คู่มือสนทนา

th ไปเที่ยวกลางคืน   »   uk Вечірні розваги

44 [สี่สิบสี่]

ไปเที่ยวกลางคืน

ไปเที่ยวกลางคืน

44 [сорок чотири]

44 [sorok chotyry]

Вечірні розваги

Vechirni rozvahy

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ยูเครน เล่น มากกว่า
ที่นี่มีดิสโก้เทคไหม? Т---- -ис--т--а? Т__ є д_________ Т-т є д-с-о-е-а- ---------------- Тут є дискотека? 0
V-c-i-n- r-----y V_______ r______ V-c-i-n- r-z-a-y ---------------- Vechirni rozvahy
ที่นี่มีไนต์คลับไหม? Т-т-є-ніч--- -л--? Т__ є н_____ к____ Т-т є н-ч-и- к-у-? ------------------ Тут є нічний клуб? 0
V-ch-rn--------y V_______ r______ V-c-i-n- r-z-a-y ---------------- Vechirni rozvahy
ที่นี่มีผับไหม? Т-т-є-пивна? Т__ є п_____ Т-т є п-в-а- ------------ Тут є пивна? 0
Tut ---dy--o-e-a? T__ y_ d_________ T-t y- d-s-o-e-a- ----------------- Tut ye dyskoteka?
เย็นนี้ที่โรงละครมีละครเรื่องอะไรบ้าง? Що-с-огодні в-е--р--в-теа-рі? Щ_ с_______ в______ в т______ Щ- с-о-о-н- в-е-е-і в т-а-р-? ----------------------------- Що сьогодні ввечері в театрі? 0
Tut ye d-s---ek-? T__ y_ d_________ T-t y- d-s-o-e-a- ----------------- Tut ye dyskoteka?
เย็นนึ้ที่โรงหนังฉายหนังเรื่องอะไรบ้าง? Що----годні----чер--в кі-о? Щ_ с_______ в______ в к____ Щ- с-о-о-н- в-е-е-і в к-н-? --------------------------- Що сьогодні ввечері в кіно? 0
T-t------sko--k-? T__ y_ d_________ T-t y- d-s-o-e-a- ----------------- Tut ye dyskoteka?
เย็นนี้โทรทัศน์มีอะไรดูบ้าง? Що --о---ні----ч--- -- т---баче---? Щ_ с_______ в______ н_ т___________ Щ- с-о-о-н- в-е-е-і н- т-л-б-ч-н-і- ----------------------------------- Що сьогодні ввечері на телебаченні? 0
Tut--e---c---y̆ kl-b? T__ y_ n______ k____ T-t y- n-c-n-y- k-u-? --------------------- Tut ye nichnyy̆ klub?
ยังมีบัตรดูละครเหลืออีกไหมครับ / คะ? Є--е-к-и-к- ----а-р? Є щ_ к_____ в т_____ Є щ- к-и-к- в т-а-р- -------------------- Є ще квитки в театр? 0
T-t-y- -i-hn--̆-k---? T__ y_ n______ k____ T-t y- n-c-n-y- k-u-? --------------------- Tut ye nichnyy̆ klub?
ยังมีบัตรดูหนังเหลืออีกไหมครับ / คะ? Є ще кви-к- - к-но? Є щ_ к_____ в к____ Є щ- к-и-к- в к-н-? ------------------- Є ще квитки в кіно? 0
T---y- n--h--y- -l-b? T__ y_ n______ k____ T-t y- n-c-n-y- k-u-? --------------------- Tut ye nichnyy̆ klub?
ยังมีบัตรดูฟุตบอลเหลืออีกไหมครับ / คะ? Є -- к---ки-на -утбол? Є щ_ к_____ н_ ф______ Є щ- к-и-к- н- ф-т-о-? ---------------------- Є ще квитки на футбол? 0
Tu- -- pyvn-? T__ y_ p_____ T-t y- p-v-a- ------------- Tut ye pyvna?
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหลังสุด Я-хот-в -----хот--а-б-си--ти -за-у. Я х____ б_ / х_____ б с_____ з_____ Я х-т-в б- / х-т-л- б с-д-т- з-а-у- ----------------------------------- Я хотів би / хотіла б сидіти ззаду. 0
Tut--e----na? T__ y_ p_____ T-t y- p-v-a- ------------- Tut ye pyvna?
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งแถวๆตรงกลาง Я хо--- б--/ -о---а-б си-іти -е-не-удь пос---д--і. Я х____ б_ / х_____ б с_____ д________ п__________ Я х-т-в б- / х-т-л- б с-д-т- д---е-у-ь п-с-р-д-н-. -------------------------------------------------- Я хотів би / хотіла б сидіти де-небудь посередині. 0
Tut -e -y--a? T__ y_ p_____ T-t y- p-v-a- ------------- Tut ye pyvna?
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหน้าสุด Я----ів-би-----тіла-б-с-д-ти спе--ду. Я х____ б_ / х_____ б с_____ с_______ Я х-т-в б- / х-т-л- б с-д-т- с-е-е-у- ------------------------------------- Я хотів би / хотіла б сидіти спереду. 0
S-cho ----od-i -v-ch-r--v t---r-? S____ s_______ v_______ v t______ S-c-o s-o-o-n- v-e-h-r- v t-a-r-? --------------------------------- Shcho sʹohodni vvecheri v teatri?
คุณช่วยแนะนำ ผม / ดิฉัน หน่อยได้ไหม? Щ- ви мо-ете-м-ні--ор-ком-н-у----? Щ_ в_ м_____ м___ п_______________ Щ- в- м-ж-т- м-н- п-р-к-м-н-у-а-и- ---------------------------------- Що ви можете мені порекомендувати? 0
Shcho-s--hod-- v---h--- v -eatri? S____ s_______ v_______ v t______ S-c-o s-o-o-n- v-e-h-r- v t-a-r-? --------------------------------- Shcho sʹohodni vvecheri v teatri?
การแสดงเริ่มเมื่อไร? К--и ----------- ---та-а? К___ п__________ в_______ К-л- п-ч-н-є-ь-я в-с-а-а- ------------------------- Коли починається вистава? 0
S-----sʹ-h-dni--vecheri v ----r-? S____ s_______ v_______ v t______ S-c-o s-o-o-n- v-e-h-r- v t-a-r-? --------------------------------- Shcho sʹohodni vvecheri v teatri?
คุณช่วยซื้อบัตรให้ ผม / ดิฉันได้ไหม? Ч---ож-т- в--ку--т----н----и-ок? Ч_ м_____ в_ к_____ м___ к______ Ч- м-ж-т- в- к-п-т- м-н- к-и-о-? -------------------------------- Чи можете ви купити мені квиток? 0
Sh-h- ---ho-ni--v-che-i-- -i-o? S____ s_______ v_______ v k____ S-c-o s-o-o-n- v-e-h-r- v k-n-? ------------------------------- Shcho sʹohodni vvecheri v kino?
แถวนี้มีสนามกอล์ฟไหม? Т-т є н-п-д---к--о-ь- --уб? Т__ є н________ г____ к____ Т-т є н-п-д-л-к г-л-ф к-у-? --------------------------- Тут є неподалік гольф клуб? 0
Shch- sʹoh--n--vv-ch-r- v---n-? S____ s_______ v_______ v k____ S-c-o s-o-o-n- v-e-h-r- v k-n-? ------------------------------- Shcho sʹohodni vvecheri v kino?
แถวนี้มีสนามเทนนิสไหม? Ту--є------а--к т--іс--- ---т? Т__ є н________ т_______ к____ Т-т є н-п-д-л-к т-н-с-и- к-р-? ------------------------------ Тут є неподалік тенісний корт? 0
S--ho sʹ-hod-i------eri-- k-no? S____ s_______ v_______ v k____ S-c-o s-o-o-n- v-e-h-r- v k-n-? ------------------------------- Shcho sʹohodni vvecheri v kino?
แถวนี้มีสระว่ายน้ำในร่มไหม? Т---є-----да-і--ба--йн? Т__ є н________ б______ Т-т є н-п-д-л-к б-с-й-? ----------------------- Тут є неподалік басейн? 0
Sh--- -ʹo-odn---v-c------- -e----c---ni? S____ s_______ v_______ n_ t____________ S-c-o s-o-o-n- v-e-h-r- n- t-l-b-c-e-n-? ---------------------------------------- Shcho sʹohodni vvecheri na telebachenni?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -