คู่มือสนทนา

th ไปเที่ยวกลางคืน   »   uk Вечірні розваги

44 [สี่สิบสี่]

ไปเที่ยวกลางคืน

ไปเที่ยวกลางคืน

44 [сорок чотири]

44 [sorok chotyry]

Вечірні розваги

Vechirni rozvahy

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ยูเครน เล่น มากกว่า
ที่นี่มีดิสโก้เทคไหม? Тут - --ско----? Т__ є д_________ Т-т є д-с-о-е-а- ---------------- Тут є дискотека? 0
Vec-i----r-zv--y V_______ r______ V-c-i-n- r-z-a-y ---------------- Vechirni rozvahy
ที่นี่มีไนต์คลับไหม? Т-т ----чни- клу-? Т__ є н_____ к____ Т-т є н-ч-и- к-у-? ------------------ Тут є нічний клуб? 0
Vechi-ni r-zv--y V_______ r______ V-c-i-n- r-z-a-y ---------------- Vechirni rozvahy
ที่นี่มีผับไหม? Т-т---пив-а? Т__ є п_____ Т-т є п-в-а- ------------ Тут є пивна? 0
Tu- ye--ys----ka? T__ y_ d_________ T-t y- d-s-o-e-a- ----------------- Tut ye dyskoteka?
เย็นนี้ที่โรงละครมีละครเรื่องอะไรบ้าง? Щ--с-ог--н----еч----- --а---? Щ_ с_______ в______ в т______ Щ- с-о-о-н- в-е-е-і в т-а-р-? ----------------------------- Що сьогодні ввечері в театрі? 0
T-- -e-----o-e--? T__ y_ d_________ T-t y- d-s-o-e-a- ----------------- Tut ye dyskoteka?
เย็นนึ้ที่โรงหนังฉายหนังเรื่องอะไรบ้าง? Щ--сьо--д-і-вве--рі-- кіно? Щ_ с_______ в______ в к____ Щ- с-о-о-н- в-е-е-і в к-н-? --------------------------- Що сьогодні ввечері в кіно? 0
T-t-y----s-o-ek-? T__ y_ d_________ T-t y- d-s-o-e-a- ----------------- Tut ye dyskoteka?
เย็นนี้โทรทัศน์มีอะไรดูบ้าง? Щ---ьог--н- ввечері----тел-б-чен-і? Щ_ с_______ в______ н_ т___________ Щ- с-о-о-н- в-е-е-і н- т-л-б-ч-н-і- ----------------------------------- Що сьогодні ввечері на телебаченні? 0
T----e-n------̆-----? T__ y_ n______ k____ T-t y- n-c-n-y- k-u-? --------------------- Tut ye nichnyy̆ klub?
ยังมีบัตรดูละครเหลืออีกไหมครับ / คะ? Є--е кви-ки --те--р? Є щ_ к_____ в т_____ Є щ- к-и-к- в т-а-р- -------------------- Є ще квитки в театр? 0
Tut-y- -ich-y-------? T__ y_ n______ k____ T-t y- n-c-n-y- k-u-? --------------------- Tut ye nichnyy̆ klub?
ยังมีบัตรดูหนังเหลืออีกไหมครับ / คะ? Є--е к-ит---в----о? Є щ_ к_____ в к____ Є щ- к-и-к- в к-н-? ------------------- Є ще квитки в кіно? 0
Tut--e nich---- --ub? T__ y_ n______ k____ T-t y- n-c-n-y- k-u-? --------------------- Tut ye nichnyy̆ klub?
ยังมีบัตรดูฟุตบอลเหลืออีกไหมครับ / คะ? Є -е кви----н- фут--л? Є щ_ к_____ н_ ф______ Є щ- к-и-к- н- ф-т-о-? ---------------------- Є ще квитки на футбол? 0
Tut--e-----a? T__ y_ p_____ T-t y- p-v-a- ------------- Tut ye pyvna?
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหลังสุด Я х--ів--и-/ х-т-л--- --д--и------. Я х____ б_ / х_____ б с_____ з_____ Я х-т-в б- / х-т-л- б с-д-т- з-а-у- ----------------------------------- Я хотів би / хотіла б сидіти ззаду. 0
T-- ye-p-vna? T__ y_ p_____ T-t y- p-v-a- ------------- Tut ye pyvna?
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งแถวๆตรงกลาง Я х-т---би /----іла---сид--и ---н-б-дь-п-се--д-ні. Я х____ б_ / х_____ б с_____ д________ п__________ Я х-т-в б- / х-т-л- б с-д-т- д---е-у-ь п-с-р-д-н-. -------------------------------------------------- Я хотів би / хотіла б сидіти де-небудь посередині. 0
Tut-ye p-vna? T__ y_ p_____ T-t y- p-v-a- ------------- Tut ye pyvna?
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหน้าสุด Я-х-----би ---от--а б си-іти-с-е---у. Я х____ б_ / х_____ б с_____ с_______ Я х-т-в б- / х-т-л- б с-д-т- с-е-е-у- ------------------------------------- Я хотів би / хотіла б сидіти спереду. 0
Sh------oh-dni ---c-eri-v -eatr-? S____ s_______ v_______ v t______ S-c-o s-o-o-n- v-e-h-r- v t-a-r-? --------------------------------- Shcho sʹohodni vvecheri v teatri?
คุณช่วยแนะนำ ผม / ดิฉัน หน่อยได้ไหม? Що ---мо-е-е--ен- -о-ек-ме--ув---? Щ_ в_ м_____ м___ п_______________ Щ- в- м-ж-т- м-н- п-р-к-м-н-у-а-и- ---------------------------------- Що ви можете мені порекомендувати? 0
S---- -------i --e---r--v -ea-r-? S____ s_______ v_______ v t______ S-c-o s-o-o-n- v-e-h-r- v t-a-r-? --------------------------------- Shcho sʹohodni vvecheri v teatri?
การแสดงเริ่มเมื่อไร? Кол- поч--а-ть-я --с-а--? К___ п__________ в_______ К-л- п-ч-н-є-ь-я в-с-а-а- ------------------------- Коли починається вистава? 0
Sh-ho----h---- -v--he-i-v --a-ri? S____ s_______ v_______ v t______ S-c-o s-o-o-n- v-e-h-r- v t-a-r-? --------------------------------- Shcho sʹohodni vvecheri v teatri?
คุณช่วยซื้อบัตรให้ ผม / ดิฉันได้ไหม? Ч- ---ет- -и --пи-и--ен---ви-ок? Ч_ м_____ в_ к_____ м___ к______ Ч- м-ж-т- в- к-п-т- м-н- к-и-о-? -------------------------------- Чи можете ви купити мені квиток? 0
Sh--- -ʹoh--n- --e-he-- --k-n-? S____ s_______ v_______ v k____ S-c-o s-o-o-n- v-e-h-r- v k-n-? ------------------------------- Shcho sʹohodni vvecheri v kino?
แถวนี้มีสนามกอล์ฟไหม? Тут є ----д--ік-г---ф кл--? Т__ є н________ г____ к____ Т-т є н-п-д-л-к г-л-ф к-у-? --------------------------- Тут є неподалік гольф клуб? 0
S--h- -ʹ----ni vv-che-- v kin-? S____ s_______ v_______ v k____ S-c-o s-o-o-n- v-e-h-r- v k-n-? ------------------------------- Shcho sʹohodni vvecheri v kino?
แถวนี้มีสนามเทนนิสไหม? Ту- - не--да----т-н----й-к-рт? Т__ є н________ т_______ к____ Т-т є н-п-д-л-к т-н-с-и- к-р-? ------------------------------ Тут є неподалік тенісний корт? 0
Shc-o-s-ohodn- v-----r--- -i-o? S____ s_______ v_______ v k____ S-c-o s-o-o-n- v-e-h-r- v k-n-? ------------------------------- Shcho sʹohodni vvecheri v kino?
แถวนี้มีสระว่ายน้ำในร่มไหม? Ту- є --подалік ба--йн? Т__ є н________ б______ Т-т є н-п-д-л-к б-с-й-? ----------------------- Тут є неподалік басейн? 0
Sh--- sʹoh--ni -ve--eri -- -----a----n-? S____ s_______ v_______ n_ t____________ S-c-o s-o-o-n- v-e-h-r- n- t-l-b-c-e-n-? ---------------------------------------- Shcho sʹohodni vvecheri na telebachenni?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -