ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้ |
その 単語が わかりません 。
その 単語が わかりません 。
その 単語が わかりません 。
その 単語が わかりません 。
その 単語が わかりません 。
0
h-tei--atachi-1
h____ k______ 1
h-t-i k-t-c-i 1
---------------
hitei katachi 1
|
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้
その 単語が わかりません 。
hitei katachi 1
|
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้ |
その 文章が わかりません 。
その 文章が わかりません 。
その 文章が わかりません 。
その 文章が わかりません 。
その 文章が わかりません 。
0
hitei ----ch- 1
h____ k______ 1
h-t-i k-t-c-i 1
---------------
hitei katachi 1
|
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้
その 文章が わかりません 。
hitei katachi 1
|
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย |
その 意味が わかりません 。
その 意味が わかりません 。
その 意味が わかりません 。
その 意味が わかりません 。
その 意味が わかりません 。
0
son--t---o ga --k--im--e-.
s___ t____ g_ w___________
s-n- t-n-o g- w-k-r-m-s-n-
--------------------------
sono tango ga wakarimasen.
|
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย
その 意味が わかりません 。
sono tango ga wakarimasen.
|
คุณครู |
男性教師
男性教師
男性教師
男性教師
男性教師
0
s-no--a-g- ga-wak-r-m----.
s___ t____ g_ w___________
s-n- t-n-o g- w-k-r-m-s-n-
--------------------------
sono tango ga wakarimasen.
|
คุณครู
男性教師
sono tango ga wakarimasen.
|
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ? |
先生の 言っている ことが わかります か ?
先生の 言っている ことが わかります か ?
先生の 言っている ことが わかります か ?
先生の 言っている ことが わかります か ?
先生の 言っている ことが わかります か ?
0
so-o ta-----a -aka-----en.
s___ t____ g_ w___________
s-n- t-n-o g- w-k-r-m-s-n-
--------------------------
sono tango ga wakarimasen.
|
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
先生の 言っている ことが わかります か ?
sono tango ga wakarimasen.
|
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี |
ええ 、 よく わかります 。
ええ 、 よく わかります 。
ええ 、 よく わかります 。
ええ 、 よく わかります 。
ええ 、 よく わかります 。
0
s--o--un--- g- wakarim--en.
s___ b_____ g_ w___________
s-n- b-n-h- g- w-k-r-m-s-n-
---------------------------
sono bunshō ga wakarimasen.
|
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
ええ 、 よく わかります 。
sono bunshō ga wakarimasen.
|
คุณครู |
女性教師
女性教師
女性教師
女性教師
女性教師
0
so-----nshō -a --------s--.
s___ b_____ g_ w___________
s-n- b-n-h- g- w-k-r-m-s-n-
---------------------------
sono bunshō ga wakarimasen.
|
คุณครู
女性教師
sono bunshō ga wakarimasen.
|
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ? |
先生の 言っている ことが わかります か ?
先生の 言っている ことが わかります か ?
先生の 言っている ことが わかります か ?
先生の 言っている ことが わかります か ?
先生の 言っている ことが わかります か ?
0
so-o-b-nsh---a w------a---.
s___ b_____ g_ w___________
s-n- b-n-h- g- w-k-r-m-s-n-
---------------------------
sono bunshō ga wakarimasen.
|
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
先生の 言っている ことが わかります か ?
sono bunshō ga wakarimasen.
|
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี |
ええ 、 よく わかります 。
ええ 、 よく わかります 。
ええ 、 よく わかります 。
ええ 、 よく わかります 。
ええ 、 よく わかります 。
0
s-n- -m- ---w--ar-----n.
s___ i__ g_ w___________
s-n- i-i g- w-k-r-m-s-n-
------------------------
sono imi ga wakarimasen.
|
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
ええ 、 よく わかります 。
sono imi ga wakarimasen.
|
ผู้คน |
人々
人々
人々
人々
人々
0
son- -mi -a wa---ima-en.
s___ i__ g_ w___________
s-n- i-i g- w-k-r-m-s-n-
------------------------
sono imi ga wakarimasen.
|
ผู้คน
人々
sono imi ga wakarimasen.
|
คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ? |
人々の 言う ことが わかります か ?
人々の 言う ことが わかります か ?
人々の 言う ことが わかります か ?
人々の 言う ことが わかります か ?
人々の 言う ことが わかります か ?
0
s-n--im-------ka----s--.
s___ i__ g_ w___________
s-n- i-i g- w-k-r-m-s-n-
------------------------
sono imi ga wakarimasen.
|
คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ?
人々の 言う ことが わかります か ?
sono imi ga wakarimasen.
|
ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ |
いいえ 、 あまり 良く わかりません 。
いいえ 、 あまり 良く わかりません 。
いいえ 、 あまり 良く わかりません 。
いいえ 、 あまり 良く わかりません 。
いいえ 、 あまり 良く わかりません 。
0
d--------ō-hi
d_____ k_____
d-n-e- k-ō-h-
-------------
dansei kyōshi
|
ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ
いいえ 、 あまり 良く わかりません 。
dansei kyōshi
|
เพื่อนหญิง / แฟน |
ガールフレンド
ガールフレンド
ガールフレンド
ガールフレンド
ガールフレンド
0
da-sei -yōs-i
d_____ k_____
d-n-e- k-ō-h-
-------------
dansei kyōshi
|
เพื่อนหญิง / แฟน
ガールフレンド
dansei kyōshi
|
คุณมีแฟนไหม? |
ガールフレンドは います か ?
ガールフレンドは います か ?
ガールフレンドは います か ?
ガールフレンドは います か ?
ガールフレンドは います か ?
0
d---ei ky-shi
d_____ k_____
d-n-e- k-ō-h-
-------------
dansei kyōshi
|
คุณมีแฟนไหม?
ガールフレンドは います か ?
dansei kyōshi
|
ครับ ผมมี |
ええ 、 います 。
ええ 、 います 。
ええ 、 います 。
ええ 、 います 。
ええ 、 います 。
0
s-ns-- n--i--------ko-o ---wak-r--as----?
s_____ n_ i___ i__ k___ g_ w_________ k__
s-n-e- n- i-t- i-u k-t- g- w-k-r-m-s- k-?
-----------------------------------------
sensei no itte iru koto ga wakarimasu ka?
|
ครับ ผมมี
ええ 、 います 。
sensei no itte iru koto ga wakarimasu ka?
|
ลูกสาว |
娘
娘
娘
娘
娘
0
sense--no --t----u k-to-g- wa--rima-- --?
s_____ n_ i___ i__ k___ g_ w_________ k__
s-n-e- n- i-t- i-u k-t- g- w-k-r-m-s- k-?
-----------------------------------------
sensei no itte iru koto ga wakarimasu ka?
|
ลูกสาว
娘
sensei no itte iru koto ga wakarimasu ka?
|
คุณมีลูกสาวใช่ไหม? |
あなたに 娘さんは います か ?
あなたに 娘さんは います か ?
あなたに 娘さんは います か ?
あなたに 娘さんは います か ?
あなたに 娘さんは います か ?
0
se-se- n- it-e-ir--koto g--w-ka-i--s--k-?
s_____ n_ i___ i__ k___ g_ w_________ k__
s-n-e- n- i-t- i-u k-t- g- w-k-r-m-s- k-?
-----------------------------------------
sensei no itte iru koto ga wakarimasu ka?
|
คุณมีลูกสาวใช่ไหม?
あなたに 娘さんは います か ?
sensei no itte iru koto ga wakarimasu ka?
|
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว |
いいえ 、 いません 。
いいえ 、 いません 。
いいえ 、 いません 。
いいえ 、 いません 。
いいえ 、 いません 。
0
e--,------wak------u.
e e_ y___ w__________
e e- y-k- w-k-r-m-s-.
---------------------
e e, yoku wakarimasu.
|
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว
いいえ 、 いません 。
e e, yoku wakarimasu.
|