คู่มือสนทนา

th การปฏิเสธ 1   »   el Άρνηση 1

64 [หกสิบสี่]

การปฏิเสธ 1

การปฏิเสธ 1

64 [εξήντα τέσσερα]

64 [exḗnta téssera]

Άρνηση 1

Árnēsē 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย กรีก เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้ Δεν κ-τα-α-αί-ω-την λ---. Δ__ κ__________ τ__ λ____ Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν λ-ξ-. ------------------------- Δεν καταλαβαίνω την λέξη. 0
Árn--ē-1 Á_____ 1 Á-n-s- 1 -------- Árnēsē 1
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้ Δ-ν κα--λα-αίνω-τη- --ό-α-η. Δ__ κ__________ τ__ π_______ Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν π-ό-α-η- ---------------------------- Δεν καταλαβαίνω την πρόταση. 0
Ár--sē 1 Á_____ 1 Á-n-s- 1 -------- Árnēsē 1
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย Δεν-----λαβ---- την-σ-μασί-. Δ__ κ__________ τ__ σ_______ Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν σ-μ-σ-α- ---------------------------- Δεν καταλαβαίνω την σημασία. 0
D----a-ala--í-ō t-n l---. D__ k__________ t__ l____ D-n k-t-l-b-í-ō t-n l-x-. ------------------------- Den katalabaínō tēn léxē.
คุณครู ο---σκ--ος ο δ_______ ο δ-σ-α-ο- ---------- ο δάσκαλος 0
De--k---laba--ō tēn----ē. D__ k__________ t__ l____ D-n k-t-l-b-í-ō t-n l-x-. ------------------------- Den katalabaínō tēn léxē.
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ? Κατα--βα--ετ- -ο- δά-----; Κ____________ τ__ δ_______ Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν δ-σ-α-ο- -------------------------- Καταλαβαίνετε τον δάσκαλο; 0
D-- kat-l--a-nō -ēn-l-x-. D__ k__________ t__ l____ D-n k-t-l-b-í-ō t-n l-x-. ------------------------- Den katalabaínō tēn léxē.
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี Ν-ι----ν -α-α----ί-- κ---. Ν___ τ__ κ__________ κ____ Ν-ι- τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω κ-λ-. -------------------------- Ναι, τον καταλαβαίνω καλά. 0
Den kata-abaí-ō -ēn--r-tasē. D__ k__________ t__ p_______ D-n k-t-l-b-í-ō t-n p-ó-a-ē- ---------------------------- Den katalabaínō tēn prótasē.
คุณครู η δ--κά-α η δ______ η δ-σ-ά-α --------- η δασκάλα 0
D-n k--------n---ē-----tasē. D__ k__________ t__ p_______ D-n k-t-l-b-í-ō t-n p-ó-a-ē- ---------------------------- Den katalabaínō tēn prótasē.
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ? Κατ-λαβα-νε-ε ------σ--λα; Κ____________ τ__ δ_______ Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν δ-σ-ά-α- -------------------------- Καταλαβαίνετε την δασκάλα; 0
Den ---alaba--ō--ēn prótas-. D__ k__________ t__ p_______ D-n k-t-l-b-í-ō t-n p-ó-a-ē- ---------------------------- Den katalabaínō tēn prótasē.
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี Ναι, -ην κ--αλ----ν--κ---. Ν___ τ__ κ__________ κ____ Ν-ι- τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω κ-λ-. -------------------------- Ναι, την καταλαβαίνω καλά. 0
Den-k-ta-a-a--- --- -ēm---a. D__ k__________ t__ s_______ D-n k-t-l-b-í-ō t-n s-m-s-a- ---------------------------- Den katalabaínō tēn sēmasía.
ผู้คน ο-----ος ο κ_____ ο κ-σ-ο- -------- ο κόσμος 0
De---a----b---------sēm--ía. D__ k__________ t__ s_______ D-n k-t-l-b-í-ō t-n s-m-s-a- ---------------------------- Den katalabaínō tēn sēmasía.
คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ? Κ-τα---α-ν--- το- κόσ-ο; Κ____________ τ__ κ_____ Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν κ-σ-ο- ------------------------ Καταλαβαίνετε τον κόσμο; 0
D-n ka---ab--nō---- s-m-sía. D__ k__________ t__ s_______ D-n k-t-l-b-í-ō t-n s-m-s-a- ---------------------------- Den katalabaínō tēn sēmasía.
ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ Όχ-,-δ-- -ο----τ-----ίνω τό-ο -α-ά. Ό___ δ__ τ__ κ__________ τ___ κ____ Ό-ι- δ-ν τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-σ- κ-λ-. ----------------------------------- Όχι, δεν τον καταλαβαίνω τόσο καλά. 0
o--áska--s o d_______ o d-s-a-o- ---------- o dáskalos
เพื่อนหญิง / แฟน η-φίλη η φ___ η φ-λ- ------ η φίλη 0
o-dásk--os o d_______ o d-s-a-o- ---------- o dáskalos
คุณมีแฟนไหม? Έ-ετε--ί-η; Έ____ φ____ Έ-ε-ε φ-λ-; ----------- Έχετε φίλη; 0
o--ás----s o d_______ o d-s-a-o- ---------- o dáskalos
ครับ ผมมี Να-- ---. Ν___ έ___ Ν-ι- έ-ω- --------- Ναι, έχω. 0
K----a----e-- --n d--kal-? K____________ t__ d_______ K-t-l-b-í-e-e t-n d-s-a-o- -------------------------- Katalabaínete ton dáskalo?
ลูกสาว η ---η η κ___ η κ-ρ- ------ η κόρη 0
K---l---í-et- t-- ---k-l-? K____________ t__ d_______ K-t-l-b-í-e-e t-n d-s-a-o- -------------------------- Katalabaínete ton dáskalo?
คุณมีลูกสาวใช่ไหม? Έ-ετε-κ--η; Έ____ κ____ Έ-ε-ε κ-ρ-; ----------- Έχετε κόρη; 0
Ka-----aí---e--on--áskal-? K____________ t__ d_______ K-t-l-b-í-e-e t-n d-s-a-o- -------------------------- Katalabaínete ton dáskalo?
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว Ό--- δ-ν ---. Ό___ δ__ έ___ Ό-ι- δ-ν έ-ω- ------------- Όχι, δεν έχω. 0
N--, t-- -a-ala-aí-ō---lá. N___ t__ k__________ k____ N-i- t-n k-t-l-b-í-ō k-l-. -------------------------- Nai, ton katalabaínō kalá.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -