лу- --т--с-з? С__ к________ б_____ к__ б____ и________ С-з к-с-б-ң-з б-ю-ч- к-м б-л-п и-т-й-и-? ---------------------------------------- Сиз кесибиңиз боюнча ким болуп иштейсиз? 0
İşt-ö İ____ İ-t-ö ----- İştöö
สามีดิฉันเป็นแพทย์คะ Жо-д---- ке--би--о---- дар--ер. Ж_______ к_____ б_____ д_______ Ж-л-о-у- к-с-б- б-ю-ч- д-р-г-р- ------------------------------- Жолдошум кесиби боюнча дарыгер. 0
İş--ö İ____ İ-t-ö ----- İştöö
ดิฉันทำงานเป็นนางพยาบาล วันละสองสามชั่วโมง М---ж-рым к-н---д------о--п иш-е--. М__ ж____ к__ м______ б____ и______ М-н ж-р-м к-н м-д-й-м б-л-п и-т-й-. ----------------------------------- Мен жарым күн медайым болуп иштейм. 0
S-z-k--i--ŋi--boyun-- -i- --lup i-tey---? S__ k________ b______ k__ b____ i________ S-z k-s-b-ŋ-z b-y-n-a k-m b-l-p i-t-y-i-? ----------------------------------------- Siz kesibiŋiz boyunça kim bolup işteysiz?
อีกไม่นานเราจะได้รับเงินบำนาญ Жа-ы-да--енс-я-алабыз. Ж______ п_____ а______ Ж-к-н-а п-н-и- а-а-ы-. ---------------------- Жакында пенсия алабыз. 0
Si- k------i--b-yun-a --- -olup-----y-i-? S__ k________ b______ k__ b____ i________ S-z k-s-b-ŋ-z b-y-n-a k-m b-l-p i-t-y-i-? ----------------------------------------- Siz kesibiŋiz boyunça kim bolup işteysiz?
แต่ภาษีสูงมาก Биро--с-л----р-ж-г-р-. Б____ с_______ ж______ Б-р-к с-л-к-а- ж-г-р-. ---------------------- Бирок салыктар жогору. 0
Si- ---i-iŋiz--oyu-ça -im------ -şteys-z? S__ k________ b______ k__ b____ i________ S-z k-s-b-ŋ-z b-y-n-a k-m b-l-p i-t-y-i-? ----------------------------------------- Siz kesibiŋiz boyunça kim bolup işteysiz?
และค่าประกันสุขภาพก็สูง Жа-------ц---л-- -а--ы-д--д-ру- -ым--т. Ж___ м__________ к_____________ к______ Ж-н- м-д-ц-н-л-к к-м-ы-д-н-ы-у- к-м-а-. --------------------------------------- Жана медициналык камсыздандыруу кымбат. 0
J-ld-ş-m-ke------oy--ç--d--ı-e-. J_______ k_____ b______ d_______ J-l-o-u- k-s-b- b-y-n-a d-r-g-r- -------------------------------- Joldoşum kesibi boyunça darıger.
หนู อยากเป็นอะไรในอนาคต? Се- ки- б-л--- келе-? С__ к__ б_____ к_____ С-н к-м б-л-у- к-л-т- --------------------- Сен ким болгуң келет? 0
J-l-oş-m-kesibi b-yun-a -a-----. J_______ k_____ b______ d_______ J-l-o-u- k-s-b- b-y-n-a d-r-g-r- -------------------------------- Joldoşum kesibi boyunça darıger.
ผม♂ / หนู♀ อยากเป็นวิศวกร М-н инжен-р бол-у- келет. М__ и______ б_____ к_____ М-н и-ж-н-р б-л-у- к-л-т- ------------------------- Мен инженер болгум келет. 0
Jo--oş-m ke---i----u--a--a-ı--r. J_______ k_____ b______ d_______ J-l-o-u- k-s-b- b-y-n-a d-r-g-r- -------------------------------- Joldoşum kesibi boyunça darıger.
ผม♂ / หนู♀ อยากศึกษาต่อที่มหาวิทยาลัย Ме--ун-в--сит---- о---у--келе-. М__ у____________ о_____ к_____ М-н у-и-е-с-т-т-е о-у-у- к-л-т- ------------------------------- Мен университетте окугум келет. 0
M-n j---- kün-me-ay-m----u- -ş--y-. M__ j____ k__ m______ b____ i______ M-n j-r-m k-n m-d-y-m b-l-p i-t-y-. ----------------------------------- Men jarım kün medayım bolup işteym.
ผม♂ / ดิฉัน♀ เป็นพนักงานฝึกหัด М-- -р----к-нт---. М__ п_____________ М-н п-а-т-к-н-м-н- ------------------ Мен практикантмын. 0
Me--j-r-m -ün-----yım bo-up ---ey-. M__ j____ k__ m______ b____ i______ M-n j-r-m k-n m-d-y-m b-l-p i-t-y-. ----------------------------------- Men jarım kün medayım bolup işteym.
ผม♂ / ดิฉัน♀ มีรายได้ไม่มาก Мен --- а----т-п-ай-. М__ к__ а___ т_______ М-н к-п а-ч- т-п-а-м- --------------------- Мен көп акча таппайм. 0
Me- ---ı- k-------yı- b---p--şt--m. M__ j____ k__ m______ b____ i______ M-n j-r-m k-n m-d-y-m b-l-p i-t-y-. ----------------------------------- Men jarım kün medayım bolup işteym.
ผม♂ / ดิฉัน♀ ฝึกงานอยู่ต่างประเทศ Ме----т ө--ө-- --аж-р-вка-ан өтүп жа-а-. М__ ч__ ө_____ с____________ ө___ ж_____ М-н ч-т ө-к-д- с-а-и-о-к-д-н ө-ү- ж-т-м- ---------------------------------------- Мен чет өлкөдө стажировкадан өтүп жатам. 0
Ja-ın-a-pe-s-y- ala--z. J______ p______ a______ J-k-n-a p-n-i-a a-a-ı-. ----------------------- Jakında pensiya alabız.
นี่คือหัวหน้าของ ผม / ดิฉัน Бу----м---н--а--ым. Б__ - м____ б______ Б-л - м-н-н б-ш-ы-. ------------------- Бул - менин башчым. 0
J--ı--- -e-si-a-a----z. J______ p______ a______ J-k-n-a p-n-i-a a-a-ı-. ----------------------- Jakında pensiya alabız.
ผม / ดิฉัน มีเพื่อนร่วมงานที่ดี М---- ж-к-- ---и-теш-е-и----р. М____ ж____ к____________ б___ М-н-н ж-к-ы к-с-п-е-т-р-м б-р- ------------------------------ Менин жакшы кесиптештерим бар. 0
J-kınd--pen-i-a a--b-z. J______ p______ a______ J-k-n-a p-n-i-a a-a-ı-. ----------------------- Jakında pensiya alabız.
เราไปทานข้าวเที่ยงที่โรงอาหารเสมอ Б-з-түшк- там-кт-нуу м--лы-д- д--ыма--ш--на-- бара-ы-. Б__ т____ т_________ м_______ д_____ а_______ б_______ Б-з т-ш-ү т-м-к-а-у- м-а-ы-д- д-й-м- а-к-н-г- б-р-б-з- ------------------------------------------------------ Биз түшкү тамактануу маалында дайыма ашканага барабыз. 0
Bi--- ---ı--ar -og---. B____ s_______ j______ B-r-k s-l-k-a- j-g-r-. ---------------------- Birok salıktar jogoru.
ผม / ดิฉัน กำลังมองหางาน Ме- и----деп жа-амын. М__ и_ и____ ж_______ М-н и- и-д-п ж-т-м-н- --------------------- Мен иш издеп жатамын. 0
B-ro- --lık-ar -o-o-u. B____ s_______ j______ B-r-k s-l-k-a- j-g-r-. ---------------------- Birok salıktar jogoru.
ผม / ดิฉัน ว่างงานมาหนึ่งปีแล้ว М-- бир ж-лд---б--- -у--ш-у-м-н. М__ б__ ж_____ б___ ж___________ М-н б-р ж-л-а- б-р- ж-м-ш-у-м-н- -------------------------------- Мен бир жылдан бери жумушсузмун. 0
Bi-ok sa---ta-----oru. B____ s_______ j______ B-r-k s-l-k-a- j-g-r-. ---------------------- Birok salıktar jogoru.
ที่ประเทศนี้มีคนว่างงานจำนวนมาก Б------ө-ө ---у-с-з-а---тө көп. Б__ ө_____ ж__________ ө__ к___ Б-л ө-к-д- ж-м-ш-у-д-р ө-ө к-п- ------------------------------- Бул өлкөдө жумушсуздар өтө көп. 0
Jana---d-ts-n-lık --m--zd-n----- --mb--. J___ m___________ k_____________ k______ J-n- m-d-t-i-a-ı- k-m-ı-d-n-ı-u- k-m-a-. ---------------------------------------- Jana meditsinalık kamsızdandıruu kımbat.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -