คู่มือสนทนา

th รอบบ้าน   »   ky Үйдө

17 [สิบเจ็ด]

รอบบ้าน

รอบบ้าน

17 [он жети]

17 [он жети]

Үйдө

Üydö

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย คีร์กิซ เล่น มากกว่า
บ้านของเราอยู่ที่นี่ Мына бизд-- үй. М___ б_____ ү__ М-н- б-з-и- ү-. --------------- Мына биздин үй. 0
Üydö Ü___ Ü-d- ---- Üydö
หลังคาอยู่ข้างบน Ү-------ын-а--а-ы-. Ү___ ж______ ч_____ Ү-т- ж-г-н-а ч-т-р- ------------------- Үстү жагында чатыр. 0
Üy-ö Ü___ Ü-d- ---- Üydö
ห้องใต้ดินอยู่ข้างล่าง Ылд--д- -е- -өл-. Ы______ ж__ т____ Ы-д-й-а ж-р т-л-. ----------------- Ылдыйда жер төлө. 0
Mına biz----üy. M___ b_____ ü__ M-n- b-z-i- ü-. --------------- Mına bizdin üy.
มีสวนอยู่ข้างหลังบ้าน Ү--ү---рт-нда--акч---ар. Ү____ а______ б____ б___ Ү-д-н а-т-н-а б-к-а б-р- ------------------------ Үйдүн артында бакча бар. 0
M--- b-zdin üy. M___ b_____ ü__ M-n- b-z-i- ü-. --------------- Mına bizdin üy.
ไม่มีถนนอยู่หน้าบ้าน Ү---н -л-------ө---ж--. Ү____ а______ к___ ж___ Ү-д-н а-д-н-а к-ч- ж-к- ----------------------- Үйдүн алдында көчө жок. 0
Mı-- bi-d-n---. M___ b_____ ü__ M-n- b-z-i- ü-. --------------- Mına bizdin üy.
มีต้นไม้อยู่ข้างบ้าน Үй--н ж----д- -ар---а- ​​б--. Ү____ ж______ д_______ ​_____ Ү-д-н ж-н-н-а д-р-к-а- ​-б-р- ----------------------------- Үйдүн жанында дарактар ​​бар. 0
Ü--ü -agı-d- -atı-. Ü___ j______ ç_____ Ü-t- j-g-n-a ç-t-r- ------------------- Üstü jagında çatır.
อพาทเม้นท์ของผมอยู่ที่นี่ / ของดิฉัน М-н--м--и-----и--м. М___ м____ б_______ М-н- м-н-н б-т-р-м- ------------------- Мына менин батирим. 0
Ü--ü--a-ında-çat--. Ü___ j______ ç_____ Ü-t- j-g-n-a ç-t-r- ------------------- Üstü jagında çatır.
ห้องครัวและห้องน้ำอยู่ที่นี่ Бу---е-----шк--а-ж--а ----- -ар. Б__ ж____ а_____ ж___ в____ б___ Б-л ж-р-е а-к-н- ж-н- в-н-а б-р- -------------------------------- Бул жерде ашкана жана ванна бар. 0
Üs-ü-ja--n---çat-r. Ü___ j______ ç_____ Ü-t- j-g-n-a ç-t-r- ------------------- Üstü jagında çatır.
ห้องนั่งเล่นและห้องนอนอยู่ที่นี่ Ти--л ж-р-----н-к-б---ө----ана-----о--ө--ө-ү--а-. Т____ ж____ к____ б______ ж___ у____ б______ б___ Т-г-л ж-р-е к-н-к б-л-ө-ү ж-н- у-т-о б-л-ө-ү б-р- ------------------------------------------------- Тигил жерде конок бөлмөсү жана уктоо бөлмөсү бар. 0
I--ı-da je----l-. I______ j__ t____ I-d-y-a j-r t-l-. ----------------- Ildıyda jer tölö.
ประตูบ้านปิด А-д---ы-эшик ---ы-. А______ э___ ж_____ А-д-ң-ы э-и- ж-б-к- ------------------- Алдыңкы эшик жабык. 0
Ild-------r----ö. I______ j__ t____ I-d-y-a j-r t-l-. ----------------- Ildıyda jer tölö.
แต่หน้าต่างเปิด Б--ок-т-ре-е-е-и ---к. Б____ т_________ а____ Б-р-к т-р-з-л-р- а-ы-. ---------------------- Бирок терезелери ачык. 0
Il---da---r--ö--. I______ j__ t____ I-d-y-a j-r t-l-. ----------------- Ildıyda jer tölö.
วันนี้อากาศร้อน Бү-ү--кү--ы-ы-. Б____ к__ ы____ Б-г-н к-н ы-ы-. --------------- Бүгүн күн ысык. 0
Üy--n art--da ----a----. Ü____ a______ b____ b___ Ü-d-n a-t-n-a b-k-a b-r- ------------------------ Üydün artında bakça bar.
เรากำลังไปที่ห้องนั่งเล่น Б-- кон---бөлм-сү-ө---р-п жа----з. Б__ к____ б________ к____ ж_______ Б-з к-н-к б-л-ө-ү-ө к-р-п ж-т-б-з- ---------------------------------- Биз конок бөлмөсүнө кирип жатабыз. 0
Üy--- -r-ı-d- -a-ça--a-. Ü____ a______ b____ b___ Ü-d-n a-t-n-a b-k-a b-r- ------------------------ Üydün artında bakça bar.
มีโซฟาและเก้าอี้นวมตั้งอยู่ที่นั้น Тигин-- д-ван жан- кре--о ба-. Т______ д____ ж___ к_____ б___ Т-г-н-е д-в-н ж-н- к-е-л- б-р- ------------------------------ Тигинде диван жана кресло бар. 0
Üy--n-ar----a-b-k-a --r. Ü____ a______ b____ b___ Ü-d-n a-t-n-a b-k-a b-r- ------------------------ Üydün artında bakça bar.
เชิญนั่ง ครับ / ค่ะ! О-урун--! О________ О-у-у-у-! --------- Отурунуз! 0
Üy--- ----------------. Ü____ a______ k___ j___ Ü-d-n a-d-n-a k-ç- j-k- ----------------------- Üydün aldında köçö jok.
คอมพิวเตอร์ ของผม / ของดิฉัน ตั้งอยู่ตรงนั้น Т-г-л---р-е-м--и--ко--ьюте--м-ту---. Т____ ж____ м____ к__________ т_____ Т-г-л ж-р-е м-н-н к-м-ь-т-р-м т-р-т- ------------------------------------ Тигил жерде менин компьютерим турат. 0
Üy--- -ldı-da-k-çö ---. Ü____ a______ k___ j___ Ü-d-n a-d-n-a k-ç- j-k- ----------------------- Üydün aldında köçö jok.
สเตอริโอ ของผม / ของดิฉัน ตั้งอยู่ตรงนั้น Т------е-д- -е--- ст-рео-онум т-р--. Т____ ж____ м____ с__________ т_____ Т-г-л ж-р-е м-н-н с-е-е-ф-н-м т-р-т- ------------------------------------ Тигил жерде менин стереофонум турат. 0
Ü---n-a---n----------k. Ü____ a______ k___ j___ Ü-d-n a-d-n-a k-ç- j-k- ----------------------- Üydün aldında köçö jok.
ทีวีเครื่องนี้ใหม่มาก Т-лев-з-- --п-акы- --ңы. Т________ т_______ ж____ Т-л-в-з-р т-п-а-ы- ж-ң-. ------------------------ Телевизор таптакыр жаңы. 0
Üy-ün--an--d- -----t-- -​--r. Ü____ j______ d_______ ​_____ Ü-d-n j-n-n-a d-r-k-a- ​-b-r- ----------------------------- Üydün janında daraktar ​​bar.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -