เคย – ยังไม่เคย
вж--о--------–--е------и
в__ о___ р__ – щ_ н_____
в-е о-и- р-з – щ- н-к-л-
------------------------
вже один раз – ще ніколи
0
Pry-l---yky
P__________
P-y-l-v-y-y
-----------
Pryslivnyky
เคย – ยังไม่เคย
вже один раз – ще ніколи
Pryslivnyky
คุณเคยไปเบอร์ลินหรือยัง?
В- --- бу-------рлі-і?
В_ в__ б___ в Б_______
В- в-е б-л- в Б-р-і-і-
----------------------
Ви вже були в Берліні?
0
P-y-li-n-ky
P__________
P-y-l-v-y-y
-----------
Pryslivnyky
คุณเคยไปเบอร์ลินหรือยัง?
Ви вже були в Берліні?
Pryslivnyky
ไม่ ยังไม่เคยเลย ครับ / คะ
Ні,-ще --кол-.
Н__ щ_ н______
Н-, щ- н-к-л-.
--------------
Ні, ще ніколи.
0
v-h---d---raz-- ----e-ni-oly
v___ o___ r__ – s____ n_____
v-h- o-y- r-z – s-c-e n-k-l-
----------------------------
vzhe odyn raz – shche nikoly
ไม่ ยังไม่เคยเลย ครับ / คะ
Ні, ще ніколи.
vzhe odyn raz – shche nikoly
ใครสักคน – ไม่มีใครสักคน
Х-о-неб----- -іх-о
Х_________ – н____
Х-о-н-б-д- – н-х-о
------------------
Хто-небудь – ніхто
0
vz-e-odyn raz---sh-he--i-o-y
v___ o___ r__ – s____ n_____
v-h- o-y- r-z – s-c-e n-k-l-
----------------------------
vzhe odyn raz – shche nikoly
ใครสักคน – ไม่มีใครสักคน
Хто-небудь – ніхто
vzhe odyn raz – shche nikoly
คุณรู้จักใครสักคนที่นี่ไหม ครับ / คะ?
В- з--єт- -у--к-го-неб-д-?
В_ з_____ т__ к___________
В- з-а-т- т-т к-г---е-у-ь-
--------------------------
Ви знаєте тут кого-небудь?
0
vz-e--dyn-ra- - s---e-----ly
v___ o___ r__ – s____ n_____
v-h- o-y- r-z – s-c-e n-k-l-
----------------------------
vzhe odyn raz – shche nikoly
คุณรู้จักใครสักคนที่นี่ไหม ครับ / คะ?
Ви знаєте тут кого-небудь?
vzhe odyn raz – shche nikoly
ไม่ ผม / ดิฉันไม่รู้จักใครสักคนที่นี้เลย ครับ / คะ
Ні, я -е-з--ю ----н-ко-о.
Н__ я н_ з___ т__ н______
Н-, я н- з-а- т-т н-к-г-.
-------------------------
Ні, я не знаю тут нікого.
0
Vy-vz-e-b-l--v-B--li--?
V_ v___ b___ v B_______
V- v-h- b-l- v B-r-i-i-
-----------------------
Vy vzhe buly v Berlini?
ไม่ ผม / ดิฉันไม่รู้จักใครสักคนที่นี้เลย ครับ / คะ
Ні, я не знаю тут нікого.
Vy vzhe buly v Berlini?
ยัง(คง) – ไม่...(แล้ว)
ще----і---е-ні
щ_ – б_____ н_
щ- – б-л-ш- н-
--------------
ще – більше ні
0
V--vz-e -u-y - Ber--n-?
V_ v___ b___ v B_______
V- v-h- b-l- v B-r-i-i-
-----------------------
Vy vzhe buly v Berlini?
ยัง(คง) – ไม่...(แล้ว)
ще – більше ні
Vy vzhe buly v Berlini?
คุณจะยังอยู่ที่นี่อีกนานไหม?
В---ут ще--адовго-за-ишає-ес-?
В_ т__ щ_ н______ з___________
В- т-т щ- н-д-в-о з-л-ш-є-е-я-
------------------------------
Ви тут ще надовго залишаєтеся?
0
Vy ---e --l--v-B--l-ni?
V_ v___ b___ v B_______
V- v-h- b-l- v B-r-i-i-
-----------------------
Vy vzhe buly v Berlini?
คุณจะยังอยู่ที่นี่อีกนานไหม?
Ви тут ще надовго залишаєтеся?
Vy vzhe buly v Berlini?
ไม่ ผม / ดิฉันจะอยู่ที่นี่อีกไม่นาน ครับ / คะ
Н-,----а-и-а-с-----а-овг-.
Н__ я з________ н_________
Н-, я з-л-ш-ю-я н-н-д-в-о-
--------------------------
Ні, я залишаюся ненадовго.
0
N-,---ch- n---ly.
N__ s____ n______
N-, s-c-e n-k-l-.
-----------------
Ni, shche nikoly.
ไม่ ผม / ดิฉันจะอยู่ที่นี่อีกไม่นาน ครับ / คะ
Ні, я залишаюся ненадовго.
Ni, shche nikoly.
อะไรอีก – ไม่(่...)อีกแล้ว
щ--що---–--і-ь-----чо-о
щ_ щ___ – б_____ н_____
щ- щ-с- – б-л-ш- н-ч-г-
-----------------------
ще щось – більше нічого
0
N-, -h----n---l-.
N__ s____ n______
N-, s-c-e n-k-l-.
-----------------
Ni, shche nikoly.
อะไรอีก – ไม่(่...)อีกแล้ว
ще щось – більше нічого
Ni, shche nikoly.
คุณยังอยากดื่มอะไรอีกไหม?
Х-ч--е ще-щ-с- в-----?
Х_____ щ_ щ___ в______
Х-ч-т- щ- щ-с- в-п-т-?
----------------------
Хочете ще щось випити?
0
N-, s-ch- -i-oly.
N__ s____ n______
N-, s-c-e n-k-l-.
-----------------
Ni, shche nikoly.
คุณยังอยากดื่มอะไรอีกไหม?
Хочете ще щось випити?
Ni, shche nikoly.
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่อยากดื่มอะไรอีกแล้ว ครับ / คะ
Ні, я -- ---у бі--ш- н---го.
Н__ я н_ х___ б_____ н______
Н-, я н- х-ч- б-л-ш- н-ч-г-.
----------------------------
Ні, я не хочу більше нічого.
0
K--o-ne-u-ʹ – n----o
K__________ – n_____
K-t---e-u-ʹ – n-k-t-
--------------------
Khto-nebudʹ – nikhto
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่อยากดื่มอะไรอีกแล้ว ครับ / คะ
Ні, я не хочу більше нічого.
Khto-nebudʹ – nikhto
อะไรบ้างแล้ว – ยังไม่...เลย
в-- щось-–----н-чого
в__ щ___ – щ_ н_____
в-е щ-с- – щ- н-ч-г-
--------------------
вже щось – ще нічого
0
K--o--eb--ʹ-- n--h-o
K__________ – n_____
K-t---e-u-ʹ – n-k-t-
--------------------
Khto-nebudʹ – nikhto
อะไรบ้างแล้ว – ยังไม่...เลย
вже щось – ще нічого
Khto-nebudʹ – nikhto
คุณทานอะไรมาบ้างแล้วใช่ไหม?
Ви-в-е-щ-----’ї-и?
В_ в__ щ___ з_____
В- в-е щ-с- з-ї-и-
------------------
Ви вже щось з’їли?
0
K-to--ebu-ʹ --nikh-o
K__________ – n_____
K-t---e-u-ʹ – n-k-t-
--------------------
Khto-nebudʹ – nikhto
คุณทานอะไรมาบ้างแล้วใช่ไหม?
Ви вже щось з’їли?
Khto-nebudʹ – nikhto
ไม่ ผม / ดิฉันยังไม่ได้ทานอะไรมาเลย ครับ / คะ
Н-- --щ---і---о-н- їв-/--л-.
Н__ я щ_ н_____ н_ ї_ / ї___
Н-, я щ- н-ч-г- н- ї- / ї-а-
----------------------------
Ні, я ще нічого не їв / їла.
0
Vy -n-y--- --- -o----e---ʹ?
V_ z______ t__ k___________
V- z-a-e-e t-t k-h---e-u-ʹ-
---------------------------
Vy znayete tut koho-nebudʹ?
ไม่ ผม / ดิฉันยังไม่ได้ทานอะไรมาเลย ครับ / คะ
Ні, я ще нічого не їв / їла.
Vy znayete tut koho-nebudʹ?
มีใครอีก – ไม่มีใครอีกแล้ว
ще-х-о-н-бу-ь-–---л----н--то
щ_ х_________ – б_____ н____
щ- х-о-н-б-д- – б-л-ш- н-х-о
----------------------------
ще хто-небудь – більше ніхто
0
V---n-yete--u- ko---n-b-dʹ?
V_ z______ t__ k___________
V- z-a-e-e t-t k-h---e-u-ʹ-
---------------------------
Vy znayete tut koho-nebudʹ?
มีใครอีก – ไม่มีใครอีกแล้ว
ще хто-небудь – більше ніхто
Vy znayete tut koho-nebudʹ?
มีใครอยากรับกาแฟอีกไหม?
Б------е-----н---д--к-ви?
Б____ щ_ х_________ к____
Б-ж-є щ- х-о-н-б-д- к-в-?
-------------------------
Бажає ще хто-небудь кави?
0
Vy z--y--e tu--ko---ne--dʹ?
V_ z______ t__ k___________
V- z-a-e-e t-t k-h---e-u-ʹ-
---------------------------
Vy znayete tut koho-nebudʹ?
มีใครอยากรับกาแฟอีกไหม?
Бажає ще хто-небудь кави?
Vy znayete tut koho-nebudʹ?
ไม่ ไม่มีใครอีกแล้ว ครับ / คะ
Ні--б--ь-е н-х-о.
Н__ б_____ н_____
Н-, б-л-ш- н-х-о-
-----------------
Ні, більше ніхто.
0
N-,-ya ----n--u --- n-k---.
N__ y_ n_ z____ t__ n______
N-, y- n- z-a-u t-t n-k-h-.
---------------------------
Ni, ya ne znayu tut nikoho.
ไม่ ไม่มีใครอีกแล้ว ครับ / คะ
Ні, більше ніхто.
Ni, ya ne znayu tut nikoho.