ทำไมคุณไม่มา ครับ / คะ? |
あなたは なぜ 来ないの です か ?
あなたは なぜ 来ないの です か ?
あなたは なぜ 来ないの です か ?
あなたは なぜ 来ないの です か ?
あなたは なぜ 来ないの です か ?
0
na-ika-- --yū ts-ke---1
n_____ o r___ t______ 1
n-n-k- o r-y- t-u-e-u 1
-----------------------
nanika o riyū tsukeru 1
|
ทำไมคุณไม่มา ครับ / คะ?
あなたは なぜ 来ないの です か ?
nanika o riyū tsukeru 1
|
อากาศแย่มาก |
天気が 悪すぎる ので 。
天気が 悪すぎる ので 。
天気が 悪すぎる ので 。
天気が 悪すぎる ので 。
天気が 悪すぎる ので 。
0
n--i---o-r------u---u-1
n_____ o r___ t______ 1
n-n-k- o r-y- t-u-e-u 1
-----------------------
nanika o riyū tsukeru 1
|
อากาศแย่มาก
天気が 悪すぎる ので 。
nanika o riyū tsukeru 1
|
ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะอากาศแย่มาก |
天気が 悪い ので 行きません 。
天気が 悪い ので 行きません 。
天気が 悪い ので 行きません 。
天気が 悪い ので 行きません 。
天気が 悪い ので 行きません 。
0
anat--wa-naz----nai---desu k-?
a____ w_ n___ k____ n_____ k__
a-a-a w- n-z- k-n-i n-d-s- k-?
------------------------------
anata wa naze konai nodesu ka?
|
ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะอากาศแย่มาก
天気が 悪い ので 行きません 。
anata wa naze konai nodesu ka?
|
ทำไมเขาถึงไม่มา ครับ / คะ? |
彼は なぜ 来ないの です か ?
彼は なぜ 来ないの です か ?
彼は なぜ 来ないの です か ?
彼は なぜ 来ないの です か ?
彼は なぜ 来ないの です か ?
0
an-t--w--naze-k-nai no--s--k-?
a____ w_ n___ k____ n_____ k__
a-a-a w- n-z- k-n-i n-d-s- k-?
------------------------------
anata wa naze konai nodesu ka?
|
ทำไมเขาถึงไม่มา ครับ / คะ?
彼は なぜ 来ないの です か ?
anata wa naze konai nodesu ka?
|
เขาไม่ได้รับเชิญ |
彼は 招待 されて いない ので 。
彼は 招待 されて いない ので 。
彼は 招待 されて いない ので 。
彼は 招待 されて いない ので 。
彼は 招待 されて いない ので 。
0
a-a-a w--na-e -ona- n-d-s--k-?
a____ w_ n___ k____ n_____ k__
a-a-a w- n-z- k-n-i n-d-s- k-?
------------------------------
anata wa naze konai nodesu ka?
|
เขาไม่ได้รับเชิญ
彼は 招待 されて いない ので 。
anata wa naze konai nodesu ka?
|
เขาไม่มาเพราะเขาไม่ได้รับเชิญ |
彼は 招待 されて ない ので 来ません 。
彼は 招待 されて ない ので 来ません 。
彼は 招待 されて ない ので 来ません 。
彼は 招待 されて ない ので 来ません 。
彼は 招待 されて ない ので 来ません 。
0
t-nk--ga---r- s--i-un--e.
t____ g_ w___ s__________
t-n-i g- w-r- s-g-r-n-d-.
-------------------------
tenki ga waru sugirunode.
|
เขาไม่มาเพราะเขาไม่ได้รับเชิญ
彼は 招待 されて ない ので 来ません 。
tenki ga waru sugirunode.
|
ทำไมคุณไม่มา ครับ / คะ? |
あなたは なぜ 来ないの です か ?
あなたは なぜ 来ないの です か ?
あなたは なぜ 来ないの です か ?
あなたは なぜ 来ないの です か ?
あなたは なぜ 来ないの です か ?
0
ten-i ga ---u----ir-no-e.
t____ g_ w___ s__________
t-n-i g- w-r- s-g-r-n-d-.
-------------------------
tenki ga waru sugirunode.
|
ทำไมคุณไม่มา ครับ / คะ?
あなたは なぜ 来ないの です か ?
tenki ga waru sugirunode.
|
ผม / ดิฉัน ไม่มีเวลา |
時間が ない ので 。
時間が ない ので 。
時間が ない ので 。
時間が ない ので 。
時間が ない ので 。
0
tenk- -a---ru-su-ir---de.
t____ g_ w___ s__________
t-n-i g- w-r- s-g-r-n-d-.
-------------------------
tenki ga waru sugirunode.
|
ผม / ดิฉัน ไม่มีเวลา
時間が ない ので 。
tenki ga waru sugirunode.
|
ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะไม่มีเวลา |
時間が ない ので 、 行きません 。
時間が ない ので 、 行きません 。
時間が ない ので 、 行きません 。
時間が ない ので 、 行きません 。
時間が ない ので 、 行きません 。
0
t-n---g----r---ode iki-a---.
t____ g_ w________ i________
t-n-i g- w-r-i-o-e i-i-a-e-.
----------------------------
tenki ga waruinode ikimasen.
|
ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะไม่มีเวลา
時間が ない ので 、 行きません 。
tenki ga waruinode ikimasen.
|
ทำไมคุณไม่อยู่ต่อล่ะ ครับ / คะ? |
なぜ あなたは 残らないの です か ?
なぜ あなたは 残らないの です か ?
なぜ あなたは 残らないの です か ?
なぜ あなたは 残らないの です か ?
なぜ あなたは 残らないの です か ?
0
te-ki-ga-w-r-ino-e--k--a-en.
t____ g_ w________ i________
t-n-i g- w-r-i-o-e i-i-a-e-.
----------------------------
tenki ga waruinode ikimasen.
|
ทำไมคุณไม่อยู่ต่อล่ะ ครับ / คะ?
なぜ あなたは 残らないの です か ?
tenki ga waruinode ikimasen.
|
ผม / ดิฉัน ยังต้องทำงาน ครับ / คะ |
まだ 仕事が ある ので 。
まだ 仕事が ある ので 。
まだ 仕事が ある ので 。
まだ 仕事が ある ので 。
まだ 仕事が ある ので 。
0
ten-- -a w-r-i-o-e-ikima---.
t____ g_ w________ i________
t-n-i g- w-r-i-o-e i-i-a-e-.
----------------------------
tenki ga waruinode ikimasen.
|
ผม / ดิฉัน ยังต้องทำงาน ครับ / คะ
まだ 仕事が ある ので 。
tenki ga waruinode ikimasen.
|
ผม / ดิฉัน ไม่อยู่ต่อเพราะยังต้องทำงาน ครับ / คะ |
まだ 仕事が あるので 、 残りません 。
まだ 仕事が あるので 、 残りません 。
まだ 仕事が あるので 、 残りません 。
まだ 仕事が あるので 、 残りません 。
まだ 仕事が あるので 、 残りません 。
0
ka-e ----a-- ko--i-n-de-- -a?
k___ w_ n___ k____ n_____ k__
k-r- w- n-z- k-n-i n-d-s- k-?
-----------------------------
kare wa naze konai nodesu ka?
|
ผม / ดิฉัน ไม่อยู่ต่อเพราะยังต้องทำงาน ครับ / คะ
まだ 仕事が あるので 、 残りません 。
kare wa naze konai nodesu ka?
|
ทำไมคุณจะไปแล้วล่ะ ครับ / คะ? |
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
0
ka-e ---na-e--o-a---o--s----?
k___ w_ n___ k____ n_____ k__
k-r- w- n-z- k-n-i n-d-s- k-?
-----------------------------
kare wa naze konai nodesu ka?
|
ทำไมคุณจะไปแล้วล่ะ ครับ / คะ?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
kare wa naze konai nodesu ka?
|
ผม / ดิฉัน ง่วง ครับ / คะ |
眠い ので 。
眠い ので 。
眠い ので 。
眠い ので 。
眠い ので 。
0
k--e--- ---e-konai-no--su-ka?
k___ w_ n___ k____ n_____ k__
k-r- w- n-z- k-n-i n-d-s- k-?
-----------------------------
kare wa naze konai nodesu ka?
|
ผม / ดิฉัน ง่วง ครับ / คะ
眠い ので 。
kare wa naze konai nodesu ka?
|
ผม / ดิฉัน จะไปเพราะ ผม / ดิฉัน ง่วงแล้ว ครับ / คะ |
眠い ので 、 帰ります 。
眠い ので 、 帰ります 。
眠い ので 、 帰ります 。
眠い ので 、 帰ります 。
眠い ので 、 帰ります 。
0
k--- ------t-- s- re-- i------e.
k___ w_ s_____ s_ r___ i________
k-r- w- s-ō-a- s- r-t- i-a-n-d-.
--------------------------------
kare wa shōtai sa rete inainode.
|
ผม / ดิฉัน จะไปเพราะ ผม / ดิฉัน ง่วงแล้ว ครับ / คะ
眠い ので 、 帰ります 。
kare wa shōtai sa rete inainode.
|
ทำไมคุณจะไปแล้วล่ะ ครับ / คะ? |
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
0
k-re-----h---i-sa --te ----node.
k___ w_ s_____ s_ r___ i________
k-r- w- s-ō-a- s- r-t- i-a-n-d-.
--------------------------------
kare wa shōtai sa rete inainode.
|
ทำไมคุณจะไปแล้วล่ะ ครับ / คะ?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
kare wa shōtai sa rete inainode.
|
ดึกแล้ว ครับ / คะ |
もう 夜 遅い ので 。
もう 夜 遅い ので 。
もう 夜 遅い ので 。
もう 夜 遅い ので 。
もう 夜 遅い ので 。
0
kare w---h--a- sa -e-e --a---de.
k___ w_ s_____ s_ r___ i________
k-r- w- s-ō-a- s- r-t- i-a-n-d-.
--------------------------------
kare wa shōtai sa rete inainode.
|
ดึกแล้ว ครับ / คะ
もう 夜 遅い ので 。
kare wa shōtai sa rete inainode.
|
ผม / ดิฉัน จะไปเพราะดึกแล้ว ครับ / คะ |
もう 夜 遅い ので 、 帰ります 。
もう 夜 遅い ので 、 帰ります 。
もう 夜 遅い ので 、 帰ります 。
もう 夜 遅い ので 、 帰ります 。
もう 夜 遅い ので 、 帰ります 。
0
kare -a s--t-i sa-r---enai-o-e k-mase-.
k___ w_ s_____ s_ r_ t________ k_______
k-r- w- s-ō-a- s- r- t-n-i-o-e k-m-s-n-
---------------------------------------
kare wa shōtai sa re tenainode kimasen.
|
ผม / ดิฉัน จะไปเพราะดึกแล้ว ครับ / คะ
もう 夜 遅い ので 、 帰ります 。
kare wa shōtai sa re tenainode kimasen.
|