คู่มือสนทนา

th การเรียนภาษาต่างชาติ   »   ko 외국어 배우기

23 [ยี่สิบสาม]

การเรียนภาษาต่างชาติ

การเรียนภาษาต่างชาติ

23 [스물셋]

23 [seumulses]

외국어 배우기

oegug-eo baeugi

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เกาหลี เล่น มากกว่า
คุณเรียนภาษาสเปนมาจากไหน ครับ / คะ? 어디서 스--어를 ---요? 어__ 스____ 배____ 어-서 스-인-를 배-어-? --------------- 어디서 스페인어를 배웠어요? 0
o--ug--o-baeugi o_______ b_____ o-g-g-e- b-e-g- --------------- oegug-eo baeugi
คุณพูดภาษาโปรตุเกสได้ด้วยไหม ครับ / คะ? 포-투갈어도-할 줄 -아요? 포_____ 할 줄 알___ 포-투-어- 할 줄 알-요- --------------- 포르투갈어도 할 줄 알아요? 0
oe-u--e- b-eugi o_______ b_____ o-g-g-e- b-e-g- --------------- oegug-eo baeugi
ครับ / คะ และ ผม / ดิฉัน ก็พูดภาษาอิตาเลียนได้ด้วย 네, -리- -태리어도-약간 --. 네_ 그__ 이____ 약_ 해__ 네- 그-고 이-리-도 약- 해-. ------------------- 네, 그리고 이태리어도 약간 해요. 0
e-di-e----up-i--eo-e-l-b--------oyo? e______ s_____________ b____________ e-d-s-o s-u-e-n-e-l-u- b-e-o-s-e-y-? ------------------------------------ eodiseo seupein-eoleul baewoss-eoyo?
ผม / ดิฉัน คิดว่าคุณพูดได้เก่งมาก 제가--기에는 아- -해요. 제_ 보___ 아_ 잘___ 제- 보-에- 아- 잘-요- --------------- 제가 보기에는 아주 잘해요. 0
e-d---o --upei--eol--l-baewo-----yo? e______ s_____________ b____________ e-d-s-o s-u-e-n-e-l-u- b-e-o-s-e-y-? ------------------------------------ eodiseo seupein-eoleul baewoss-eoyo?
ภาษาค่อนข้างคล้ายกันมาก 그-언어-- 꽤--슷해-. 그 언___ 꽤 비____ 그 언-들- 꽤 비-해-. -------------- 그 언어들은 꽤 비슷해요. 0
eo---eo-seupei------u--ba-wos---o-o? e______ s_____________ b____________ e-d-s-o s-u-e-n-e-l-u- b-e-o-s-e-y-? ------------------------------------ eodiseo seupein-eoleul baewoss-eoyo?
ผม / ดิฉัน เข้าใจภาษาได้ดี 저는--것---잘 ------ --요. 저_ 그___ 잘 알___ 수 있___ 저- 그-들- 잘 알-들- 수 있-요- --------------------- 저는 그것들을 잘 알아들을 수 있어요. 0
pole-t---l----- h-- -ul a--a-o? p______________ h__ j__ a______ p-l-u-u-a---o-o h-l j-l a---y-? ------------------------------- poleutugal-eodo hal jul al-ayo?
แต่การพูดและการเขียนมันยาก 하지- 말하기와 쓰-는 --워요. 하__ 말___ 쓰__ 어____ 하-만 말-기- 쓰-는 어-워-. ------------------ 하지만 말하기와 쓰기는 어려워요. 0
pole-tugal-e--- --- -ul al-a-o? p______________ h__ j__ a______ p-l-u-u-a---o-o h-l j-l a---y-? ------------------------------- poleutugal-eodo hal jul al-ayo?
ผม / ดิฉัน ยังพูดและเขียนผิดอีกมาก 저---직 -수--많- -요. 저_ 아_ 실__ 많_ 해__ 저- 아- 실-를 많- 해-. ---------------- 저는 아직 실수를 많이 해요. 0
po-e-tu------do-h-l---l--l---o? p______________ h__ j__ a______ p-l-u-u-a---o-o h-l j-l a---y-? ------------------------------- poleutugal-eodo hal jul al-ayo?
โปรดช่วยแก้ให้ ผม / ดิฉัน ทุกครั้งด้วยนะคะ / ครับ 틀릴 -마- 고----. 틀_ 때__ 고_____ 틀- 때-다 고-주-요- ------------- 틀릴 때마다 고쳐주세요. 0
ne, ---l--- it-elieodo yagga- h--y-. n__ g______ i_________ y_____ h_____ n-, g-u-i-o i-a-l-e-d- y-g-a- h-e-o- ------------------------------------ ne, geuligo itaelieodo yaggan haeyo.
การออกเสียงของคุณดีมาก 당---발-- -- ---. 당__ 발__ 아_ 좋___ 당-은 발-이 아- 좋-요- --------------- 당신은 발음이 아주 좋아요. 0
ne--------o-it--l-eod- y--ga- -a-yo. n__ g______ i_________ y_____ h_____ n-, g-u-i-o i-a-l-e-d- y-g-a- h-e-o- ------------------------------------ ne, geuligo itaelieodo yaggan haeyo.
คุณมีสำเนียงนิดหน่อย 약간---양---어요. 약__ 억__ 있___ 약-의 억-만 있-요- ------------ 약간의 억양만 있어요. 0
ne--ge-li---it--li-odo-y--g---ha-yo. n__ g______ i_________ y_____ h_____ n-, g-u-i-o i-a-l-e-d- y-g-a- h-e-o- ------------------------------------ ne, geuligo itaelieodo yaggan haeyo.
คนฟังสามารถรู้ว่าคุณมาจากไหน 당-- 어-- -----아- - --요. 당__ 어__ 왔__ 알__ 수 있___ 당-이 어-서 왔-지 알-볼 수 있-요- ---------------------- 당신이 어디서 왔는지 알아볼 수 있어요. 0
je-a bo-i----n--j---al--e--. j___ b________ a__ j________ j-g- b-g-e-e-n a-u j-l-a-y-. ---------------------------- jega bogieneun aju jalhaeyo.
ภาษาแม่ของคุณคือภาษาอะไร ครับ / คะ? 당신---국어가---요? 당__ 모___ 뭐___ 당-의 모-어- 뭐-요- ------------- 당신의 모국어가 뭐예요? 0
j--a b------un -j---a----y-. j___ b________ a__ j________ j-g- b-g-e-e-n a-u j-l-a-y-. ---------------------------- jega bogieneun aju jalhaeyo.
คุณเรียนเข้าคอร์สเรียนภาษาหรือเปล่า ครับ / คะ? 어학원 코스- 하는 -이-요? 어__ 코__ 하_ 중____ 어-원 코-를 하- 중-에-? ---------------- 어학원 코스를 하는 중이에요? 0
j--- bo-ie-e---aju---l-a-y-. j___ b________ a__ j________ j-g- b-g-e-e-n a-u j-l-a-y-. ---------------------------- jega bogieneun aju jalhaeyo.
คุณใช้หนังสือเรียนเล่มไหน ครับ / คะ? 어떤 교재를 -용해-? 어_ 교__ 사____ 어- 교-를 사-해-? ------------ 어떤 교재를 사용해요? 0
g-u---n---deu--e-- k-wa- b----s----o. g__ e_____________ k____ b___________ g-u e-n-e-d-u---u- k-w-e b-s-u-h-e-o- ------------------------------------- geu eon-eodeul-eun kkwae biseushaeyo.
ตอนนี้ ผม / ดิฉัน จำชื่อไม่ได้ ครับ / คะ? 지금-당-- 그 이름- -억 안---. 지_ 당__ 그 이__ 기_ 안 나__ 지- 당-은 그 이-이 기- 안 나-. --------------------- 지금 당장은 그 이름이 기억 안 나요. 0
g-u e---e-d--l-e-----w-- -iseush---o. g__ e_____________ k____ b___________ g-u e-n-e-d-u---u- k-w-e b-s-u-h-e-o- ------------------------------------- geu eon-eodeul-eun kkwae biseushaeyo.
ผม / ดิฉัน นึกชื่อหนังสือไม่ออก ครับ / คะ 제-- 생-- 안--요. 제__ 생__ 안 나__ 제-이 생-이 안 나-. ------------- 제목이 생각이 안 나요. 0
ge--e----od--l---n kkw-e----eush-e-o. g__ e_____________ k____ b___________ g-u e-n-e-d-u---u- k-w-e b-s-u-h-e-o- ------------------------------------- geu eon-eodeul-eun kkwae biseushaeyo.
ผม / ดิฉัน ลืมไปแล้ว ครับ / ค่ะ 잊어-렸어요. 잊______ 잊-버-어-. ------- 잊어버렸어요. 0
j---eu- g-u-eo--e-l---- -al al-ade---e-l-----s----y-. j______ g______________ j__ a___________ s_ i________ j-o-e-n g-u-e-s-e-l-e-l j-l a---d-u---u- s- i-s-e-y-. ----------------------------------------------------- jeoneun geugeosdeul-eul jal al-adeul-eul su iss-eoyo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -