ปั๊มถัดไปอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? |
Πού--ίν-- τ- πλησ--σ-ε-- --ν-------ο;
Π__ ε____ τ_ π__________ β___________
Π-ύ ε-ν-ι τ- π-η-ι-σ-ε-ο β-ν-ι-ά-ι-ο-
-------------------------------------
Πού είναι το πλησιέστερο βενζινάδικο;
0
B--bē ---ok-----u
B____ a__________
B-á-ē a-t-k-n-t-u
-----------------
Blábē autokinḗtou
|
ปั๊มถัดไปอยู่ที่ไหน ครับ / คะ?
Πού είναι το πλησιέστερο βενζινάδικο;
Blábē autokinḗtou
|
ยางรถของผม / ดิฉัน แบน ครับ / คะ |
Έ-αθ- λά--ι-ο.
Έ____ λ_______
Έ-α-α λ-σ-ι-ο-
--------------
Έπαθα λάστιχο.
0
B-á-ē-----kin---u
B____ a__________
B-á-ē a-t-k-n-t-u
-----------------
Blábē autokinḗtou
|
ยางรถของผม / ดิฉัน แบน ครับ / คะ
Έπαθα λάστιχο.
Blábē autokinḗtou
|
เปลี่ยนยางรถให้ได้ไหม ครับ / คะ? |
Μ-ορε--ε-ν- ---ά--τ---ο λά-τ---;
Μ_______ ν_ α_______ τ_ λ_______
Μ-ο-ε-τ- ν- α-λ-ξ-τ- τ- λ-σ-ι-ο-
--------------------------------
Μπορείτε να αλλάξετε το λάστιχο;
0
P-- e--a- to pl-s-éste-o ----i----ko?
P__ e____ t_ p__________ b___________
P-ú e-n-i t- p-ē-i-s-e-o b-n-i-á-i-o-
-------------------------------------
Poú eínai to plēsiéstero benzinádiko?
|
เปลี่ยนยางรถให้ได้ไหม ครับ / คะ?
Μπορείτε να αλλάξετε το λάστιχο;
Poú eínai to plēsiéstero benzinádiko?
|
ผม / ดิฉัน อยากได้น้ำมันดีเซลสองสามลิตร ครับ / คะ |
Χρε-άζο-α----α-δ-ο -ίτ-- ντίζ--.
Χ_________ έ__ δ__ λ____ ν______
Χ-ε-ά-ο-α- έ-α δ-ο λ-τ-α ν-ί-ε-.
--------------------------------
Χρειάζομαι ένα δυο λίτρα ντίζελ.
0
Poú ----i ------siés--ro be--iná----?
P__ e____ t_ p__________ b___________
P-ú e-n-i t- p-ē-i-s-e-o b-n-i-á-i-o-
-------------------------------------
Poú eínai to plēsiéstero benzinádiko?
|
ผม / ดิฉัน อยากได้น้ำมันดีเซลสองสามลิตร ครับ / คะ
Χρειάζομαι ένα δυο λίτρα ντίζελ.
Poú eínai to plēsiéstero benzinádiko?
|
ผม / ดิฉัน ไม่มีน้ำมันเบนซินแล้ว ครับ / คะ |
Έμ-ι-α -π---------.
Έ_____ α__ β_______
Έ-ε-ν- α-ό β-ν-ί-η-
-------------------
Έμεινα από βενζίνη.
0
P-ú -í-ai ---p-ēs-és-er- b--zin---k-?
P__ e____ t_ p__________ b___________
P-ú e-n-i t- p-ē-i-s-e-o b-n-i-á-i-o-
-------------------------------------
Poú eínai to plēsiéstero benzinádiko?
|
ผม / ดิฉัน ไม่มีน้ำมันเบนซินแล้ว ครับ / คะ
Έμεινα από βενζίνη.
Poú eínai to plēsiéstero benzinádiko?
|
คุณมีแกลอนน้ำมันไหม ครับ / คะ? |
Έχ-τ- ε--δρι-ό--πιτ--ι --- -ε-ζ---;
Έ____ ε_______ μ______ γ__ β_______
Έ-ε-ε ε-ε-ρ-κ- μ-ι-ό-ι γ-α β-ν-ί-η-
-----------------------------------
Έχετε εφεδρικό μπιτόνι για βενζίνη;
0
Épa-ha -ás-i---.
É_____ l________
É-a-h- l-s-i-h-.
----------------
Épatha lásticho.
|
คุณมีแกลอนน้ำมันไหม ครับ / คะ?
Έχετε εφεδρικό μπιτόνι για βενζίνη;
Épatha lásticho.
|
ผม / ดิฉัน จะโทรศัพท์ได้ที่ไหน ครับ / คะ? |
Πού ----- ν- κάν---να τηλε-ώ-η--;
Π__ μ____ ν_ κ___ έ__ τ__________
Π-ύ μ-ο-ώ ν- κ-ν- έ-α τ-λ-φ-ν-μ-;
---------------------------------
Πού μπορώ να κάνω ένα τηλεφώνημα;
0
É-a-h--l--ti--o.
É_____ l________
É-a-h- l-s-i-h-.
----------------
Épatha lásticho.
|
ผม / ดิฉัน จะโทรศัพท์ได้ที่ไหน ครับ / คะ?
Πού μπορώ να κάνω ένα τηλεφώνημα;
Épatha lásticho.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการรถลาก ครับ / คะ |
Χρειάζο--ι οδική -ο-θει-.
Χ_________ ο____ β_______
Χ-ε-ά-ο-α- ο-ι-ή β-ή-ε-α-
-------------------------
Χρειάζομαι οδική βοήθεια.
0
Épat-----s----o.
É_____ l________
É-a-h- l-s-i-h-.
----------------
Épatha lásticho.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการรถลาก ครับ / คะ
Χρειάζομαι οδική βοήθεια.
Épatha lásticho.
|
ผม / ดิฉัน กำลังหาอู่ซ่อมรถ ครับ / คะ |
Ψ-χνω συ-ερ---ο αυ-οκι-ή-ων.
Ψ____ σ________ α___________
Ψ-χ-ω σ-ν-ρ-ε-ο α-τ-κ-ν-τ-ν-
----------------------------
Ψάχνω συνεργείο αυτοκινήτων.
0
Mpor---------------e -- -ástich-?
M_______ n_ a_______ t_ l________
M-o-e-t- n- a-l-x-t- t- l-s-i-h-?
---------------------------------
Mporeíte na alláxete to lásticho?
|
ผม / ดิฉัน กำลังหาอู่ซ่อมรถ ครับ / คะ
Ψάχνω συνεργείο αυτοκινήτων.
Mporeíte na alláxete to lásticho?
|
เกิดอุบัติเหตุ |
Έγινε--ν- --ύχ--α.
Έ____ έ__ α_______
Έ-ι-ε έ-α α-ύ-η-α-
------------------
Έγινε ένα ατύχημα.
0
Mpo--íte n- all-xete--o ---t----?
M_______ n_ a_______ t_ l________
M-o-e-t- n- a-l-x-t- t- l-s-i-h-?
---------------------------------
Mporeíte na alláxete to lásticho?
|
เกิดอุบัติเหตุ
Έγινε ένα ατύχημα.
Mporeíte na alláxete to lásticho?
|
ตู้โทรศัพท์ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? |
Π-- -ίν-- το-π-ησ--σ---ο τη--φωνο;
Π__ ε____ τ_ π__________ τ________
Π-ύ ε-ν-ι τ- π-η-ι-σ-ε-ο τ-λ-φ-ν-;
----------------------------------
Πού είναι το πλησιέστερο τηλέφωνο;
0
Mpore-t---a a-láxe-e -o lástic-o?
M_______ n_ a_______ t_ l________
M-o-e-t- n- a-l-x-t- t- l-s-i-h-?
---------------------------------
Mporeíte na alláxete to lásticho?
|
ตู้โทรศัพท์ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน ครับ / คะ?
Πού είναι το πλησιέστερο τηλέφωνο;
Mporeíte na alláxete to lásticho?
|
คุณมีโทรศัพท์มือถือไหม ครับ / คะ? |
Έχετ- κ-ν-τό μ--ί--α-;
Έ____ κ_____ μ___ σ___
Έ-ε-ε κ-ν-τ- μ-ζ- σ-ς-
----------------------
Έχετε κινητό μαζί σας;
0
Chr---z--ai---a-dyo lítra -t----.
C__________ é__ d__ l____ n______
C-r-i-z-m-i é-a d-o l-t-a n-í-e-.
---------------------------------
Chreiázomai éna dyo lítra ntízel.
|
คุณมีโทรศัพท์มือถือไหม ครับ / คะ?
Έχετε κινητό μαζί σας;
Chreiázomai éna dyo lítra ntízel.
|
เราต้องการความช่วยเหลือ ครับ / คะ |
Χ-ειαζ-μ-σ---βοήθ---.
Χ___________ β_______
Χ-ε-α-ό-α-τ- β-ή-ε-α-
---------------------
Χρειαζόμαστε βοήθεια.
0
C-r---zomai-é-a-d-o l--r--ntí---.
C__________ é__ d__ l____ n______
C-r-i-z-m-i é-a d-o l-t-a n-í-e-.
---------------------------------
Chreiázomai éna dyo lítra ntízel.
|
เราต้องการความช่วยเหลือ ครับ / คะ
Χρειαζόμαστε βοήθεια.
Chreiázomai éna dyo lítra ntízel.
|
ตามหมอให้ที ครับ / คะ! |
Κ---στ- έ--ν-γι-τρό!
Κ______ έ___ γ______
Κ-λ-σ-ε έ-α- γ-α-ρ-!
--------------------
Καλέστε έναν γιατρό!
0
Chr---zom-i---- -y----tra nt-ze-.
C__________ é__ d__ l____ n______
C-r-i-z-m-i é-a d-o l-t-a n-í-e-.
---------------------------------
Chreiázomai éna dyo lítra ntízel.
|
ตามหมอให้ที ครับ / คะ!
Καλέστε έναν γιατρό!
Chreiázomai éna dyo lítra ntízel.
|
เรียกตำรวจให้ที ครับ / คะ! |
Κ---σ---τ----σ--νο--α!
Κ______ τ__ α_________
Κ-λ-σ-ε τ-ν α-τ-ν-μ-α-
----------------------
Καλέστε την αστυνομία!
0
Éme----a-ó--e-zí--.
É_____ a__ b_______
É-e-n- a-ó b-n-í-ē-
-------------------
Émeina apó benzínē.
|
เรียกตำรวจให้ที ครับ / คะ!
Καλέστε την αστυνομία!
Émeina apó benzínē.
|
ขอดูเอกสารของคุณหน่อย ครับ / คะ |
Τα----τ-- σ---π--ακα-ώ.
Τ_ χ_____ σ__ π________
Τ- χ-ρ-ι- σ-ς π-ρ-κ-λ-.
-----------------------
Τα χαρτιά σας παρακαλώ.
0
Ém-i----pó be--ín-.
É_____ a__ b_______
É-e-n- a-ó b-n-í-ē-
-------------------
Émeina apó benzínē.
|
ขอดูเอกสารของคุณหน่อย ครับ / คะ
Τα χαρτιά σας παρακαλώ.
Émeina apó benzínē.
|
ขอดูใบขับขี่ของคุณหน่อย ครับ / คะ |
Τ--δίπλ-μά σ-- --ρακαλώ.
Τ_ δ______ σ__ π________
Τ- δ-π-ω-ά σ-ς π-ρ-κ-λ-.
------------------------
Το δίπλωμά σας παρακαλώ.
0
É-eina a-ó b-nzínē.
É_____ a__ b_______
É-e-n- a-ó b-n-í-ē-
-------------------
Émeina apó benzínē.
|
ขอดูใบขับขี่ของคุณหน่อย ครับ / คะ
Το δίπλωμά σας παρακαλώ.
Émeina apó benzínē.
|
ขอดูทะเบียนรถของคุณหน่อย ครับ / คะ |
Τη--άδε-- -----φ--ί----ας-----κ--ώ.
Τ__ ά____ κ__________ σ__ π________
Τ-ν ά-ε-α κ-κ-ο-ο-ί-ς σ-ς π-ρ-κ-λ-.
-----------------------------------
Την άδεια κυκλοφορίας σας παρακαλώ.
0
É----e-ep-e-rik- mp-tón--gi- b-----ē?
É_____ e________ m______ g__ b_______
É-h-t- e-h-d-i-ó m-i-ó-i g-a b-n-í-ē-
-------------------------------------
Échete ephedrikó mpitóni gia benzínē?
|
ขอดูทะเบียนรถของคุณหน่อย ครับ / คะ
Την άδεια κυκλοφορίας σας παρακαλώ.
Échete ephedrikó mpitóni gia benzínē?
|