คู่มือสนทนา

th คำวิเศษณ์   »   ko 부사

100 [หนึ่งร้อย]

คำวิเศษณ์

คำวิเศษณ์

100 [백]

100 [baeg]

부사

busa

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เกาหลี เล่น มากกว่า
เคย – ยังไม่เคย 이--- -직 이_ – 아_ 이- – 아- ------- 이미 – 아직 0
busa b___ b-s- ---- busa
คุณเคยไปเบอร์ลินหรือยัง? 당-은 이- 베-린- ---요? 당__ 이_ 베___ 가____ 당-은 이- 베-린- 가-어-? ----------------- 당신은 이미 베를린에 가봤어요? 0
b-sa b___ b-s- ---- busa
ไม่ ยังไม่เคยเลย ครับ / คะ 아-요- 아직요. 아___ 아___ 아-요- 아-요- --------- 아니요, 아직요. 0
i-i – ajig i__ – a___ i-i – a-i- ---------- imi – ajig
ใครสักคน – ไม่มีใครสักคน 누-가 --아-도 누__ – 아__ 누-가 – 아-도 --------- 누군가 – 아무도 0
i-- --a-ig i__ – a___ i-i – a-i- ---------- imi – ajig
คุณรู้จักใครสักคนที่นี่ไหม ครับ / คะ? 당신은-여기에--는----- 아--? 당__ 여__ 있_ 누___ 아___ 당-은 여-에 있- 누-가- 아-요- -------------------- 당신은 여기에 있는 누군가를 아세요? 0
i---– ---g i__ – a___ i-i – a-i- ---------- imi – ajig
ไม่ ผม / ดิฉันไม่รู้จักใครสักคนที่นี้เลย ครับ / คะ 아니요- -- 여기------무도 몰--. 아___ 저_ 여__ 있_ 아__ 몰___ 아-요- 저- 여-에 있- 아-도 몰-요- ----------------------- 아니요, 저는 여기에 있는 아무도 몰라요. 0
d--g-in---------beleulli----g-bwa-s-e-yo? d__________ i__ b__________ g____________ d-n-s-n-e-n i-i b-l-u-l-n-e g-b-a-s-e-y-? ----------------------------------------- dangsin-eun imi beleullin-e gabwass-eoyo?
ยัง(คง) – ไม่...(แล้ว) 조- 더-– 더 이상 조_ 더 – 더 이_ 조- 더 – 더 이- ----------- 조금 더 – 더 이상 0
d--g-----u- i-i ---e----n-e -a-wa-s--o--? d__________ i__ b__________ g____________ d-n-s-n-e-n i-i b-l-u-l-n-e g-b-a-s-e-y-? ----------------------------------------- dangsin-eun imi beleullin-e gabwass-eoyo?
คุณจะยังอยู่ที่นี่อีกนานไหม? 여-에 -금 더-머무---예-? 여__ 조_ 더 머__ 거___ 여-에 조- 더 머-를 거-요- ----------------- 여기에 조금 더 머무를 거예요? 0
da----n--u- i---b-leu-l---- -a-wa-s-eo--? d__________ i__ b__________ g____________ d-n-s-n-e-n i-i b-l-u-l-n-e g-b-a-s-e-y-? ----------------------------------------- dangsin-eun imi beleullin-e gabwass-eoyo?
ไม่ ผม / ดิฉันจะอยู่ที่นี่อีกไม่นาน ครับ / คะ 아-----기에 ---상-안 -물 --요. 아___ 여__ 더 이_ 안 머_ 거___ 아-요- 여-에 더 이- 안 머- 거-요- ----------------------- 아니요, 여기에 더 이상 안 머물 거예요. 0
aniyo- --i--y-. a_____ a_______ a-i-o- a-i---o- --------------- aniyo, ajig-yo.
อะไรอีก – ไม่(่...)อีกแล้ว 다른 --–--무 -도 다_ 것 – 아_ 것_ 다- 것 – 아- 것- ------------ 다른 것 – 아무 것도 0
aniy----jig-y-. a_____ a_______ a-i-o- a-i---o- --------------- aniyo, ajig-yo.
คุณยังอยากดื่มอะไรอีกไหม? 다른 -을---고----? 다_ 것_ 마__ 싶___ 다- 것- 마-고 싶-요- -------------- 다른 것을 마시고 싶어요? 0
aniy-- --i--yo. a_____ a_______ a-i-o- a-i---o- --------------- aniyo, ajig-yo.
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่อยากดื่มอะไรอีกแล้ว ครับ / คะ 아-요, -는-아무 것----마-- --요. 아___ 저_ 아_ 것_ 안 마__ 싶___ 아-요- 저- 아- 것- 안 마-고 싶-요- ------------------------ 아니요, 저는 아무 것도 안 마시고 싶어요. 0
nugu-g--– -m--o n______ – a____ n-g-n-a – a-u-o --------------- nugunga – amudo
อะไรบ้างแล้ว – ยังไม่...เลย 이- 뭐를 – -직-아무--도 이_ 뭐_ – 아_ 아_ 것_ 이- 뭐- – 아- 아- 것- ---------------- 이미 뭐를 – 아직 아무 것도 0
nug-nga – ---do n______ – a____ n-g-n-a – a-u-o --------------- nugunga – amudo
คุณทานอะไรมาบ้างแล้วใช่ไหม? 이---- 먹---? 이_ 뭐_ 먹____ 이- 뭐- 먹-어-? ----------- 이미 뭐를 먹었어요? 0
n--ung-------do n______ – a____ n-g-n-a – a-u-o --------------- nugunga – amudo
ไม่ ผม / ดิฉันยังไม่ได้ทานอะไรมาเลย ครับ / คะ 아니---아직------ ---었어-. 아___ 아_ 아_ 것_ 안 먹____ 아-요- 아- 아- 것- 안 먹-어-. --------------------- 아니요, 아직 아무 것도 안 먹었어요. 0
dan-si--e-n y----e issn-un--ugun--le-- ---yo? d__________ y_____ i______ n__________ a_____ d-n-s-n-e-n y-o-i- i-s-e-n n-g-n-a-e-l a-e-o- --------------------------------------------- dangsin-eun yeogie issneun nugungaleul aseyo?
มีใครอีก – ไม่มีใครอีกแล้ว 또------아무도 또 누_ – 아__ 또 누- – 아-도 ---------- 또 누가 – 아무도 0
d-n-si--e-n--e--ie -ss--un n---n-aleul-a-e-o? d__________ y_____ i______ n__________ a_____ d-n-s-n-e-n y-o-i- i-s-e-n n-g-n-a-e-l a-e-o- --------------------------------------------- dangsin-eun yeogie issneun nugungaleul aseyo?
มีใครอยากรับกาแฟอีกไหม? 또 누- -피- -시- 싶--? 또 누_ 커__ 마__ 싶___ 또 누- 커-를 마-고 싶-요- ----------------- 또 누가 커피를 마시고 싶어요? 0
d--g----e-- y---ie iss-e-n-----n-a-e-- as-yo? d__________ y_____ i______ n__________ a_____ d-n-s-n-e-n y-o-i- i-s-e-n n-g-n-a-e-l a-e-o- --------------------------------------------- dangsin-eun yeogie issneun nugungaleul aseyo?
ไม่ ไม่มีใครอีกแล้ว ครับ / คะ 아-요, --도요. 아___ 아____ 아-요- 아-도-. ---------- 아니요, 아무도요. 0
a-i-o, ---n-un----gie -s-n-u- a-ud- mo-l---. a_____ j______ y_____ i______ a____ m_______ a-i-o- j-o-e-n y-o-i- i-s-e-n a-u-o m-l-a-o- -------------------------------------------- aniyo, jeoneun yeogie issneun amudo mollayo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -