นั่นรถไฟไปเบอร์ลินใช่ไหม ครับ / คะ?
Това-л----вл-кът за Бе-лин?
Т___ л_ е в_____ з_ Б______
Т-в- л- е в-а-ъ- з- Б-р-и-?
---------------------------
Това ли е влакът за Берлин?
0
Vy- v---a
V__ v____
V-v v-a-a
---------
Vyv vlaka
นั่นรถไฟไปเบอร์ลินใช่ไหม ครับ / คะ?
Това ли е влакът за Берлин?
Vyv vlaka
รถไฟออกเมื่อไร ครับ / คะ?
К--а -ръ-----л--ъ-?
К___ т_____ в______
К-г- т-ъ-в- в-а-ъ-?
-------------------
Кога тръгва влакът?
0
V---v-a-a
V__ v____
V-v v-a-a
---------
Vyv vlaka
รถไฟออกเมื่อไร ครับ / คะ?
Кога тръгва влакът?
Vyv vlaka
รถไฟไปถึงเบอร์ลินเมื่อไหร่ ครับ / คะ?
К-га п-и--и-а -ла-ъ- в Б-----?
К___ п_______ в_____ в Б______
К-г- п-и-т-г- в-а-ъ- в Б-р-и-?
------------------------------
Кога пристига влакът в Берлин?
0
To-- -- -- -lak-t--- --r-in?
T___ l_ y_ v_____ z_ B______
T-v- l- y- v-a-y- z- B-r-i-?
----------------------------
Tova li ye vlakyt za Berlin?
รถไฟไปถึงเบอร์ลินเมื่อไหร่ ครับ / คะ?
Кога пристига влакът в Берлин?
Tova li ye vlakyt za Berlin?
ขอโทษครับ / คะ ผม / ดิฉัน ขอผ่านหน่อยได้ไหม ครับ / คะ ?
И--и-ет---мо-е-ли-----ина?
И________ м___ л_ д_ м____
И-в-н-т-, м-ж- л- д- м-н-?
--------------------------
Извинете, може ли да мина?
0
To-a -i -- -lak-t z-----lin?
T___ l_ y_ v_____ z_ B______
T-v- l- y- v-a-y- z- B-r-i-?
----------------------------
Tova li ye vlakyt za Berlin?
ขอโทษครับ / คะ ผม / ดิฉัน ขอผ่านหน่อยได้ไหม ครับ / คะ ?
Извинете, може ли да мина?
Tova li ye vlakyt za Berlin?
ผม / ดิฉัน คิดว่านี่เป็นที่นั่งของ ผม / ดิฉัน ครับ / คะ
М--л-,-ч--тов- - -о--о-мя-то.
М_____ ч_ т___ е м____ м_____
М-с-я- ч- т-в- е м-е-о м-с-о-
-----------------------------
Мисля, че това е моето място.
0
Tova li ye --ak-t--- Ber-i-?
T___ l_ y_ v_____ z_ B______
T-v- l- y- v-a-y- z- B-r-i-?
----------------------------
Tova li ye vlakyt za Berlin?
ผม / ดิฉัน คิดว่านี่เป็นที่นั่งของ ผม / ดิฉัน ครับ / คะ
Мисля, че това е моето място.
Tova li ye vlakyt za Berlin?
ผม / ดิฉัน คิดว่าคุณนั่งที่นั่งของผม / ดิฉัน ครับ / คะ
М--ля,--е с-д-те-н- м--то--яс--.
М_____ ч_ с_____ н_ м____ м_____
М-с-я- ч- с-д-т- н- м-е-о м-с-о-
--------------------------------
Мисля, че седите на моето място.
0
K--- ----v--vl--yt?
K___ t_____ v______
K-g- t-y-v- v-a-y-?
-------------------
Koga trygva vlakyt?
ผม / ดิฉัน คิดว่าคุณนั่งที่นั่งของผม / ดิฉัน ครับ / คะ
Мисля, че седите на моето място.
Koga trygva vlakyt?
ตู้นอนอยู่ขบวนไหน ครับ / คะ?
К-де е--пални-----гон?
К___ е с_______ в_____
К-д- е с-а-н-я- в-г-н-
----------------------
Къде е спалният вагон?
0
Kog- --------l---t?
K___ t_____ v______
K-g- t-y-v- v-a-y-?
-------------------
Koga trygva vlakyt?
ตู้นอนอยู่ขบวนไหน ครับ / คะ?
Къде е спалният вагон?
Koga trygva vlakyt?
ตู้นอนอยู่ขบวนท้ายสุดของรถไฟ
Спа--и-- -аг---- - кр-я--- -лака.
С_______ в____ е в к___ н_ в_____
С-а-н-я- в-г-н е в к-а- н- в-а-а-
---------------------------------
Спалният вагон е в края на влака.
0
K-g--tr--va v-ak-t?
K___ t_____ v______
K-g- t-y-v- v-a-y-?
-------------------
Koga trygva vlakyt?
ตู้นอนอยู่ขบวนท้ายสุดของรถไฟ
Спалният вагон е в края на влака.
Koga trygva vlakyt?
และรถเสบียงอยู่ขบวนไหน ครับ / คะ?- ขบวนหน้า ครับ / คะ
А----- е ----н-ре-т---н-ъ-?-- В--а--лото.
А к___ е в_________________ – В н________
А к-д- е в-г-н-р-с-о-а-т-т- – В н-ч-л-т-.
-----------------------------------------
А къде е вагон-ресторантът? – В началото.
0
Koga--ri----a-vlak-t-v B----n?
K___ p_______ v_____ v B______
K-g- p-i-t-g- v-a-y- v B-r-i-?
------------------------------
Koga pristiga vlakyt v Berlin?
และรถเสบียงอยู่ขบวนไหน ครับ / คะ?- ขบวนหน้า ครับ / คะ
А къде е вагон-ресторантът? – В началото.
Koga pristiga vlakyt v Berlin?
ผม / ดิฉัน ขอนอนข้างล่างได้ไหม ครับ / คะ?
Мож---- д- --я --лу?
М___ л_ д_ с__ д____
М-ж- л- д- с-я д-л-?
--------------------
Може ли да спя долу?
0
K------ist--- -l-------B-rl-n?
K___ p_______ v_____ v B______
K-g- p-i-t-g- v-a-y- v B-r-i-?
------------------------------
Koga pristiga vlakyt v Berlin?
ผม / ดิฉัน ขอนอนข้างล่างได้ไหม ครับ / คะ?
Може ли да спя долу?
Koga pristiga vlakyt v Berlin?
ผม / ดิฉัน ขอนอนตรงกลางได้ไหม ครับ / คะ?
М--е--и -а -п- - --е-а--?
М___ л_ д_ с__ в с_______
М-ж- л- д- с-я в с-е-а-а-
-------------------------
Може ли да спя в средата?
0
K----pr-s---a-vlak-- v-B-rli-?
K___ p_______ v_____ v B______
K-g- p-i-t-g- v-a-y- v B-r-i-?
------------------------------
Koga pristiga vlakyt v Berlin?
ผม / ดิฉัน ขอนอนตรงกลางได้ไหม ครับ / คะ?
Може ли да спя в средата?
Koga pristiga vlakyt v Berlin?
ผม / ดิฉัน ขอนอนข้างบนได้ไหม ครับ / คะ?
Може ли-д- с-----р-?
М___ л_ д_ с__ г____
М-ж- л- д- с-я г-р-?
--------------------
Може ли да спя горе?
0
I-v---t-,-moz-e----d--m-na?
I________ m____ l_ d_ m____
I-v-n-t-, m-z-e l- d- m-n-?
---------------------------
Izvinete, mozhe li da mina?
ผม / ดิฉัน ขอนอนข้างบนได้ไหม ครับ / คะ?
Може ли да спя горе?
Izvinete, mozhe li da mina?
เราจะถึงชายแดนเมื่อไหร่?
Ко-а -----и---- гра--ц-т-?
К___ щ_ с______ г_________
К-г- щ- с-и-н-м г-а-и-а-а-
--------------------------
Кога ще стигнем границата?
0
I-v---te,-m-z-- l---a --na?
I________ m____ l_ d_ m____
I-v-n-t-, m-z-e l- d- m-n-?
---------------------------
Izvinete, mozhe li da mina?
เราจะถึงชายแดนเมื่อไหร่?
Кога ще стигнем границата?
Izvinete, mozhe li da mina?
ไปเบอร์ลินใช้เวลานานเท่าไหร่ ครับ / คะ?
Кол-- тр-е--ъту--н-т- д- --рлин?
К____ т___ п_________ д_ Б______
К-л-о т-а- п-т-в-н-т- д- Б-р-и-?
--------------------------------
Колко трае пътуването до Берлин?
0
Iz--n--e- -o-he-l- d--min-?
I________ m____ l_ d_ m____
I-v-n-t-, m-z-e l- d- m-n-?
---------------------------
Izvinete, mozhe li da mina?
ไปเบอร์ลินใช้เวลานานเท่าไหร่ ครับ / คะ?
Колко трае пътуването до Берлин?
Izvinete, mozhe li da mina?
รถไฟจะเข้าช้าไหม ครับ / คะ?
Вла-ът --а-л--за-ъсн--и-?
В_____ и__ л_ з__________
В-а-ъ- и-а л- з-к-с-е-и-?
-------------------------
Влакът има ли закъснение?
0
Mi--y-, ------va----m--t--m-a-to.
M______ c__ t___ y_ m____ m______
M-s-y-, c-e t-v- y- m-e-o m-a-t-.
---------------------------------
Mislya, che tova ye moeto myasto.
รถไฟจะเข้าช้าไหม ครับ / คะ?
Влакът има ли закъснение?
Mislya, che tova ye moeto myasto.
คุณมีอะไรอ่านไหม ครับ / คะ?
Им--е ----е--------т--е?
И____ л_ н___ з_ ч______
И-а-е л- н-щ- з- ч-т-н-?
------------------------
Имате ли нещо за четене?
0
M--lya- --- tova -- ----o-------.
M______ c__ t___ y_ m____ m______
M-s-y-, c-e t-v- y- m-e-o m-a-t-.
---------------------------------
Mislya, che tova ye moeto myasto.
คุณมีอะไรอ่านไหม ครับ / คะ?
Имате ли нещо за четене?
Mislya, che tova ye moeto myasto.
ที่นี่มีอาหารและเครื่องดื่มขาย ไหม ครับ / คะ?
Т----о-- ли да-се -упи----о--а -д--е-и п-ен-?
Т__ м___ л_ д_ с_ к___ н___ з_ я____ и п_____
Т-к м-ж- л- д- с- к-п- н-щ- з- я-е-е и п-е-е-
---------------------------------------------
Тук може ли да се купи нещо за ядене и пиене?
0
M-sly---che -o-- y- -o--o-m-----.
M______ c__ t___ y_ m____ m______
M-s-y-, c-e t-v- y- m-e-o m-a-t-.
---------------------------------
Mislya, che tova ye moeto myasto.
ที่นี่มีอาหารและเครื่องดื่มขาย ไหม ครับ / คะ?
Тук може ли да се купи нещо за ядене и пиене?
Mislya, che tova ye moeto myasto.
คุณช่วยปลุก ผม / ดิฉัน ตอนเจ็ดโมงได้ไหม ครับ / คะ?
Би--е л- ме--ъ-удил--в-7-0---аса---о--?
Б____ л_ м_ с_______ в 7___ ч____ м____
Б-х-е л- м- с-б-д-л- в 7-0- ч-с-, м-л-?
---------------------------------------
Бихте ли ме събудили в 7.00 часа, моля?
0
M----a,-c-- --d--e ---moeto -y--to.
M______ c__ s_____ n_ m____ m______
M-s-y-, c-e s-d-t- n- m-e-o m-a-t-.
-----------------------------------
Mislya, che sedite na moeto myasto.
คุณช่วยปลุก ผม / ดิฉัน ตอนเจ็ดโมงได้ไหม ครับ / คะ?
Бихте ли ме събудили в 7.00 часа, моля?
Mislya, che sedite na moeto myasto.