คู่มือสนทนา

th การสอบถามทาง   »   el Ρωτάω για το δρόμο

40 [สี่สิบ]

การสอบถามทาง

การสอบถามทาง

40 [σαράντα]

40 [saránta]

Ρωτάω για το δρόμο

Rōtáō gia to drómo

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย กรีก เล่น มากกว่า
ขอโทษ ครับ / คะ! Μ--σ--χω--ί-ε! Μ_ σ__________ Μ- σ-γ-ω-ε-τ-! -------------- Με συγχωρείτε! 0
Rōtá- g-- -o --ómo R____ g__ t_ d____ R-t-ō g-a t- d-ó-o ------------------ Rōtáō gia to drómo
ช่วย ผม / ดิฉัน ทีได้ไหม ครับ / คะ? Μπ--είτε--- -ε βο-θ-σ---; Μ_______ ν_ μ_ β_________ Μ-ο-ε-τ- ν- μ- β-η-ή-ε-ε- ------------------------- Μπορείτε να με βοηθήσετε; 0
R--á- -ia -o-d---o R____ g__ t_ d____ R-t-ō g-a t- d-ó-o ------------------ Rōtáō gia to drómo
แถวนี่มีร้านอาหารดี ๆไหม ครับ / คะ? Π-- υ-ά-χ-ι--δώ--ν- κ--- -σ--ατ----; Π__ υ______ ε__ έ__ κ___ ε__________ Π-ύ υ-ά-χ-ι ε-ώ έ-α κ-λ- ε-τ-α-ό-ι-; ------------------------------------ Πού υπάρχει εδώ ένα καλό εστιατόριο; 0
M--sy--h--e---! M_ s___________ M- s-n-h-r-í-e- --------------- Me synchōreíte!
เลี้ยวซ้ายที่หัวมุม ครับ / คะ Π--α-νε---σ-η γ---- α-ισ-ερ-. Π________ σ__ γ____ α________ Π-γ-ί-ε-ε σ-η γ-ν-α α-ι-τ-ρ-. ----------------------------- Πηγαίνετε στη γωνία αριστερά. 0
Me sy--h---í-e! M_ s___________ M- s-n-h-r-í-e- --------------- Me synchōreíte!
ต่อจากนั้นตรงไปอีกนิด ครับ / คะ Με----ηγ--νε-ε-γ-- λίγο----ε-α. Μ___ π________ γ__ λ___ ε______ Μ-τ- π-γ-ί-ε-ε γ-α λ-γ- ε-θ-ί-. ------------------------------- Μετά πηγαίνετε για λίγο ευθεία. 0
Me-synchō-----! M_ s___________ M- s-n-h-r-í-e- --------------- Me synchōreíte!
ต่อจากนั้นเลี้ยวขวาแล้วไปอีกหนึ่งร้อยเมตร ครับ / คะ Σ-α -00 ---ρα -ά-τ--δε---. Σ__ 1__ μ____ κ____ δ_____ Σ-α 1-0 μ-τ-α κ-ν-ε δ-ξ-ά- -------------------------- Στα 100 μέτρα κάντε δεξιά. 0
M--r---e--------o-th---te? M_______ n_ m_ b__________ M-o-e-t- n- m- b-ē-h-s-t-? -------------------------- Mporeíte na me boēthḗsete?
คุณสามารถไปด้วยรถเมล์ก็ได้ Μπ---ί-- να π--ε---κ---το---ωφ--είο. Μ_______ ν_ π_____ κ__ τ_ λ_________ Μ-ο-ε-τ- ν- π-ρ-τ- κ-ι τ- λ-ω-ο-ε-ο- ------------------------------------ Μπορείτε να πάρετε και το λεωφορείο. 0
Mp--eíte -a ---boē--ḗsete? M_______ n_ m_ b__________ M-o-e-t- n- m- b-ē-h-s-t-? -------------------------- Mporeíte na me boēthḗsete?
คุณสามารถไปด้วยรถรางก็ได้ Μπορ-ίτ- ν--πάρ--ε κ-- -ο ----. Μ_______ ν_ π_____ κ__ τ_ τ____ Μ-ο-ε-τ- ν- π-ρ-τ- κ-ι τ- τ-α-. ------------------------------- Μπορείτε να πάρετε και το τραμ. 0
Mp-re-t--n- -- ---t----t-? M_______ n_ m_ b__________ M-o-e-t- n- m- b-ē-h-s-t-? -------------------------- Mporeíte na me boēthḗsete?
คุณขับรถตาม ผม / ดิฉัน ไปก็ได้ Μ--ρε--ε----ά--- -ε ----ου-ήσετε μ---ο-----κ-νη----- εκε-. Μ_______ α___ ν_ μ_ α___________ μ_ τ_ α_________ ω_ ε____ Μ-ο-ε-τ- α-λ- ν- μ- α-ο-ο-θ-σ-τ- μ- τ- α-τ-κ-ν-τ- ω- ε-ε-. ---------------------------------------------------------- Μπορείτε απλά να με ακολουθήσετε με το αυτοκίνητο ως εκεί. 0
P-ú-ypá-ch-i ----éna-k-ló-es--ató-io? P__ y_______ e__ é__ k___ e__________ P-ú y-á-c-e- e-ṓ é-a k-l- e-t-a-ó-i-? ------------------------------------- Poú ypárchei edṓ éna kaló estiatório?
ผม / ดิฉัน จะไปสนามแข่งฟุตบอลได้อย่างไรครับ / คะ ? Π-ς θα-π-ω στο-γή--δ- -οδοσφα-ρ-υ; Π__ θ_ π__ σ__ γ_____ π___________ Π-ς θ- π-ω σ-ο γ-π-δ- π-δ-σ-α-ρ-υ- ---------------------------------- Πώς θα πάω στο γήπεδο ποδοσφαίρου; 0
P---yp-rc-ei e-- éna----ó--st-a-ór--? P__ y_______ e__ é__ k___ e__________ P-ú y-á-c-e- e-ṓ é-a k-l- e-t-a-ó-i-? ------------------------------------- Poú ypárchei edṓ éna kaló estiatório?
ข้ามสะพานไป ครับ / คะ! Δι-σ-ί-τ---η-γ---ρα! Δ________ τ_ γ______ Δ-α-χ-σ-ε τ- γ-φ-ρ-! -------------------- Διασχίστε τη γέφυρα! 0
Poú --árc----ed- -na---l- e--i--ório? P__ y_______ e__ é__ k___ e__________ P-ú y-á-c-e- e-ṓ é-a k-l- e-t-a-ó-i-? ------------------------------------- Poú ypárchei edṓ éna kaló estiatório?
ลอดอุโมงค์ไป ครับ / คะ! Π-ράσ----έσα-α-ό -ο -ούν-λ! Π______ μ___ α__ τ_ τ______ Π-ρ-σ-ε μ-σ- α-ό τ- τ-ύ-ε-! --------------------------- Περάστε μέσα από το τούνελ! 0
P----n--e s-----ní----i---r-. P________ s__ g____ a________ P-g-í-e-e s-ē g-n-a a-i-t-r-. ----------------------------- Pēgaínete stē gōnía aristerá.
ขับไปจนถึงสัญญาณไฟแดงที่สาม ครับ / คะ Π-γ-----ε--ς -ο τρ-τ--φ---ρι. Π________ ω_ τ_ τ____ φ______ Π-γ-ί-ε-ε ω- τ- τ-ί-ο φ-ν-ρ-. ----------------------------- Πηγαίνετε ως το τρίτο φανάρι. 0
P--aí-et- stē-g--í- a-----r-. P________ s__ g____ a________ P-g-í-e-e s-ē g-n-a a-i-t-r-. ----------------------------- Pēgaínete stē gōnía aristerá.
ต่อจากนั้นเลี้ยวขวาตรงถนนแรก ครับ / คะ Μ--ά -τρ-ψτε στο--πρ--ο δ---- --ξιά. Μ___ σ______ σ___ π____ δ____ δ_____ Μ-τ- σ-ρ-ψ-ε σ-ο- π-ώ-ο δ-ό-ο δ-ξ-ά- ------------------------------------ Μετά στρίψτε στον πρώτο δρόμο δεξιά. 0
Pēgaí-e-e-stē-gō-ía-a-i--e-á. P________ s__ g____ a________ P-g-í-e-e s-ē g-n-a a-i-t-r-. ----------------------------- Pēgaínete stē gōnía aristerá.
ต่อจากนั้นขับตรงไปเรื่อยๆ ผ่านสี่แยกถัดไป Σ-η- --όμενη δι----ύρ-σ- συ-εχ----ε ευθ---. Σ___ ε______ δ__________ σ_________ ε______ Σ-η- ε-ό-ε-η δ-α-τ-ύ-ω-η σ-ν-χ-ζ-τ- ε-θ-ί-. ------------------------------------------- Στην επόμενη διασταύρωση συνεχίζετε ευθεία. 0
Met- p-g-í--t- -i- --go-eut---a. M___ p________ g__ l___ e_______ M-t- p-g-í-e-e g-a l-g- e-t-e-a- -------------------------------- Metá pēgaínete gia lígo eutheía.
ขอโทษ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน จะไปสนามบินได้อย่างไร ครับ / คะ? Συγ--ώ--- --- θα π-ω -τ- α-----όμιο; Σ________ π__ θ_ π__ σ__ α__________ Σ-γ-ν-μ-, π-ς θ- π-ω σ-ο α-ρ-δ-ό-ι-; ------------------------------------ Συγγνώμη, πώς θα πάω στο αεροδρόμιο; 0
M--á pē-aí--te gia---g---u-heía. M___ p________ g__ l___ e_______ M-t- p-g-í-e-e g-a l-g- e-t-e-a- -------------------------------- Metá pēgaínete gia lígo eutheía.
วิธีที่ดีที่สุดคือไปโดยรถไฟใต้ดิน Π-ρ-ε----ύτ-ρ- τ--μ--ρό. Π____ κ_______ τ_ μ_____ Π-ρ-ε κ-λ-τ-ρ- τ- μ-τ-ό- ------------------------ Πάρτε καλύτερα το μετρό. 0
Met--p----n-t- --- lí-o --t--ía. M___ p________ g__ l___ e_______ M-t- p-g-í-e-e g-a l-g- e-t-e-a- -------------------------------- Metá pēgaínete gia lígo eutheía.
ออกที่สถานีสุดท้าย Απ---σ--ε-ί----μέχρι------ρ--. Α___ σ________ μ____ τ_ τ_____ Α-λ- σ-ν-χ-σ-ε μ-χ-ι τ- τ-ρ-α- ------------------------------ Απλά συνεχίστε μέχρι το τέρμα. 0
Sta 100-m---a ká-t--d-x-á. S__ 1__ m____ k____ d_____ S-a 1-0 m-t-a k-n-e d-x-á- -------------------------- Sta 100 métra kánte dexiá.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -