คู่มือสนทนา

th การปฏิเสธ 1   »   el Άρνηση 1

64 [หกสิบสี่]

การปฏิเสธ 1

การปฏิเสธ 1

64 [εξήντα τέσσερα]

64 [exḗnta téssera]

Άρνηση 1

Árnēsē 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย กรีก เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้ Δ-ν-κατ-λαβ--ν- τ-ν----η. Δ__ κ__________ τ__ λ____ Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν λ-ξ-. ------------------------- Δεν καταλαβαίνω την λέξη. 0
Ár--s- 1 Á_____ 1 Á-n-s- 1 -------- Árnēsē 1
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้ Δ----α-----α-ν--την -----σ-. Δ__ κ__________ τ__ π_______ Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν π-ό-α-η- ---------------------------- Δεν καταλαβαίνω την πρόταση. 0
Árnē-- 1 Á_____ 1 Á-n-s- 1 -------- Árnēsē 1
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย Δ-- καταλ---ί-ω --ν-σ--α--α. Δ__ κ__________ τ__ σ_______ Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν σ-μ-σ-α- ---------------------------- Δεν καταλαβαίνω την σημασία. 0
Den-k-t-l-ba----tēn-lé-ē. D__ k__________ t__ l____ D-n k-t-l-b-í-ō t-n l-x-. ------------------------- Den katalabaínō tēn léxē.
คุณครู ο δάσκα-ος ο δ_______ ο δ-σ-α-ο- ---------- ο δάσκαλος 0
De- --t-l-b-ínō -ēn ---ē. D__ k__________ t__ l____ D-n k-t-l-b-í-ō t-n l-x-. ------------------------- Den katalabaínō tēn léxē.
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ? Κ-----βαίνε-ε -ον--άσ--λο; Κ____________ τ__ δ_______ Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν δ-σ-α-ο- -------------------------- Καταλαβαίνετε τον δάσκαλο; 0
D-n--ata--ba-nō tēn l--ē. D__ k__________ t__ l____ D-n k-t-l-b-í-ō t-n l-x-. ------------------------- Den katalabaínō tēn léxē.
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี Ναι----ν κα---α-αί-------. Ν___ τ__ κ__________ κ____ Ν-ι- τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω κ-λ-. -------------------------- Ναι, τον καταλαβαίνω καλά. 0
Den-k-tal---ínō t---p-ó--sē. D__ k__________ t__ p_______ D-n k-t-l-b-í-ō t-n p-ó-a-ē- ---------------------------- Den katalabaínō tēn prótasē.
คุณครู η-δ-σ-ά-α η δ______ η δ-σ-ά-α --------- η δασκάλα 0
De- ---a--b-ínō---- p------. D__ k__________ t__ p_______ D-n k-t-l-b-í-ō t-n p-ó-a-ē- ---------------------------- Den katalabaínō tēn prótasē.
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ? Κ----αβαί---- τ---δασ-άλ-; Κ____________ τ__ δ_______ Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν δ-σ-ά-α- -------------------------- Καταλαβαίνετε την δασκάλα; 0
Den katalab-í-ō---n -------. D__ k__________ t__ p_______ D-n k-t-l-b-í-ō t-n p-ó-a-ē- ---------------------------- Den katalabaínō tēn prótasē.
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี Ναι, τ-ν-κα-αλ-β-ί-- κ-λ-. Ν___ τ__ κ__________ κ____ Ν-ι- τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω κ-λ-. -------------------------- Ναι, την καταλαβαίνω καλά. 0
Den-----la----ō tē---ē-asía. D__ k__________ t__ s_______ D-n k-t-l-b-í-ō t-n s-m-s-a- ---------------------------- Den katalabaínō tēn sēmasía.
ผู้คน ο κ-σ--ς ο κ_____ ο κ-σ-ο- -------- ο κόσμος 0
Den---tal-b-ín- -ē- -ēma-ía. D__ k__________ t__ s_______ D-n k-t-l-b-í-ō t-n s-m-s-a- ---------------------------- Den katalabaínō tēn sēmasía.
คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ? Κ-ταλ----ν-τε--ον κόσμ-; Κ____________ τ__ κ_____ Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν κ-σ-ο- ------------------------ Καταλαβαίνετε τον κόσμο; 0
D-n ka-a-aba-n--t-n s---sía. D__ k__________ t__ s_______ D-n k-t-l-b-í-ō t-n s-m-s-a- ---------------------------- Den katalabaínō tēn sēmasía.
ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ Όχι--δεν τ-- --τ-λαβ--νω-τόσο κ-λά. Ό___ δ__ τ__ κ__________ τ___ κ____ Ό-ι- δ-ν τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-σ- κ-λ-. ----------------------------------- Όχι, δεν τον καταλαβαίνω τόσο καλά. 0
o----ka-os o d_______ o d-s-a-o- ---------- o dáskalos
เพื่อนหญิง / แฟน η-φ-λη η φ___ η φ-λ- ------ η φίλη 0
o-------os o d_______ o d-s-a-o- ---------- o dáskalos
คุณมีแฟนไหม? Έ-ε---φ--η; Έ____ φ____ Έ-ε-ε φ-λ-; ----------- Έχετε φίλη; 0
o dásk--os o d_______ o d-s-a-o- ---------- o dáskalos
ครับ ผมมี Ν-ι---χ-. Ν___ έ___ Ν-ι- έ-ω- --------- Ναι, έχω. 0
Ka-alab-ín--e--on-dásk-lo? K____________ t__ d_______ K-t-l-b-í-e-e t-n d-s-a-o- -------------------------- Katalabaínete ton dáskalo?
ลูกสาว η κ-ρη η κ___ η κ-ρ- ------ η κόρη 0
K-t--abaín-te--o- dá----o? K____________ t__ d_______ K-t-l-b-í-e-e t-n d-s-a-o- -------------------------- Katalabaínete ton dáskalo?
คุณมีลูกสาวใช่ไหม? Έχ-τ- -όρ-; Έ____ κ____ Έ-ε-ε κ-ρ-; ----------- Έχετε κόρη; 0
K-t-laba-n--e-t-- dá----o? K____________ t__ d_______ K-t-l-b-í-e-e t-n d-s-a-o- -------------------------- Katalabaínete ton dáskalo?
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว Όχι--δ-ν έ-ω. Ό___ δ__ έ___ Ό-ι- δ-ν έ-ω- ------------- Όχι, δεν έχω. 0
Na-, -on-k----a--í---ka-á. N___ t__ k__________ k____ N-i- t-n k-t-l-b-í-ō k-l-. -------------------------- Nai, ton katalabaínō kalá.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -