คู่มือสนทนา

th รถเสีย   »   bg Автомобилна авария

39 [สามสิบเก้า]

รถเสีย

รถเสีย

39 [трийсет и девет]

39 [triyset i devet]

Автомобилна авария

Avtomobilna avariya

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย บัลแกเรีย เล่น มากกว่า
ปั๊มถัดไปอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? К--е-- -ай-бли-кат---е--и------ци-? К___ е н___________ б______________ К-д- е н-й-б-и-к-т- б-н-и-о-т-н-и-? ----------------------------------- Къде е най-близката бензиностанция? 0
Av---ob-l-a----r--a A__________ a______ A-t-m-b-l-a a-a-i-a ------------------- Avtomobilna avariya
ยางรถของผม / ดิฉัน แบน ครับ / คะ Им---с-ук-на-г---. И___ с______ г____ И-а- с-у-а-а г-м-. ------------------ Имам спукана гума. 0
Av--m--i-n- ----iya A__________ a______ A-t-m-b-l-a a-a-i-a ------------------- Avtomobilna avariya
เปลี่ยนยางรถให้ได้ไหม ครับ / คะ? Мо--те--и -а-с--н--- ко--лот-? М_____ л_ д_ с______ к________ М-ж-т- л- д- с-е-и-е к-л-л-т-? ------------------------------ Можете ли да смените колелото? 0
K-de--e-nay---i--at----n---o--an--i--? K___ y_ n___________ b________________ K-d- y- n-y-b-i-k-t- b-n-i-o-t-n-s-y-? -------------------------------------- Kyde ye nay-blizkata benzinostantsiya?
ผม / ดิฉัน อยากได้น้ำมันดีเซลสองสามลิตร ครับ / คะ Тр-бва--ми--як--ко-л-тр--дизе-. Т______ м_ н______ л____ д_____ Т-я-в-т м- н-к-л-о л-т-а д-з-л- ------------------------------- Трябват ми няколко литра дизел. 0
Ky-e ye --y-bl-zk-t- ------o-t---siya? K___ y_ n___________ b________________ K-d- y- n-y-b-i-k-t- b-n-i-o-t-n-s-y-? -------------------------------------- Kyde ye nay-blizkata benzinostantsiya?
ผม / ดิฉัน ไม่มีน้ำมันเบนซินแล้ว ครับ / คะ Няма- -ове-- ------. Н____ п_____ б______ Н-м-м п-в-ч- б-н-и-. -------------------- Нямам повече бензин. 0
Ky-- -----y-bli-k--a b-nzi-o-t-nt--ya? K___ y_ n___________ b________________ K-d- y- n-y-b-i-k-t- b-n-i-o-t-n-s-y-? -------------------------------------- Kyde ye nay-blizkata benzinostantsiya?
คุณมีแกลอนน้ำมันไหม ครับ / คะ? И-а-- л- -е--р-----у--? И____ л_ р_______ т____ И-а-е л- р-з-р-н- т-б-? ----------------------- Имате ли резервна туба? 0
Imam --u---- ----. I___ s______ g____ I-a- s-u-a-a g-m-. ------------------ Imam spukana guma.
ผม / ดิฉัน จะโทรศัพท์ได้ที่ไหน ครับ / คะ? Къд- м--а-д- се о---я п- ------н? К___ м___ д_ с_ о____ п_ т_______ К-д- м-г- д- с- о-а-я п- т-л-ф-н- --------------------------------- Къде мога да се обадя по телефон? 0
I-am sp--a---g---. I___ s______ g____ I-a- s-u-a-a g-m-. ------------------ Imam spukana guma.
ผม / ดิฉัน ต้องการรถลาก ครับ / คะ Т---в--м- „П-т-- п-мо--. Т_____ м_ „_____ п______ Т-я-в- м- „-ъ-н- п-м-щ-. ------------------------ Трябва ми „Пътна помощ”. 0
I-am ---ka-- --ma. I___ s______ g____ I-a- s-u-a-a g-m-. ------------------ Imam spukana guma.
ผม / ดิฉัน กำลังหาอู่ซ่อมรถ ครับ / คะ Търс-------ил-и-а. Т____ р___________ Т-р-я р-б-т-л-и-а- ------------------ Търся работилница. 0
M-z--t- l--d--s--n-te---le--t-? M______ l_ d_ s______ k________ M-z-e-e l- d- s-e-i-e k-l-l-t-? ------------------------------- Mozhete li da smenite koleloto?
เกิดอุบัติเหตุ С-----с--зл-по-ук-. С____ с_ з_________ С-у-и с- з-о-о-у-а- ------------------- Случи се злополука. 0
Mo-hete-li-d- s-e-ite----elot-? M______ l_ d_ s______ k________ M-z-e-e l- d- s-e-i-e k-l-l-t-? ------------------------------- Mozhete li da smenite koleloto?
ตู้โทรศัพท์ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? Къ---е-най--ли-к-ят ----ф-н? К___ е н___________ т_______ К-д- е н-й-б-и-к-я- т-л-ф-н- ---------------------------- Къде е най-близкият телефон? 0
Mo--e-e--- -a-smen--e-kol--ot-? M______ l_ d_ s______ k________ M-z-e-e l- d- s-e-i-e k-l-l-t-? ------------------------------- Mozhete li da smenite koleloto?
คุณมีโทรศัพท์มือถือไหม ครับ / คะ? И--т--л--м-б-л-н--еле-он--ъс----е--и? И____ л_ м______ т______ с__ с___ с__ И-а-е л- м-б-л-н т-л-ф-н с-с с-б- с-? ------------------------------------- Имате ли мобилен телефон със себе си? 0
Tryab--- m--n---ol-- l-t----i---. T_______ m_ n_______ l____ d_____ T-y-b-a- m- n-a-o-k- l-t-a d-z-l- --------------------------------- Tryabvat mi nyakolko litra dizel.
เราต้องการความช่วยเหลือ ครับ / คะ Т--б-а ни -о-о-. Т_____ н_ п_____ Т-я-в- н- п-м-щ- ---------------- Трябва ни помощ. 0
T-y--v-t -i-ny---lko -i--a di-el. T_______ m_ n_______ l____ d_____ T-y-b-a- m- n-a-o-k- l-t-a d-z-l- --------------------------------- Tryabvat mi nyakolko litra dizel.
ตามหมอให้ที ครับ / คะ! Из-и---т- лек--! И________ л_____ И-в-к-й-е л-к-р- ---------------- Извикайте лекар! 0
Tr--b-a-------a-o--o --tr--dize-. T_______ m_ n_______ l____ d_____ T-y-b-a- m- n-a-o-k- l-t-a d-z-l- --------------------------------- Tryabvat mi nyakolko litra dizel.
เรียกตำรวจให้ที ครับ / คะ! И-вика--е---л-ц-я! И________ п_______ И-в-к-й-е п-л-ц-я- ------------------ Извикайте полиция! 0
N---am--o-ec-e---nzin. N_____ p______ b______ N-a-a- p-v-c-e b-n-i-. ---------------------- Nyamam poveche benzin.
ขอดูเอกสารของคุณหน่อย ครับ / คะ Д---м-н---е-В-,----я. Д__________ В__ м____ Д-к-м-н-и-е В-, м-л-. --------------------- Документите Ви, моля. 0
N-am-m-povec-e----zin. N_____ p______ b______ N-a-a- p-v-c-e b-n-i-. ---------------------- Nyamam poveche benzin.
ขอดูใบขับขี่ของคุณหน่อย ครับ / คะ Ш---о---ат- -и --и--а- мо-я. Ш__________ В_ к______ м____ Ш-ф-о-с-а-а В- к-и-к-, м-л-. ---------------------------- Шофьорската Ви книжка, моля. 0
N---am-pove-h- be-zi-. N_____ p______ b______ N-a-a- p-v-c-e b-n-i-. ---------------------- Nyamam poveche benzin.
ขอดูทะเบียนรถของคุณหน่อย ครับ / คะ Д--ум-н-ит--н--ав---об---,-мол-. Д__________ н_ а__________ м____ Д-к-м-н-и-е н- а-т-м-б-л-, м-л-. -------------------------------- Документите на автомобила, моля. 0
I--t- li---ze-vn-----a? I____ l_ r_______ t____ I-a-e l- r-z-r-n- t-b-? ----------------------- Imate li rezervna tuba?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -