คู่มือสนทนา

th เหตุผลบางประการ   »   bg аргументирам нещо 1

75 [เจ็ดสิบห้า]

เหตุผลบางประการ

เหตุผลบางประการ

75 [седемдесет и пет]

75 [sedemdeset i pet]

аргументирам нещо 1

argumentiram neshcho 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย บัลแกเรีย เล่น มากกว่า
ทำไมคุณไม่มา ครับ / คะ? З-що н-м- -- до-де--? З___ н___ д_ д_______ З-щ- н-м- д- д-й-е-е- --------------------- Защо няма да дойдете? 0
ar----n---am-n--hch- 1 a___________ n______ 1 a-g-m-n-i-a- n-s-c-o 1 ---------------------- argumentiram neshcho 1
อากาศแย่มาก Вре-ет- - лошо. В______ е л____ В-е-е-о е л-ш-. --------------- Времето е лошо. 0
argu---ti-----esh-h- 1 a___________ n______ 1 a-g-m-n-i-a- n-s-c-o 1 ---------------------- argumentiram neshcho 1
ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะอากาศแย่มาก А- --м- д--д--да---ащ--- в--м-т- - л-шо. А_ н___ д_ д_____ з_____ в______ е л____ А- н-м- д- д-й-а- з-щ-т- в-е-е-о е л-ш-. ---------------------------------------- Аз няма да дойда, защото времето е лошо. 0
Za-h--o n-a-a -a d--d---? Z______ n____ d_ d_______ Z-s-c-o n-a-a d- d-y-e-e- ------------------------- Zashcho nyama da doydete?
ทำไมเขาถึงไม่มา ครับ / คะ? З--- -о--н----да -о---? З___ т__ н___ д_ д_____ З-щ- т-й н-м- д- д-й-е- ----------------------- Защо той няма да дойде? 0
Zash-h----a----a-d--det-? Z______ n____ d_ d_______ Z-s-c-o n-a-a d- d-y-e-e- ------------------------- Zashcho nyama da doydete?
เขาไม่ได้รับเชิญ Т----- е по-анен. Т__ н_ е п_______ Т-й н- е п-к-н-н- ----------------- Той не е поканен. 0
Z---c-o-n---a da--oydete? Z______ n____ d_ d_______ Z-s-c-o n-a-a d- d-y-e-e- ------------------------- Zashcho nyama da doydete?
เขาไม่มาเพราะเขาไม่ได้รับเชิญ Т-й н--- -а-дой--- --щ-то--е --по--н-н. Т__ н___ д_ д_____ з_____ н_ е п_______ Т-й н-м- д- д-й-е- з-щ-т- н- е п-к-н-н- --------------------------------------- Той няма да дойде, защото не е поканен. 0
Vremeto ye--o---. V______ y_ l_____ V-e-e-o y- l-s-o- ----------------- Vremeto ye losho.
ทำไมคุณไม่มา ครับ / คะ? З-щ- ням- да--о-д--? З___ н___ д_ д______ З-щ- н-м- д- д-й-е-? -------------------- Защо няма да дойдеш? 0
Vr---to-ye-lo-ho. V______ y_ l_____ V-e-e-o y- l-s-o- ----------------- Vremeto ye losho.
ผม / ดิฉัน ไม่มีเวลา Аз н-м----р-м-. А_ н____ в_____ А- н-м-м в-е-е- --------------- Аз нямам време. 0
Vr---to--e losh-. V______ y_ l_____ V-e-e-o y- l-s-o- ----------------- Vremeto ye losho.
ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะไม่มีเวลา Аз--яма--- ----а------то н-м----р---. А_ н___ д_ д_____ з_____ н____ в_____ А- н-м- д- д-й-а- з-щ-т- н-м-м в-е-е- ------------------------------------- Аз няма да дойда, защото нямам време. 0
Az--y----da ----a,-z-sh----o-----e---ye lo---. A_ n____ d_ d_____ z________ v______ y_ l_____ A- n-a-a d- d-y-a- z-s-c-o-o v-e-e-o y- l-s-o- ---------------------------------------------- Az nyama da doyda, zashchoto vremeto ye losho.
ทำไมคุณไม่อยู่ต่อล่ะ ครับ / คะ? З-щ--н- -----е-? З___ н_ о_______ З-щ- н- о-т-н-ш- ---------------- Защо не останеш? 0
Az-n-a---da-doy--, -a--c--t- ---m-to -e------. A_ n____ d_ d_____ z________ v______ y_ l_____ A- n-a-a d- d-y-a- z-s-c-o-o v-e-e-o y- l-s-o- ---------------------------------------------- Az nyama da doyda, zashchoto vremeto ye losho.
ผม / ดิฉัน ยังต้องทำงาน ครับ / คะ Аз т---ва--а ----тя--ще. А_ т_____ д_ р_____ о___ А- т-я-в- д- р-б-т- о-е- ------------------------ Аз трябва да работя още. 0
Az--y-ma----do-d-, --shc-oto -r-meto ye losho. A_ n____ d_ d_____ z________ v______ y_ l_____ A- n-a-a d- d-y-a- z-s-c-o-o v-e-e-o y- l-s-o- ---------------------------------------------- Az nyama da doyda, zashchoto vremeto ye losho.
ผม / ดิฉัน ไม่อยู่ต่อเพราะยังต้องทำงาน ครับ / คะ Аз--я---д- --т-на- -ащото -р-бва -- ра-о-- о--. А_ н___ д_ о______ з_____ т_____ д_ р_____ о___ А- н-м- д- о-т-н-, з-щ-т- т-я-в- д- р-б-т- о-е- ----------------------------------------------- Аз няма да остана, защото трябва да работя още. 0
Z-----o-toy-nya-a-d--doy--? Z______ t__ n____ d_ d_____ Z-s-c-o t-y n-a-a d- d-y-e- --------------------------- Zashcho toy nyama da doyde?
ทำไมคุณจะไปแล้วล่ะ ครับ / คะ? З--о-с---ръ--ате-веч-? З___ с_ т_______ в____ З-щ- с- т-ъ-в-т- в-ч-? ---------------------- Защо си тръгвате вече? 0
Za-h--- -oy-nya-a da--oy--? Z______ t__ n____ d_ d_____ Z-s-c-o t-y n-a-a d- d-y-e- --------------------------- Zashcho toy nyama da doyde?
ผม / ดิฉัน ง่วง ครับ / คะ А- с-м-ум-------ум-р-на. А_ с__ у_____ / у_______ А- с-м у-о-е- / у-о-е-а- ------------------------ Аз съм уморен / уморена. 0
Z---ch----y-----a -a ---d-? Z______ t__ n____ d_ d_____ Z-s-c-o t-y n-a-a d- d-y-e- --------------------------- Zashcho toy nyama da doyde?
ผม / ดิฉัน จะไปเพราะ ผม / ดิฉัน ง่วงแล้ว ครับ / คะ А- си--р--ва-- защ--- --м у--р-н---умор---. А_ с_ т_______ з_____ с__ у_____ / у_______ А- с- т-ъ-в-м- з-щ-т- с-м у-о-е- / у-о-е-а- ------------------------------------------- Аз си тръгвам, защото съм уморен / уморена. 0
T-y--e--e po-anen. T__ n_ y_ p_______ T-y n- y- p-k-n-n- ------------------ Toy ne ye pokanen.
ทำไมคุณจะไปแล้วล่ะ ครับ / คะ? Защ--за-и-----е-----? З___ з_________ в____ З-щ- з-м-н-в-т- в-ч-? --------------------- Защо заминавате вече? 0
T-y ----e-p--ane-. T__ n_ y_ p_______ T-y n- y- p-k-n-n- ------------------ Toy ne ye pokanen.
ดึกแล้ว ครับ / คะ Ве-- -----но. В___ е к_____ В-ч- е к-с-о- ------------- Вече е късно. 0
To--ne -- p-k--e-. T__ n_ y_ p_______ T-y n- y- p-k-n-n- ------------------ Toy ne ye pokanen.
ผม / ดิฉัน จะไปเพราะดึกแล้ว ครับ / คะ З--ин-в------щ--- ---- - --с-о. З_________ з_____ в___ е к_____ З-м-н-в-м- з-щ-т- в-ч- е к-с-о- ------------------------------- Заминавам, защото вече е късно. 0
T-- n---- -- -o-de, --shchot--n- ye-po-an--. T__ n____ d_ d_____ z________ n_ y_ p_______ T-y n-a-a d- d-y-e- z-s-c-o-o n- y- p-k-n-n- -------------------------------------------- Toy nyama da doyde, zashchoto ne ye pokanen.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -