คู่มือสนทนา

th อนุประโยค รองลงมาที่ 1   »   uk Складнопідрядні речення із що 1

91 [เก้าสิบเอ็ด]

อนุประโยค รองลงมาที่ 1

อนุประโยค รองลงมาที่ 1

91 [дев’яносто один]

91 [devʺyanosto odyn]

Складнопідрядні речення із що 1

Skladnopidryadni rechennya iz shcho 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ยูเครน เล่น มากกว่า
พรุ่งนี้อากาศอาจจะดีขึ้น По-о---буд---о---во ---що- зав---. П_____ б___ м______ к_____ з______ П-г-д- б-д- м-ж-и-о к-а-о- з-в-р-. ---------------------------------- Погода буде можливо кращою завтра. 0
Skl--n-p-d-y-dn----c----y- iz sh-h- 1 S_______________ r________ i_ s____ 1 S-l-d-o-i-r-a-n- r-c-e-n-a i- s-c-o 1 ------------------------------------- Skladnopidryadni rechennya iz shcho 1
คุณไปรู้มาจากไหน З-і--и -и ц- зн-є-е? З_____ В_ ц_ з______ З-і-к- В- ц- з-а-т-? -------------------- Звідки Ви це знаєте? 0
S-----o-i-rya--------e-n---i--sh-h- 1 S_______________ r________ i_ s____ 1 S-l-d-o-i-r-a-n- r-c-e-n-a i- s-c-o 1 ------------------------------------- Skladnopidryadni rechennya iz shcho 1
ผม / ดิฉัน หวังว่ามันจะดีขึ้น Я --о-іва--я---о вон--бу-- к-а---. Я с__________ щ_ в___ б___ к______ Я с-о-і-а-с-, щ- в-н- б-д- к-а-о-. ---------------------------------- Я сподіваюся, що вона буде кращою. 0
Po--d- --d- --zhl----k---hchoyu ------. P_____ b___ m_______ k_________ z______ P-h-d- b-d- m-z-l-v- k-a-h-h-y- z-v-r-. --------------------------------------- Pohoda bude mozhlyvo krashchoyu zavtra.
เขาต้องมาแน่ Він------но-п-ийд-. В__ н______ п______ В-н н-п-в-о п-и-д-. ------------------- Він напевно прийде. 0
Po--da ---e ---hl-v- kr-sh--oy----vtr-. P_____ b___ m_______ k_________ z______ P-h-d- b-d- m-z-l-v- k-a-h-h-y- z-v-r-. --------------------------------------- Pohoda bude mozhlyvo krashchoyu zavtra.
แน่หรือ? Ц- пе---? Ц_ п_____ Ц- п-в-е- --------- Це певне? 0
Pohoda-bu-e----hl-v--k-a-hc--yu z-----. P_____ b___ m_______ k_________ z______ P-h-d- b-d- m-z-l-v- k-a-h-h-y- z-v-r-. --------------------------------------- Pohoda bude mozhlyvo krashchoyu zavtra.
ผม / ดิฉันรู้ว่าเขาจะมา Я-з--ю, ----ін---ий-е. Я з____ щ_ в__ п______ Я з-а-, щ- в-н п-и-д-. ---------------------- Я знаю, що він прийде. 0
Zvid-y--y---e-zn--et-? Z_____ V_ t__ z_______ Z-i-k- V- t-e z-a-e-e- ---------------------- Zvidky Vy tse znayete?
เขาโทร.มาแน่ В-н н-певно -ател-ф-ну-. В__ н______ з___________ В-н н-п-в-о з-т-л-ф-н-є- ------------------------ Він напевно зателефонує. 0
Zv--k---y -s- zn-y-t-? Z_____ V_ t__ z_______ Z-i-k- V- t-e z-a-e-e- ---------------------- Zvidky Vy tse znayete?
จริงหรือ? Д-й-н-? Д______ Д-й-н-? ------- Дійсно? 0
Zvi-----y--se-zna-ete? Z_____ V_ t__ z_______ Z-i-k- V- t-e z-a-e-e- ---------------------- Zvidky Vy tse znayete?
ผม / ดิฉันเชื่อว่าเขาจะโทร.มา Я------ ----ін -а-еле--ну-. Я в____ щ_ в__ з___________ Я в-р-, щ- в-н з-т-л-ф-н-є- --------------------------- Я вірю, що він зателефонує. 0
YA -p---va-usy-, -hcho-vo-a b-de k--s-cho-u. Y_ s____________ s____ v___ b___ k__________ Y- s-o-i-a-u-y-, s-c-o v-n- b-d- k-a-h-h-y-. -------------------------------------------- YA spodivayusya, shcho vona bude krashchoyu.
ไวน์นี่เก่าแน่ๆ В-но ---е--о ---ре. В___ н______ с_____ В-н- н-п-в-о с-а-е- ------------------- Вино напевно старе. 0
YA---o-iva-u---,--h-h--------ude-kr-s-c-oy-. Y_ s____________ s____ v___ b___ k__________ Y- s-o-i-a-u-y-, s-c-o v-n- b-d- k-a-h-h-y-. -------------------------------------------- YA spodivayusya, shcho vona bude krashchoyu.
คุณรู้แน่หรือ? Чи-з----------е -а-е-не? Ч_ з_____ В_ ц_ н_______ Ч- з-а-т- В- ц- н-п-в-е- ------------------------ Чи знаєте Ви це напевне? 0
Y- s-odiv-yusy-- sh--o-v--a---d- -----choyu. Y_ s____________ s____ v___ b___ k__________ Y- s-o-i-a-u-y-, s-c-o v-n- b-d- k-a-h-h-y-. -------------------------------------------- YA spodivayusya, shcho vona bude krashchoyu.
ผม / ดิฉัน คิดว่ามันเก่า Я -ри-у-к-ю,-що -о-о с----. Я п_________ щ_ в___ с_____ Я п-и-у-к-ю- щ- в-н- с-а-е- --------------------------- Я припускаю, що воно старе. 0
Vi--nap---o-p--y̆d-. V__ n______ p______ V-n n-p-v-o p-y-̆-e- -------------------- Vin napevno pryy̆de.
หัวหน้าของเราดูดีมาก Наш -е- до-ре-в--л-дає. Н__ ш__ д____ в________ Н-ш ш-ф д-б-е в-г-я-а-. ----------------------- Наш шеф добре виглядає. 0
Vin n--ev-- pry-̆d-. V__ n______ p______ V-n n-p-v-o p-y-̆-e- -------------------- Vin napevno pryy̆de.
คุณคิดอย่างนั้นไหม? В- -ва--є--? В_ в________ В- в-а-а-т-? ------------ Ви вважаєте? 0
Vi- --p--n- p----d-. V__ n______ p______ V-n n-p-v-o p-y-̆-e- -------------------- Vin napevno pryy̆de.
ผม / ดิฉัน ว่าเขาหล่อมากทีเดียว Я -ва-а-, ---ві- виг-яд---на-іть дуже--о-р-. Я в______ щ_ в__ в_______ н_____ д___ д_____ Я в-а-а-, щ- в-н в-г-я-а- н-в-т- д-ж- д-б-е- -------------------------------------------- Я вважаю, що він виглядає навіть дуже добре. 0
T-- --vne? T__ p_____ T-e p-v-e- ---------- Tse pevne?
หัวหน้ามีแฟนแล้วแน่ ๆ Ше----пев-- --є под----. Ш__ н______ м__ п_______ Ш-ф н-п-в-о м-є п-д-у-у- ------------------------ Шеф напевно має подругу. 0
Ts----v-e? T__ p_____ T-e p-v-e- ---------- Tse pevne?
คุณคิดอย่างนั้นจริง ๆหรือ? В- -------т-к--важ-є-е? В_ д_____ т__ в________ В- д-й-н- т-к в-а-а-т-? ----------------------- Ви дійсно так вважаєте? 0
Ts----v-e? T__ p_____ T-e p-v-e- ---------- Tse pevne?
เป็นไปได้อย่างมาก ว่าเขามีแฟนแล้ว Ці--ом можл-во,--- -ін---- п---уг-. Ц_____ м_______ щ_ в__ м__ п_______ Ц-л-о- м-ж-и-о- щ- в-н м-є п-д-у-у- ----------------------------------- Цілком можливо, що він має подругу. 0
YA -n-yu- s--ho vi- pr-y---. Y_ z_____ s____ v__ p______ Y- z-a-u- s-c-o v-n p-y-̆-e- ---------------------------- YA znayu, shcho vin pryy̆de.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -