คุณออกกำลังกายไหม? |
何か スポーツを します か ?
何か スポーツを します か ?
何か スポーツを します か ?
何か スポーツを します か ?
何か スポーツを します か ?
0
sup-t-u
s______
s-p-t-u
-------
supōtsu
|
คุณออกกำลังกายไหม?
何か スポーツを します か ?
supōtsu
|
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน ต้องออกกำลังกาย |
ええ 、 体を 動かさなくちゃ 。
ええ 、 体を 動かさなくちゃ 。
ええ 、 体を 動かさなくちゃ 。
ええ 、 体を 動かさなくちゃ 。
ええ 、 体を 動かさなくちゃ 。
0
s-p---u
s______
s-p-t-u
-------
supōtsu
|
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน ต้องออกกำลังกาย
ええ 、 体を 動かさなくちゃ 。
supōtsu
|
ผม / ดิฉัน เป็นสมาชิกของสปอร์ตคลับ |
スポーツクラブに 行ってます 。
スポーツクラブに 行ってます 。
スポーツクラブに 行ってます 。
スポーツクラブに 行ってます 。
スポーツクラブに 行ってます 。
0
na-ika-----t-u-o--hi-asu ka?
n_____ s______ o s______ k__
n-n-k- s-p-t-u o s-i-a-u k-?
----------------------------
nanika supōtsu o shimasu ka?
|
ผม / ดิฉัน เป็นสมาชิกของสปอร์ตคลับ
スポーツクラブに 行ってます 。
nanika supōtsu o shimasu ka?
|
เราเล่นฟุตบอล |
私達は サッカーを します 。
私達は サッカーを します 。
私達は サッカーを します 。
私達は サッカーを します 。
私達は サッカーを します 。
0
nani-- ---ōtsu - --imasu k-?
n_____ s______ o s______ k__
n-n-k- s-p-t-u o s-i-a-u k-?
----------------------------
nanika supōtsu o shimasu ka?
|
เราเล่นฟุตบอล
私達は サッカーを します 。
nanika supōtsu o shimasu ka?
|
บางครั้งเราก็ว่ายน้ำ |
時々 泳ぎにも 行きます 。
時々 泳ぎにも 行きます 。
時々 泳ぎにも 行きます 。
時々 泳ぎにも 行きます 。
時々 泳ぎにも 行きます 。
0
nan--a s-p--s- - s--m-su-ka?
n_____ s______ o s______ k__
n-n-k- s-p-t-u o s-i-a-u k-?
----------------------------
nanika supōtsu o shimasu ka?
|
บางครั้งเราก็ว่ายน้ำ
時々 泳ぎにも 行きます 。
nanika supōtsu o shimasu ka?
|
หรือไม่ก็ขี่จักรยาน |
サイクリングを することも あります 。
サイクリングを することも あります 。
サイクリングを することも あります 。
サイクリングを することも あります 。
サイクリングを することも あります 。
0
e--,--ai o--g----a-akuc--.
e e_____ o u______________
e e---a- o u-o-a-a-a-u-h-.
--------------------------
e e,-tai o ugokasanakucha.
|
หรือไม่ก็ขี่จักรยาน
サイクリングを することも あります 。
e e,-tai o ugokasanakucha.
|
มีสนามแข่งฟุตบอลในเมืองของเรา |
私達の 町には 、 サッカースタジアムが あります 。
私達の 町には 、 サッカースタジアムが あります 。
私達の 町には 、 サッカースタジアムが あります 。
私達の 町には 、 サッカースタジアムが あります 。
私達の 町には 、 サッカースタジアムが あります 。
0
e -,-ta- --u-ok-s----u--a.
e e_____ o u______________
e e---a- o u-o-a-a-a-u-h-.
--------------------------
e e,-tai o ugokasanakucha.
|
มีสนามแข่งฟุตบอลในเมืองของเรา
私達の 町には 、 サッカースタジアムが あります 。
e e,-tai o ugokasanakucha.
|
แล้วก็มีสระว่ายน้ำกับเซาว์น่าด้วย |
サウナ付きの プールも あります 。
サウナ付きの プールも あります 。
サウナ付きの プールも あります 。
サウナ付きの プールも あります 。
サウナ付きの プールも あります 。
0
e-e,-t-- o----kas---k-c--.
e e_____ o u______________
e e---a- o u-o-a-a-a-u-h-.
--------------------------
e e,-tai o ugokasanakucha.
|
แล้วก็มีสระว่ายน้ำกับเซาว์น่าด้วย
サウナ付きの プールも あります 。
e e,-tai o ugokasanakucha.
|
และมีสนามกอล์ฟ |
ゴルフ場も あります 。
ゴルフ場も あります 。
ゴルフ場も あります 。
ゴルフ場も あります 。
ゴルフ場も あります 。
0
su-ō-su-u-abu n----te-as-.
s____________ n_ i________
s-p-t-u-u-a-u n- i-t-m-s-.
--------------------------
supōtsukurabu ni ittemasu.
|
และมีสนามกอล์ฟ
ゴルフ場も あります 。
supōtsukurabu ni ittemasu.
|
ในทีวีมีอะไรดูบ้าง? |
テレビでは 何を やって いますか ?
テレビでは 何を やって いますか ?
テレビでは 何を やって いますか ?
テレビでは 何を やって いますか ?
テレビでは 何を やって いますか ?
0
s--ōt-u---abu-ni --t--a--.
s____________ n_ i________
s-p-t-u-u-a-u n- i-t-m-s-.
--------------------------
supōtsukurabu ni ittemasu.
|
ในทีวีมีอะไรดูบ้าง?
テレビでは 何を やって いますか ?
supōtsukurabu ni ittemasu.
|
กำลังมีการแข่งฟุตบอลในตอนนี้ |
ちょうど サッカーを やって います 。
ちょうど サッカーを やって います 。
ちょうど サッカーを やって います 。
ちょうど サッカーを やって います 。
ちょうど サッカーを やって います 。
0
su--t-----a-u ni -tt-mas-.
s____________ n_ i________
s-p-t-u-u-a-u n- i-t-m-s-.
--------------------------
supōtsukurabu ni ittemasu.
|
กำลังมีการแข่งฟุตบอลในตอนนี้
ちょうど サッカーを やって います 。
supōtsukurabu ni ittemasu.
|
ทีมเยอรมันแข่งกับทีมอังกฤษอยู่ |
ドイツ対 イギリス です 。
ドイツ対 イギリス です 。
ドイツ対 イギリス です 。
ドイツ対 イギリス です 。
ドイツ対 イギリス です 。
0
watashi-ac-- wa s---- o---imasu.
w___________ w_ s____ o s_______
w-t-s-i-a-h- w- s-k-ā o s-i-a-u-
--------------------------------
watashitachi wa sakkā o shimasu.
|
ทีมเยอรมันแข่งกับทีมอังกฤษอยู่
ドイツ対 イギリス です 。
watashitachi wa sakkā o shimasu.
|
ใครกำลังนำ? |
どっちが 勝って います か ?
どっちが 勝って います か ?
どっちが 勝って います か ?
どっちが 勝って います か ?
どっちが 勝って います か ?
0
w--ashita-hi -a -ak-ā - shi--su.
w___________ w_ s____ o s_______
w-t-s-i-a-h- w- s-k-ā o s-i-a-u-
--------------------------------
watashitachi wa sakkā o shimasu.
|
ใครกำลังนำ?
どっちが 勝って います か ?
watashitachi wa sakkā o shimasu.
|
ผม / ดิฉัน ไม่ทราบ ครับ / ค่ะ |
わかりません 。
わかりません 。
わかりません 。
わかりません 。
わかりません 。
0
watashi-achi--a-s------ --imasu.
w___________ w_ s____ o s_______
w-t-s-i-a-h- w- s-k-ā o s-i-a-u-
--------------------------------
watashitachi wa sakkā o shimasu.
|
ผม / ดิฉัน ไม่ทราบ ครับ / ค่ะ
わかりません 。
watashitachi wa sakkā o shimasu.
|
ตอนนี้เสมอกันอยู่ |
今は まだ 勝負が ついて いません 。
今は まだ 勝負が ついて いません 。
今は まだ 勝負が ついて いません 。
今は まだ 勝負が ついて いません 。
今は まだ 勝負が ついて いません 。
0
t-kid-k---y----ni mo--k--a--.
t_______ o____ n_ m_ i_______
t-k-d-k- o-o-i n- m- i-i-a-u-
-----------------------------
tokidoki oyogi ni mo ikimasu.
|
ตอนนี้เสมอกันอยู่
今は まだ 勝負が ついて いません 。
tokidoki oyogi ni mo ikimasu.
|
ผู้ตัดสินมาจากเบลเยี่ยม |
審判は ベルギー人 です 。
審判は ベルギー人 です 。
審判は ベルギー人 です 。
審判は ベルギー人 です 。
審判は ベルギー人 です 。
0
to-ido-i--yo-i-n---------a--.
t_______ o____ n_ m_ i_______
t-k-d-k- o-o-i n- m- i-i-a-u-
-----------------------------
tokidoki oyogi ni mo ikimasu.
|
ผู้ตัดสินมาจากเบลเยี่ยม
審判は ベルギー人 です 。
tokidoki oyogi ni mo ikimasu.
|
ตอนนี้กำลังยิงลูกโทษ |
今から 、 ペナルティーキック です 。
今から 、 ペナルティーキック です 。
今から 、 ペナルティーキック です 。
今から 、 ペナルティーキック です 。
今から 、 ペナルティーキック です 。
0
t-ki-ok--o---i-ni -o-i-i-as-.
t_______ o____ n_ m_ i_______
t-k-d-k- o-o-i n- m- i-i-a-u-
-----------------------------
tokidoki oyogi ni mo ikimasu.
|
ตอนนี้กำลังยิงลูกโทษ
今から 、 ペナルティーキック です 。
tokidoki oyogi ni mo ikimasu.
|
เข้าประตูแล้ว! หนึ่งต่อศูนย์ |
入った ! 1対0 だ !
入った ! 1対0 だ !
入った ! 1対0 だ !
入った ! 1対0 だ !
入った ! 1対0 だ !
0
s-----ingu-- s--u----o mo--r--a-u.
s_________ o s___ k___ m_ a_______
s-i-u-i-g- o s-r- k-t- m- a-i-a-u-
----------------------------------
saikuringu o suru koto mo arimasu.
|
เข้าประตูแล้ว! หนึ่งต่อศูนย์
入った ! 1対0 だ !
saikuringu o suru koto mo arimasu.
|