คุณเรียนภาษาสเปนมาจากไหน ครับ / คะ?
Къде ст- -ч-----спанс-и?
К___ с__ у____ и________
К-д- с-е у-и-и и-п-н-к-?
------------------------
Къде сте учили испански?
0
I-u---va-e-na ch---di--ezitsi
I_________ n_ c______ y______
I-u-h-v-n- n- c-u-h-i y-z-t-i
-----------------------------
Izuchavane na chuzhdi yezitsi
คุณเรียนภาษาสเปนมาจากไหน ครับ / คะ?
Къде сте учили испански?
Izuchavane na chuzhdi yezitsi
คุณพูดภาษาโปรตุเกสได้ด้วยไหม ครับ / คะ?
Мо-ете л- да-г-во--т- и--о-туг----и?
М_____ л_ д_ г_______ и п___________
М-ж-т- л- д- г-в-р-т- и п-р-у-а-с-и-
------------------------------------
Можете ли да говорите и португалски?
0
Iz-c-avane -a---u---i yezi--i
I_________ n_ c______ y______
I-u-h-v-n- n- c-u-h-i y-z-t-i
-----------------------------
Izuchavane na chuzhdi yezitsi
คุณพูดภาษาโปรตุเกสได้ด้วยไหม ครับ / คะ?
Можете ли да говорите и португалски?
Izuchavane na chuzhdi yezitsi
ครับ / คะ และ ผม / ดิฉัน ก็พูดภาษาอิตาเลียนได้ด้วย
Да,-г---р--и малко-и--л--нск-.
Д__ г_____ и м____ и__________
Д-, г-в-р- и м-л-о и-а-и-н-к-.
------------------------------
Да, говоря и малко италиански.
0
Ky---st- u--il- i---nski?
K___ s__ u_____ i________
K-d- s-e u-h-l- i-p-n-k-?
-------------------------
Kyde ste uchili ispanski?
ครับ / คะ และ ผม / ดิฉัน ก็พูดภาษาอิตาเลียนได้ด้วย
Да, говоря и малко италиански.
Kyde ste uchili ispanski?
ผม / ดิฉัน คิดว่าคุณพูดได้เก่งมาก
Мисля--че---вори------г- до--е.
М_____ ч_ г_______ м____ д_____
М-с-я- ч- г-в-р-т- м-о-о д-б-е-
-------------------------------
Мисля, че говорите много добре.
0
Ky----te-u--ili---pa-ski?
K___ s__ u_____ i________
K-d- s-e u-h-l- i-p-n-k-?
-------------------------
Kyde ste uchili ispanski?
ผม / ดิฉัน คิดว่าคุณพูดได้เก่งมาก
Мисля, че говорите много добре.
Kyde ste uchili ispanski?
ภาษาค่อนข้างคล้ายกันมาก
Е-и-и-е -- д-с-а-бл--к-.
Е______ с_ д____ б______
Е-и-и-е с- д-с-а б-и-к-.
------------------------
Езиците са доста близки.
0
K--e--t---chi-- is-a--ki?
K___ s__ u_____ i________
K-d- s-e u-h-l- i-p-n-k-?
-------------------------
Kyde ste uchili ispanski?
ภาษาค่อนข้างคล้ายกันมาก
Езиците са доста близки.
Kyde ste uchili ispanski?
ผม / ดิฉัน เข้าใจภาษาได้ดี
Аз -ога-да--- ра--и-ам-д-б-е.
А_ м___ д_ г_ р_______ д_____
А- м-г- д- г- р-з-и-а- д-б-е-
-----------------------------
Аз мога да ги разбирам добре.
0
Mo----------a-go-ori-e i -or-----sk-?
M______ l_ d_ g_______ i p___________
M-z-e-e l- d- g-v-r-t- i p-r-u-a-s-i-
-------------------------------------
Mozhete li da govorite i portugalski?
ผม / ดิฉัน เข้าใจภาษาได้ดี
Аз мога да ги разбирам добре.
Mozhete li da govorite i portugalski?
แต่การพูดและการเขียนมันยาก
Н---ово-енет- и-писанет- -а---уд--.
Н_ г_________ и п_______ с_ т______
Н- г-в-р-н-т- и п-с-н-т- с- т-у-н-.
-----------------------------------
Но говоренето и писането са трудни.
0
Mo---t------a-go--r--- --port--al--i?
M______ l_ d_ g_______ i p___________
M-z-e-e l- d- g-v-r-t- i p-r-u-a-s-i-
-------------------------------------
Mozhete li da govorite i portugalski?
แต่การพูดและการเขียนมันยาก
Но говоренето и писането са трудни.
Mozhete li da govorite i portugalski?
ผม / ดิฉัน ยังพูดและเขียนผิดอีกมาก
В-е --- пр--я м--го--р-ш--.
В__ о__ п____ м____ г______
В-е о-е п-а-я м-о-о г-е-к-.
---------------------------
Все още правя много грешки.
0
Mozh-te-li--a-g--o-i-e i -or--g--ski?
M______ l_ d_ g_______ i p___________
M-z-e-e l- d- g-v-r-t- i p-r-u-a-s-i-
-------------------------------------
Mozhete li da govorite i portugalski?
ผม / ดิฉัน ยังพูดและเขียนผิดอีกมาก
Все още правя много грешки.
Mozhete li da govorite i portugalski?
โปรดช่วยแก้ให้ ผม / ดิฉัน ทุกครั้งด้วยนะคะ / ครับ
М--я--п--р--я--------и-аг-.
М____ п_________ м_ в______
М-л-, п-п-а-я-т- м- в-н-г-.
---------------------------
Моля, поправяйте ме винаги.
0
D-,-govor-a-i -al-o--tali----i.
D__ g______ i m____ i__________
D-, g-v-r-a i m-l-o i-a-i-n-k-.
-------------------------------
Da, govorya i malko italianski.
โปรดช่วยแก้ให้ ผม / ดิฉัน ทุกครั้งด้วยนะคะ / ครับ
Моля, поправяйте ме винаги.
Da, govorya i malko italianski.
การออกเสียงของคุณดีมาก
Прои--оше-ие----и - мн-го добр-.
П_____________ В_ е м____ д_____
П-о-з-о-е-и-т- В- е м-о-о д-б-о-
--------------------------------
Произношението Ви е много добро.
0
D-,-g-v--ya-- malko---alia---i.
D__ g______ i m____ i__________
D-, g-v-r-a i m-l-o i-a-i-n-k-.
-------------------------------
Da, govorya i malko italianski.
การออกเสียงของคุณดีมาก
Произношението Ви е много добро.
Da, govorya i malko italianski.
คุณมีสำเนียงนิดหน่อย
И--те-с----а----т.
И____ с___ а______
И-а-е с-а- а-ц-н-.
------------------
Имате слаб акцент.
0
D----o---y--i -a--- it----nski.
D__ g______ i m____ i__________
D-, g-v-r-a i m-l-o i-a-i-n-k-.
-------------------------------
Da, govorya i malko italianski.
คุณมีสำเนียงนิดหน่อย
Имате слаб акцент.
Da, govorya i malko italianski.
คนฟังสามารถรู้ว่าคุณมาจากไหน
Раз-----с---ткъ-е-с-е.
Р______ с_ о_____ с___
Р-з-и-а с- о-к-д- с-е-
----------------------
Разбира се откъде сте.
0
M---ya,-ch- gov--i-- -n-g- d--re.
M______ c__ g_______ m____ d_____
M-s-y-, c-e g-v-r-t- m-o-o d-b-e-
---------------------------------
Mislya, che govorite mnogo dobre.
คนฟังสามารถรู้ว่าคุณมาจากไหน
Разбира се откъде сте.
Mislya, che govorite mnogo dobre.
ภาษาแม่ของคุณคือภาษาอะไร ครับ / คะ?
К--ъв е майч-н-я- -и --и-?
К____ е м________ В_ е____
К-к-в е м-й-и-и-т В- е-и-?
--------------------------
Какъв е майчиният Ви език?
0
M--lya---he -ov-rite --o---d-b-e.
M______ c__ g_______ m____ d_____
M-s-y-, c-e g-v-r-t- m-o-o d-b-e-
---------------------------------
Mislya, che govorite mnogo dobre.
ภาษาแม่ของคุณคือภาษาอะไร ครับ / คะ?
Какъв е майчиният Ви език?
Mislya, che govorite mnogo dobre.
คุณเรียนเข้าคอร์สเรียนภาษาหรือเปล่า ครับ / คะ?
П---ща---- -- -зи-о- -урс?
П_________ л_ е_____ к____
П-с-щ-в-т- л- е-и-о- к-р-?
--------------------------
Посещавате ли езиков курс?
0
M-sl--- ch- -ovorite m-ogo dob-e.
M______ c__ g_______ m____ d_____
M-s-y-, c-e g-v-r-t- m-o-o d-b-e-
---------------------------------
Mislya, che govorite mnogo dobre.
คุณเรียนเข้าคอร์สเรียนภาษาหรือเปล่า ครับ / คะ?
Посещавате ли езиков курс?
Mislya, che govorite mnogo dobre.
คุณใช้หนังสือเรียนเล่มไหน ครับ / คะ?
Кой у--бн-к ---ол-в-те?
К__ у______ и__________
К-й у-е-н-к и-п-л-в-т-?
-----------------------
Кой учебник използвате?
0
E----ite-s--d---- b-i-k-.
E_______ s_ d____ b______
E-i-s-t- s- d-s-a b-i-k-.
-------------------------
Ezitsite sa dosta blizki.
คุณใช้หนังสือเรียนเล่มไหน ครับ / คะ?
Кой учебник използвате?
Ezitsite sa dosta blizki.
ตอนนี้ ผม / ดิฉัน จำชื่อไม่ได้ ครับ / คะ?
В-мом-нт- не -н-я --- се-к--ва.
В м______ н_ з___ к__ с_ к_____
В м-м-н-а н- з-а- к-к с- к-з-а-
-------------------------------
В момента не зная как се казва.
0
E--t-it--sa do-t- --i--i.
E_______ s_ d____ b______
E-i-s-t- s- d-s-a b-i-k-.
-------------------------
Ezitsite sa dosta blizki.
ตอนนี้ ผม / ดิฉัน จำชื่อไม่ได้ ครับ / คะ?
В момента не зная как се казва.
Ezitsite sa dosta blizki.
ผม / ดิฉัน นึกชื่อหนังสือไม่ออก ครับ / คะ
Н--се-се--------а----ието.
Н_ с_ с____ з_ з__________
Н- с- с-щ-м з- з-г-а-и-т-.
--------------------------
Не се сещам за заглавието.
0
E-its----s---o--a-bl-zk-.
E_______ s_ d____ b______
E-i-s-t- s- d-s-a b-i-k-.
-------------------------
Ezitsite sa dosta blizki.
ผม / ดิฉัน นึกชื่อหนังสือไม่ออก ครับ / คะ
Не се сещам за заглавието.
Ezitsite sa dosta blizki.
ผม / ดิฉัน ลืมไปแล้ว ครับ / ค่ะ
З------х---.
З_______ г__
З-б-а-и- г-.
------------
Забравих го.
0
A- m-ga -- g----zbir-- -o---.
A_ m___ d_ g_ r_______ d_____
A- m-g- d- g- r-z-i-a- d-b-e-
-----------------------------
Az moga da gi razbiram dobre.
ผม / ดิฉัน ลืมไปแล้ว ครับ / ค่ะ
Забравих го.
Az moga da gi razbiram dobre.