คู่มือสนทนา

th การสอบถามทาง   »   el Ρωτάω για το δρόμο

40 [สี่สิบ]

การสอบถามทาง

การสอบถามทาง

40 [σαράντα]

40 [saránta]

Ρωτάω για το δρόμο

Rōtáō gia to drómo

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย กรีก เล่น มากกว่า
ขอโทษ ครับ / คะ! Με -υγ---είτ-! Μ_ σ__________ Μ- σ-γ-ω-ε-τ-! -------------- Με συγχωρείτε! 0
R-------a -o--rómo R____ g__ t_ d____ R-t-ō g-a t- d-ó-o ------------------ Rōtáō gia to drómo
ช่วย ผม / ดิฉัน ทีได้ไหม ครับ / คะ? Μ-ο-ε--ε -α -- -ο--ή----; Μ_______ ν_ μ_ β_________ Μ-ο-ε-τ- ν- μ- β-η-ή-ε-ε- ------------------------- Μπορείτε να με βοηθήσετε; 0
Rō--- -i---o--r--o R____ g__ t_ d____ R-t-ō g-a t- d-ó-o ------------------ Rōtáō gia to drómo
แถวนี่มีร้านอาหารดี ๆไหม ครับ / คะ? Πού υ-άρχ-ι-ε-- ----κ-λό---τιατό-ιο; Π__ υ______ ε__ έ__ κ___ ε__________ Π-ύ υ-ά-χ-ι ε-ώ έ-α κ-λ- ε-τ-α-ό-ι-; ------------------------------------ Πού υπάρχει εδώ ένα καλό εστιατόριο; 0
Me---n-hōreít-! M_ s___________ M- s-n-h-r-í-e- --------------- Me synchōreíte!
เลี้ยวซ้ายที่หัวมุม ครับ / คะ Π-------ε---- γω--α-αριστερά. Π________ σ__ γ____ α________ Π-γ-ί-ε-ε σ-η γ-ν-α α-ι-τ-ρ-. ----------------------------- Πηγαίνετε στη γωνία αριστερά. 0
Me s----ōre---! M_ s___________ M- s-n-h-r-í-e- --------------- Me synchōreíte!
ต่อจากนั้นตรงไปอีกนิด ครับ / คะ Μ-τ--πη--ίν-τε --α ---ο-ε-θ-ί-. Μ___ π________ γ__ λ___ ε______ Μ-τ- π-γ-ί-ε-ε γ-α λ-γ- ε-θ-ί-. ------------------------------- Μετά πηγαίνετε για λίγο ευθεία. 0
Me s-n---reít-! M_ s___________ M- s-n-h-r-í-e- --------------- Me synchōreíte!
ต่อจากนั้นเลี้ยวขวาแล้วไปอีกหนึ่งร้อยเมตร ครับ / คะ Στ----- -έ-ρα---ν-ε-δεξ-ά. Σ__ 1__ μ____ κ____ δ_____ Σ-α 1-0 μ-τ-α κ-ν-ε δ-ξ-ά- -------------------------- Στα 100 μέτρα κάντε δεξιά. 0
Mpor-ít- -a ------th--e-e? M_______ n_ m_ b__________ M-o-e-t- n- m- b-ē-h-s-t-? -------------------------- Mporeíte na me boēthḗsete?
คุณสามารถไปด้วยรถเมล์ก็ได้ Μπ--ε-τε -α --ρε-ε κ-- το λ---ορ---. Μ_______ ν_ π_____ κ__ τ_ λ_________ Μ-ο-ε-τ- ν- π-ρ-τ- κ-ι τ- λ-ω-ο-ε-ο- ------------------------------------ Μπορείτε να πάρετε και το λεωφορείο. 0
Mpore--- -- m- -o-----ete? M_______ n_ m_ b__________ M-o-e-t- n- m- b-ē-h-s-t-? -------------------------- Mporeíte na me boēthḗsete?
คุณสามารถไปด้วยรถรางก็ได้ Μπ-ρ--τ--ν- π--ετε κα- -ο-τρ-μ. Μ_______ ν_ π_____ κ__ τ_ τ____ Μ-ο-ε-τ- ν- π-ρ-τ- κ-ι τ- τ-α-. ------------------------------- Μπορείτε να πάρετε και το τραμ. 0
M--re-t--na--e-------sete? M_______ n_ m_ b__________ M-o-e-t- n- m- b-ē-h-s-t-? -------------------------- Mporeíte na me boēthḗsete?
คุณขับรถตาม ผม / ดิฉัน ไปก็ได้ Μ-ορείτε--πλ- ν- -ε α-ο-ουθ--ετε -- το--υ-ο-ί-ητο -ς -κε-. Μ_______ α___ ν_ μ_ α___________ μ_ τ_ α_________ ω_ ε____ Μ-ο-ε-τ- α-λ- ν- μ- α-ο-ο-θ-σ-τ- μ- τ- α-τ-κ-ν-τ- ω- ε-ε-. ---------------------------------------------------------- Μπορείτε απλά να με ακολουθήσετε με το αυτοκίνητο ως εκεί. 0
P-----ár-h-- --- én--k--- -s--ató-i-? P__ y_______ e__ é__ k___ e__________ P-ú y-á-c-e- e-ṓ é-a k-l- e-t-a-ó-i-? ------------------------------------- Poú ypárchei edṓ éna kaló estiatório?
ผม / ดิฉัน จะไปสนามแข่งฟุตบอลได้อย่างไรครับ / คะ ? Πώς θ- -ά- -το-γήπ-δ- ποδ--φ-ί-ου; Π__ θ_ π__ σ__ γ_____ π___________ Π-ς θ- π-ω σ-ο γ-π-δ- π-δ-σ-α-ρ-υ- ---------------------------------- Πώς θα πάω στο γήπεδο ποδοσφαίρου; 0
Po- -párc-e---dṓ é-a --l--estia-óri-? P__ y_______ e__ é__ k___ e__________ P-ú y-á-c-e- e-ṓ é-a k-l- e-t-a-ó-i-? ------------------------------------- Poú ypárchei edṓ éna kaló estiatório?
ข้ามสะพานไป ครับ / คะ! Δ--σ--σ-ε τη --φυρ-! Δ________ τ_ γ______ Δ-α-χ-σ-ε τ- γ-φ-ρ-! -------------------- Διασχίστε τη γέφυρα! 0
P---yp-rc--- -d--én- -aló -s--atór-o? P__ y_______ e__ é__ k___ e__________ P-ú y-á-c-e- e-ṓ é-a k-l- e-t-a-ó-i-? ------------------------------------- Poú ypárchei edṓ éna kaló estiatório?
ลอดอุโมงค์ไป ครับ / คะ! Π-ρά--ε -έ-----ό τ------ελ! Π______ μ___ α__ τ_ τ______ Π-ρ-σ-ε μ-σ- α-ό τ- τ-ύ-ε-! --------------------------- Περάστε μέσα από το τούνελ! 0
P-------e--tē-g---- ----t-r-. P________ s__ g____ a________ P-g-í-e-e s-ē g-n-a a-i-t-r-. ----------------------------- Pēgaínete stē gōnía aristerá.
ขับไปจนถึงสัญญาณไฟแดงที่สาม ครับ / คะ Πηγαί--τε--ς -ο -ρίτ--φ-νά-ι. Π________ ω_ τ_ τ____ φ______ Π-γ-ί-ε-ε ω- τ- τ-ί-ο φ-ν-ρ-. ----------------------------- Πηγαίνετε ως το τρίτο φανάρι. 0
P-g-í--t---t----n-a-----ter-. P________ s__ g____ a________ P-g-í-e-e s-ē g-n-a a-i-t-r-. ----------------------------- Pēgaínete stē gōnía aristerá.
ต่อจากนั้นเลี้ยวขวาตรงถนนแรก ครับ / คะ Μετά-σ----τ--σ----πρ--ο δ--μο -ε---. Μ___ σ______ σ___ π____ δ____ δ_____ Μ-τ- σ-ρ-ψ-ε σ-ο- π-ώ-ο δ-ό-ο δ-ξ-ά- ------------------------------------ Μετά στρίψτε στον πρώτο δρόμο δεξιά. 0
Pē-a----e s-ē--ō----ari--er-. P________ s__ g____ a________ P-g-í-e-e s-ē g-n-a a-i-t-r-. ----------------------------- Pēgaínete stē gōnía aristerá.
ต่อจากนั้นขับตรงไปเรื่อยๆ ผ่านสี่แยกถัดไป Σ-η--επ---νη -ι-σ---ρ-----υ--χί--τε ε-θε-α. Σ___ ε______ δ__________ σ_________ ε______ Σ-η- ε-ό-ε-η δ-α-τ-ύ-ω-η σ-ν-χ-ζ-τ- ε-θ-ί-. ------------------------------------------- Στην επόμενη διασταύρωση συνεχίζετε ευθεία. 0
Me------a--e-e ----lígo eut-eía. M___ p________ g__ l___ e_______ M-t- p-g-í-e-e g-a l-g- e-t-e-a- -------------------------------- Metá pēgaínete gia lígo eutheía.
ขอโทษ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน จะไปสนามบินได้อย่างไร ครับ / คะ? Συ---ώ--, π-- -α πά- --- α-ρ-δ---ιο; Σ________ π__ θ_ π__ σ__ α__________ Σ-γ-ν-μ-, π-ς θ- π-ω σ-ο α-ρ-δ-ό-ι-; ------------------------------------ Συγγνώμη, πώς θα πάω στο αεροδρόμιο; 0
Me-á -ē--ín-te gi- -----e--heía. M___ p________ g__ l___ e_______ M-t- p-g-í-e-e g-a l-g- e-t-e-a- -------------------------------- Metá pēgaínete gia lígo eutheía.
วิธีที่ดีที่สุดคือไปโดยรถไฟใต้ดิน Π---- ---ύτ--α το -ε-ρό. Π____ κ_______ τ_ μ_____ Π-ρ-ε κ-λ-τ-ρ- τ- μ-τ-ό- ------------------------ Πάρτε καλύτερα το μετρό. 0
Met---ēg-í-e-e -i- -í---eut--í-. M___ p________ g__ l___ e_______ M-t- p-g-í-e-e g-a l-g- e-t-e-a- -------------------------------- Metá pēgaínete gia lígo eutheía.
ออกที่สถานีสุดท้าย Απλ---υν---στε-μέ-ρ- το-τέρ-α. Α___ σ________ μ____ τ_ τ_____ Α-λ- σ-ν-χ-σ-ε μ-χ-ι τ- τ-ρ-α- ------------------------------ Απλά συνεχίστε μέχρι το τέρμα. 0
Sta-10----tr- --n---d----. S__ 1__ m____ k____ d_____ S-a 1-0 m-t-a k-n-e d-x-á- -------------------------- Sta 100 métra kánte dexiá.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -