คุณดื่มไปมากแค่ไหนแล้ว? |
Πό-- ήπ-α-ε;
Π___ ή______
Π-σ- ή-ι-τ-;
------------
Πόσο ήπιατε;
0
Erōt-sei--- -----t--n-i--s -hróno--1
E________ – p_____________ c______ 1
E-ō-ḗ-e-s – p-r-l-h-n-i-ó- c-r-n-s 1
------------------------------------
Erōtḗseis – parelthontikós chrónos 1
|
คุณดื่มไปมากแค่ไหนแล้ว?
Πόσο ήπιατε;
Erōtḗseis – parelthontikós chrónos 1
|
คุณทำงานไปมากแค่ไหนแล้ว? |
Πόσ- δ-υ--ψα--;
Π___ δ_________
Π-σ- δ-υ-έ-α-ε-
---------------
Πόσο δουλέψατε;
0
Erō----is-- pa--lth-nt-k-s-c------ 1
E________ – p_____________ c______ 1
E-ō-ḗ-e-s – p-r-l-h-n-i-ó- c-r-n-s 1
------------------------------------
Erōtḗseis – parelthontikós chrónos 1
|
คุณทำงานไปมากแค่ไหนแล้ว?
Πόσο δουλέψατε;
Erōtḗseis – parelthontikós chrónos 1
|
คุณเขียนไปมากแค่ไหนแล้ว? |
Πόσ---ρ--α--;
Π___ γ_______
Π-σ- γ-ά-α-ε-
-------------
Πόσο γράψατε;
0
Pó-o--pi-te?
P___ ḗ______
P-s- ḗ-i-t-?
------------
Póso ḗpiate?
|
คุณเขียนไปมากแค่ไหนแล้ว?
Πόσο γράψατε;
Póso ḗpiate?
|
คุณนอนหลับสบายไหม? |
Πώ- κ----θ-κ-τε;
Π__ κ___________
Π-ς κ-ι-η-ή-α-ε-
----------------
Πώς κοιμηθήκατε;
0
Pó-- ḗp----?
P___ ḗ______
P-s- ḗ-i-t-?
------------
Póso ḗpiate?
|
คุณนอนหลับสบายไหม?
Πώς κοιμηθήκατε;
Póso ḗpiate?
|
คุณสอบผ่านได้อย่างไร? |
Π-- -ερά-α-- -ι- εξ-τάσεις;
Π__ π_______ τ__ ε_________
Π-ς π-ρ-σ-τ- τ-ς ε-ε-ά-ε-ς-
---------------------------
Πώς περάσατε τις εξετάσεις;
0
Póso -p---e?
P___ ḗ______
P-s- ḗ-i-t-?
------------
Póso ḗpiate?
|
คุณสอบผ่านได้อย่างไร?
Πώς περάσατε τις εξετάσεις;
Póso ḗpiate?
|
คุณหาทางพบได้อย่างไร? |
Πώ- -ρ--α-ε--ο δ-ό-ο;
Π__ β______ τ_ δ_____
Π-ς β-ή-α-ε τ- δ-ό-ο-
---------------------
Πώς βρήκατε το δρόμο;
0
P-so---u-é-sat-?
P___ d__________
P-s- d-u-é-s-t-?
----------------
Póso doulépsate?
|
คุณหาทางพบได้อย่างไร?
Πώς βρήκατε το δρόμο;
Póso doulépsate?
|
คุณพูดกับใครมา? |
Με π--ο---ιλήσ--ε;
Μ_ π____ μ________
Μ- π-ι-ν μ-λ-σ-τ-;
------------------
Με ποιον μιλήσατε;
0
P--- --u--p-at-?
P___ d__________
P-s- d-u-é-s-t-?
----------------
Póso doulépsate?
|
คุณพูดกับใครมา?
Με ποιον μιλήσατε;
Póso doulépsate?
|
คุณนัดกับใครมา? |
Με ----- έχ-----αντ-β--;
Μ_ π____ έ____ ρ________
Μ- π-ι-ν έ-ε-ε ρ-ν-ε-ο-;
------------------------
Με ποιον έχετε ραντεβού;
0
P-s----u-ép--t-?
P___ d__________
P-s- d-u-é-s-t-?
----------------
Póso doulépsate?
|
คุณนัดกับใครมา?
Με ποιον έχετε ραντεβού;
Póso doulépsate?
|
คุณฉลองงานวันเกิดกับใครมา? |
Μ----ιον -----ά--τ- τ--γενέθλ-ά-σ--;
Μ_ π____ γ_________ τ_ γ_______ σ___
Μ- π-ι-ν γ-ο-τ-σ-τ- τ- γ-ν-θ-ι- σ-ς-
------------------------------------
Με ποιον γιορτάσατε τα γενέθλιά σας;
0
Pó-o--r------?
P___ g________
P-s- g-á-s-t-?
--------------
Póso grápsate?
|
คุณฉลองงานวันเกิดกับใครมา?
Με ποιον γιορτάσατε τα γενέθλιά σας;
Póso grápsate?
|
คุณไปอยู่ที่ไหนมา? |
Πο---σ-σ-αν;
Π__ ή_______
Π-ύ ή-α-τ-ν-
------------
Πού ήσασταν;
0
P-s--grá----e?
P___ g________
P-s- g-á-s-t-?
--------------
Póso grápsate?
|
คุณไปอยู่ที่ไหนมา?
Πού ήσασταν;
Póso grápsate?
|
คุณอาศัยอยู่ที่ไหนมา? |
Πο- --να-ε;
Π__ μ______
Π-ύ μ-ν-τ-;
-----------
Πού μένατε;
0
Pó-o --á--ate?
P___ g________
P-s- g-á-s-t-?
--------------
Póso grápsate?
|
คุณอาศัยอยู่ที่ไหนมา?
Πού μένατε;
Póso grápsate?
|
คุณทำงานที่ไหนมา? |
Πο---------τε;
Π__ δ_________
Π-ύ δ-υ-ε-α-ε-
--------------
Πού δουλεύατε;
0
Pṓ--k-----h--a--?
P__ k____________
P-s k-i-ē-h-k-t-?
-----------------
Pṓs koimēthḗkate?
|
คุณทำงานที่ไหนมา?
Πού δουλεύατε;
Pṓs koimēthḗkate?
|
คุณแนะนำอะไรไปแล้ว? |
Τι-συ----α--;
Τ_ σ_________
Τ- σ-σ-ή-α-ε-
-------------
Τι συστήσατε;
0
P-s ko-mēt--k--e?
P__ k____________
P-s k-i-ē-h-k-t-?
-----------------
Pṓs koimēthḗkate?
|
คุณแนะนำอะไรไปแล้ว?
Τι συστήσατε;
Pṓs koimēthḗkate?
|
คุณทานอะไรมา? |
Τ--φάγα-ε;
Τ_ φ______
Τ- φ-γ-τ-;
----------
Τι φάγατε;
0
Pṓs k---ē---kate?
P__ k____________
P-s k-i-ē-h-k-t-?
-----------------
Pṓs koimēthḗkate?
|
คุณทานอะไรมา?
Τι φάγατε;
Pṓs koimēthḗkate?
|
คุณเจออะไรมา? |
Τ---ά-ατε;
Τ_ μ______
Τ- μ-θ-τ-;
----------
Τι μάθατε;
0
Pṓ--pe--sa-----s ---t---i-?
P__ p_______ t__ e_________
P-s p-r-s-t- t-s e-e-á-e-s-
---------------------------
Pṓs perásate tis exetáseis?
|
คุณเจออะไรมา?
Τι μάθατε;
Pṓs perásate tis exetáseis?
|
คุณขับรถมาเร็วแค่ไหน? |
Πόσ------ορ- ο--γ---ατε;
Π___ γ______ ο__________
Π-σ- γ-ή-ο-α ο-η-ο-σ-τ-;
------------------------
Πόσο γρήγορα οδηγούσατε;
0
P---pe-ása-e---s---etáse-s?
P__ p_______ t__ e_________
P-s p-r-s-t- t-s e-e-á-e-s-
---------------------------
Pṓs perásate tis exetáseis?
|
คุณขับรถมาเร็วแค่ไหน?
Πόσο γρήγορα οδηγούσατε;
Pṓs perásate tis exetáseis?
|
คุณใช้เวลาบินมานานเท่าไร? |
Π--ο-διή--εσε η-π-ήσ- -ας;
Π___ δ_______ η π____ σ___
Π-σ- δ-ή-κ-σ- η π-ή-η σ-ς-
--------------------------
Πόσο διήρκεσε η πτήση σας;
0
Pṓ- pe-ás-t- --s---e-á--is?
P__ p_______ t__ e_________
P-s p-r-s-t- t-s e-e-á-e-s-
---------------------------
Pṓs perásate tis exetáseis?
|
คุณใช้เวลาบินมานานเท่าไร?
Πόσο διήρκεσε η πτήση σας;
Pṓs perásate tis exetáseis?
|
คุณกระโดดได้สูงเท่าไร? |
Π-σο---λ- πηδ-ξα--;
Π___ ψ___ π________
Π-σ- ψ-λ- π-δ-ξ-τ-;
-------------------
Πόσο ψηλά πηδήξατε;
0
P-- b----te--o -r---?
P__ b______ t_ d_____
P-s b-ḗ-a-e t- d-ó-o-
---------------------
Pṓs brḗkate to drómo?
|
คุณกระโดดได้สูงเท่าไร?
Πόσο ψηλά πηδήξατε;
Pṓs brḗkate to drómo?
|