คู่มือสนทนา

th รอบบ้าน   »   bg Вкъщи

17 [สิบเจ็ด]

รอบบ้าน

รอบบ้าน

17 [седемнайсет]

17 [sedemnayset]

Вкъщи

Vkyshchi

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย บัลแกเรีย เล่น มากกว่า
บ้านของเราอยู่ที่นี่ Т---- н-ш--а к-ща. Т__ е н_____ к____ Т-к е н-ш-т- к-щ-. ------------------ Тук е нашата къща. 0
Vk---chi V_______ V-y-h-h- -------- Vkyshchi
หลังคาอยู่ข้างบน Гор-----о-р--ът. Г___ е п________ Г-р- е п-к-и-ъ-. ---------------- Горе е покривът. 0
Vk-shc-i V_______ V-y-h-h- -------- Vkyshchi
ห้องใต้ดินอยู่ข้างล่าง До-- - м-зето. Д___ е м______ Д-л- е м-з-т-. -------------- Долу е мазето. 0
Tuk -- -as---a--y--cha. T__ y_ n______ k_______ T-k y- n-s-a-a k-s-c-a- ----------------------- Tuk ye nashata kyshcha.
มีสวนอยู่ข้างหลังบ้าน Зад --щ-т- -ма --ади-а. З__ к_____ и__ г_______ З-д к-щ-т- и-а г-а-и-а- ----------------------- Зад къщата има градина. 0
Tu- ---n-s---- ky-h---. T__ y_ n______ k_______ T-k y- n-s-a-a k-s-c-a- ----------------------- Tuk ye nashata kyshcha.
ไม่มีถนนอยู่หน้าบ้าน П-ед----а-а ня-а -----. П___ к_____ н___ у_____ П-е- к-щ-т- н-м- у-и-а- ----------------------- Пред къщата няма улица. 0
Tuk -e--a-h-----y-----. T__ y_ n______ k_______ T-k y- n-s-a-a k-s-c-a- ----------------------- Tuk ye nashata kyshcha.
มีต้นไม้อยู่ข้างบ้าน Д----ща-- -ма-дърв-та. Д_ к_____ и__ д_______ Д- к-щ-т- и-а д-р-е-а- ---------------------- До къщата има дървета. 0
Go-- ye -ok-i---. G___ y_ p________ G-r- y- p-k-i-y-. ----------------- Gore ye pokrivyt.
อพาทเม้นท์ของผมอยู่ที่นี่ / ของดิฉัน Т-- ---о--о жилище. Т__ е м____ ж______ Т-к е м-е-о ж-л-щ-. ------------------- Тук е моето жилище. 0
Go----- pok--vyt. G___ y_ p________ G-r- y- p-k-i-y-. ----------------- Gore ye pokrivyt.
ห้องครัวและห้องน้ำอยู่ที่นี่ Тук--- -у-ня-- и банят-. Т__ с_ к______ и б______ Т-к с- к-х-я-а и б-н-т-. ------------------------ Тук са кухнята и банята. 0
Go----e -okr---t. G___ y_ p________ G-r- y- p-k-i-y-. ----------------- Gore ye pokrivyt.
ห้องนั่งเล่นและห้องนอนอยู่ที่นี่ Та---а-в--кидн-в-а-а и--п---ята. Т__ с_ в____________ и с________ Т-м с- в-е-и-н-в-а-а и с-а-н-т-. -------------------------------- Там са всекидневната и спалнята. 0
D--u ye-m--e--. D___ y_ m______ D-l- y- m-z-t-. --------------- Dolu ye mazeto.
ประตูบ้านปิด Вход-ата ---т--е затв--ен-. В_______ в____ е з_________ В-о-н-т- в-а-а е з-т-о-е-а- --------------------------- Входната врата е затворена. 0
D-l---e -azet-. D___ y_ m______ D-l- y- m-z-t-. --------------- Dolu ye mazeto.
แต่หน้าต่างเปิด Но п--з-р-и-- -----во----. Н_ п_________ с_ о________ Н- п-о-о-ц-т- с- о-в-р-н-. -------------------------- Но прозорците са отворени. 0
D--u ye m-zet-. D___ y_ m______ D-l- y- m-z-t-. --------------- Dolu ye mazeto.
วันนี้อากาศร้อน Дн-с ---о-ещ-. Д___ е г______ Д-е- е г-р-щ-. -------------- Днес е горещо. 0
Z-d k-sh--ata-im- gr--ina. Z__ k________ i__ g_______ Z-d k-s-c-a-a i-a g-a-i-a- -------------------------- Zad kyshchata ima gradina.
เรากำลังไปที่ห้องนั่งเล่น Ние ------- въ- -се----евната. Н__ в______ в__ в_____________ Н-е в-и-а-е в-в в-е-и-н-в-а-а- ------------------------------ Ние влизаме във всекидневната. 0
Z----yshc--ta -m---r---na. Z__ k________ i__ g_______ Z-d k-s-c-a-a i-a g-a-i-a- -------------------------- Zad kyshchata ima gradina.
มีโซฟาและเก้าอี้นวมตั้งอยู่ที่นั้น Т-- -м- д---- -------йл --крес--. Т__ и__ д____ и ф______ / к______ Т-м и-а д-в-н и ф-т-о-л / к-е-л-. --------------------------------- Там има диван и фотьойл / кресло. 0
Zad--y-hc--t----- gra--n-. Z__ k________ i__ g_______ Z-d k-s-c-a-a i-a g-a-i-a- -------------------------- Zad kyshchata ima gradina.
เชิญนั่ง ครับ / ค่ะ! Сед-ет-! С_______ С-д-е-е- -------- Седнете! 0
Pr-d----h-ha-- --a-- -l-tsa. P___ k________ n____ u______ P-e- k-s-c-a-a n-a-a u-i-s-. ---------------------------- Pred kyshchata nyama ulitsa.
คอมพิวเตอร์ ของผม / ของดิฉัน ตั้งอยู่ตรงนั้น Там-е --ят ко-п--ъ-. Т__ е м___ к________ Т-м е м-я- к-м-ю-ъ-. -------------------- Там е моят компютър. 0
Pred k-------a n--ma--lits-. P___ k________ n____ u______ P-e- k-s-c-a-a n-a-a u-i-s-. ---------------------------- Pred kyshchata nyama ulitsa.
สเตอริโอ ของผม / ของดิฉัน ตั้งอยู่ตรงนั้น Там - мо-----те-е--у-ед--. Т__ е м____ с_____________ Т-м е м-я-а с-е-е---р-д-а- -------------------------- Там е моята стерео-уредба. 0
P-ed kys-c-at------- -l-ts-. P___ k________ n____ u______ P-e- k-s-c-a-a n-a-a u-i-s-. ---------------------------- Pred kyshchata nyama ulitsa.
ทีวีเครื่องนี้ใหม่มาก Т-ле-и------- --вс-м -ов. Т__________ е с_____ н___ Т-л-в-з-р-т е с-в-е- н-в- ------------------------- Телевизорът е съвсем нов. 0
D---ysh---t- ima --r--t-. D_ k________ i__ d_______ D- k-s-c-a-a i-a d-r-e-a- ------------------------- Do kyshchata ima dyrveta.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -