คู่มือสนทนา

th คำสันธาน 1   »   uk Сполучники 1

94 [เก้าสิบสี่]

คำสันธาน 1

คำสันธาน 1

94 [дев’яносто чотири]

94 [devʺyanosto chotyry]

Сполучники 1

Spoluchnyky 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ยูเครน เล่น มากกว่า
รอก่อน จนกว่าฝนจะหยุด Зачека--д--и--е--с--не-й-- -о-. З______ д___ п________ й__ д___ З-ч-к-й д-к- п-р-с-а-е й-и д-щ- ------------------------------- Зачекай доки перестане йти дощ. 0
Spo----n-ky 1 S__________ 1 S-o-u-h-y-y 1 ------------- Spoluchnyky 1
รอก่อน จนกว่า ผม / ดิฉัน จะเสร็จ З---ка- доки --б--у-готов-й-- г-т---. З______ д___ я б___ г______ / г______ З-ч-к-й д-к- я б-д- г-т-в-й / г-т-в-. ------------------------------------- Зачекай доки я буду готовий / готова. 0
S-o-uc-ny-y 1 S__________ 1 S-o-u-h-y-y 1 ------------- Spoluchnyky 1
รอก่อน จนกว่าเขาจะกลับมา Зач-кай-д-ки в-- -ов-р---ь-я. З______ д___ в__ п___________ З-ч-к-й д-к- в-н п-в-р-е-ь-я- ----------------------------- Зачекай доки він повернеться. 0
Zach-kay---o---pe--------------o-hch. Z_______ d___ p________ y̆__ d______ Z-c-e-a-̆ d-k- p-r-s-a-e y-t- d-s-c-. ------------------------------------- Zachekay̆ doky perestane y̆ty doshch.
ผม / ดิฉัน รอจนกว่าผมจะแห้ง Я --к-- до-и---є в-лосся ---ох-е. Я ч____ д___ м__ в______ в_______ Я ч-к-ю д-к- м-є в-л-с-я в-с-х-е- --------------------------------- Я чекаю доки моє волосся висохне. 0
Zac---a-- d--y pe-e-ta-- ---y-d-sh-h. Z_______ d___ p________ y̆__ d______ Z-c-e-a-̆ d-k- p-r-s-a-e y-t- d-s-c-. ------------------------------------- Zachekay̆ doky perestane y̆ty doshch.
ผม / ดิฉัน รอจนกว่าหนังจะจบ Я-чек-ю -о-к-нця--і-ьм-. Я ч____ д_ к____ ф______ Я ч-к-ю д- к-н-я ф-л-м-. ------------------------ Я чекаю до кінця фільму. 0
Z-ch--a----oky p--est-ne-y-ty-do---h. Z_______ d___ p________ y̆__ d______ Z-c-e-a-̆ d-k- p-r-s-a-e y-t- d-s-c-. ------------------------------------- Zachekay̆ doky perestane y̆ty doshch.
ผม / ดิฉัน รอจนกว่าสัญญาณไฟจะเปลี่ยนเป็นสีเขียว Я--ек-ю--- з-лене св-тло. Я ч____ н_ з_____ с______ Я ч-к-ю н- з-л-н- с-і-л-. ------------------------- Я чекаю на зелене світло. 0
Zacheka-̆ -oky-y--b----ho-o-yy̆-- ----v-. Z_______ d___ y_ b___ h______ / h______ Z-c-e-a-̆ d-k- y- b-d- h-t-v-y- / h-t-v-. ----------------------------------------- Zachekay̆ doky ya budu hotovyy̆ / hotova.
คุณจะไปพักร้อนเมื่อไร? Кол---и---еш-у --дп-с--у? К___ т_ ї___ у в_________ К-л- т- ї-е- у в-д-у-т-у- ------------------------- Коли ти їдеш у відпустку? 0
Za--ek-y̆ -oky -a -u-- h-t--y-- / hot---. Z_______ d___ y_ b___ h______ / h______ Z-c-e-a-̆ d-k- y- b-d- h-t-v-y- / h-t-v-. ----------------------------------------- Zachekay̆ doky ya budu hotovyy̆ / hotova.
ก่อนวันหยุดฤดูร้อนอีกหรือ? Щ- -ере----тн----к-н--ул--и? Щ_ п____ л______ к__________ Щ- п-р-д л-т-і-и к-н-к-л-м-? ---------------------------- Ще перед літніми канікулами? 0
Z-c-e---- -----ya---d--ho-o--y- ---ot-va. Z_______ d___ y_ b___ h______ / h______ Z-c-e-a-̆ d-k- y- b-d- h-t-v-y- / h-t-v-. ----------------------------------------- Zachekay̆ doky ya budu hotovyy̆ / hotova.
ใช่ ก่อนวันหยุดฤดูร้อนจะเริ่ม Та-- -- д---ого- ---почн-т--я-----і кан-к--и. Т___ щ_ д_ т____ я_ п________ л____ к________ Т-к- щ- д- т-г-, я- п-ч-у-ь-я л-т-і к-н-к-л-. --------------------------------------------- Так, ще до того, як почнуться літні канікули. 0
Z----ka-- --ky--in--o-e---tʹsy-. Z_______ d___ v__ p____________ Z-c-e-a-̆ d-k- v-n p-v-r-e-ʹ-y-. -------------------------------- Zachekay̆ doky vin povernetʹsya.
ซ่อมหลังคา ก่อนที่ฤดูหนาวจะมาถึง П----од--д-х, -ерш-ніж-з--а по--е-ься. П_______ д___ п___ н__ з___ п_________ П-л-г-д- д-х- п-р- н-ж з-м- п-ч-е-ь-я- -------------------------------------- Полагоди дах, перш ніж зима почнеться. 0
Zachekay̆---k--v-n-p-v--n----ya. Z_______ d___ v__ p____________ Z-c-e-a-̆ d-k- v-n p-v-r-e-ʹ-y-. -------------------------------- Zachekay̆ doky vin povernetʹsya.
ล้างมือของคุณ ก่อนที่คุณจะนั่งที่โต๊ะ П--ий --к-- --р--ніж-т--сі-а-и--------ті-. П____ р____ п___ н__ т_ с________ з_ с____ П-м-й р-к-, п-р- н-ж т- с-д-т-м-ш з- с-і-. ------------------------------------------ Помий руки, перш ніж ти сідатимеш за стіл. 0
Z--h-ka---doky-vi- p-ve-n-tʹs--. Z_______ d___ v__ p____________ Z-c-e-a-̆ d-k- v-n p-v-r-e-ʹ-y-. -------------------------------- Zachekay̆ doky vin povernetʹsya.
ปิดหน้าต่าง ก่อนที่คุณจะออกไปข้างนอก Зак-и- в-кно,--ер- --ж-під-ш ----. З_____ в_____ п___ н__ п____ г____ З-к-и- в-к-о- п-р- н-ж п-д-ш г-т-. ---------------------------------- Закрий вікно, перш ніж підеш геть. 0
YA-c-e-----do------e -olo--y----s----e. Y_ c______ d___ m___ v_______ v________ Y- c-e-a-u d-k- m-y- v-l-s-y- v-s-k-n-. --------------------------------------- YA chekayu doky moye volossya vysokhne.
คุณจะกลับบ้านเมื่อไร? К-л- т---р----- -----у? К___ т_ п______ д______ К-л- т- п-и-д-ш д-д-м-? ----------------------- Коли ти прийдеш додому? 0
YA----k-yu -oky -oy- v--os-y- vy-----e. Y_ c______ d___ m___ v_______ v________ Y- c-e-a-u d-k- m-y- v-l-s-y- v-s-k-n-. --------------------------------------- YA chekayu doky moye volossya vysokhne.
หลังเลิกเรียนหรือ? П---я-з----т-? П____ з_______ П-с-я з-н-т-я- -------------- Після заняття? 0
Y- -h-kay- d-k----y------ssy- vysokhn-. Y_ c______ d___ m___ v_______ v________ Y- c-e-a-u d-k- m-y- v-l-s-y- v-s-k-n-. --------------------------------------- YA chekayu doky moye volossya vysokhne.
ครับ / ค่ะ หลังเลิกเรียน Т-к,-піс-я-з-н-т-я. Т___ п____ з_______ Т-к- п-с-я з-н-т-я- ------------------- Так, після заняття. 0
Y--ch---yu-do--i--s-- fil---. Y_ c______ d_ k______ f______ Y- c-e-a-u d- k-n-s-a f-l-m-. ----------------------------- YA chekayu do kintsya filʹmu.
หลังจากเขาประสบอุบัติเหตุ เขาก็ทำงานไม่ได้อีกต่อไป П--л--ав-рії в---не-м-г б-ль-е пра--ва--. П____ а_____ в__ н_ м__ б_____ п_________ П-с-я а-а-і- в-н н- м-г б-л-ш- п-а-ю-а-и- ----------------------------------------- Після аварії він не міг більше працювати. 0
YA c-e-a-u-d- ---t-y--f-----. Y_ c______ d_ k______ f______ Y- c-e-a-u d- k-n-s-a f-l-m-. ----------------------------- YA chekayu do kintsya filʹmu.
หลังจากที่เขาตกงาน เขาก็ไปประเทศอเมริกา П-с---т----як в-- ---а--- --б-т-,--і- по--ав-д- ----и-и. П____ т___ я_ в__ в______ р______ в__ п_____ д_ А_______ П-с-я т-г- я- в-н в-р-т-в р-б-т-, в-н п-ї-а- д- А-е-и-и- -------------------------------------------------------- Після того як він втратив роботу, він поїхав до Америки. 0
YA-c--k-yu-d--ki----- fi--mu. Y_ c______ d_ k______ f______ Y- c-e-a-u d- k-n-s-a f-l-m-. ----------------------------- YA chekayu do kintsya filʹmu.
หลังจากที่เขาได้ไปประเทศอเมริกา เขาก็ร่ำรวย П---я ---- як-він-п-р-їх-в до А---ики,--і- став-ба-а---. П____ т___ я_ в__ п_______ д_ А_______ в__ с___ б_______ П-с-я т-г- я- в-н п-р-ї-а- д- А-е-и-и- в-н с-а- б-г-т-м- -------------------------------------------------------- Після того як він переїхав до Америки, він став багатим. 0
Y- -he---u----ze-e-e ----lo. Y_ c______ n_ z_____ s______ Y- c-e-a-u n- z-l-n- s-i-l-. ---------------------------- YA chekayu na zelene svitlo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -