คู่มือสนทนา

th คำสันธาน 1   »   uk Сполучники 1

94 [เก้าสิบสี่]

คำสันธาน 1

คำสันธาน 1

94 [дев’яносто чотири]

94 [devʺyanosto chotyry]

Сполучники 1

Spoluchnyky 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ยูเครน เล่น มากกว่า
รอก่อน จนกว่าฝนจะหยุด Зачек-- -оки п---с--н- й-----щ. З______ д___ п________ й__ д___ З-ч-к-й д-к- п-р-с-а-е й-и д-щ- ------------------------------- Зачекай доки перестане йти дощ. 0
Sp---c------1 S__________ 1 S-o-u-h-y-y 1 ------------- Spoluchnyky 1
รอก่อน จนกว่า ผม / ดิฉัน จะเสร็จ З--ека- --к--я--у----отов---/ гото-а. З______ д___ я б___ г______ / г______ З-ч-к-й д-к- я б-д- г-т-в-й / г-т-в-. ------------------------------------- Зачекай доки я буду готовий / готова. 0
Spolu---y---1 S__________ 1 S-o-u-h-y-y 1 ------------- Spoluchnyky 1
รอก่อน จนกว่าเขาจะกลับมา За----й--оки в-н п---рне----. З______ д___ в__ п___________ З-ч-к-й д-к- в-н п-в-р-е-ь-я- ----------------------------- Зачекай доки він повернеться. 0
Z-chek-y̆ d-k---er-s--ne-y̆ty--oshch. Z_______ d___ p________ y̆__ d______ Z-c-e-a-̆ d-k- p-r-s-a-e y-t- d-s-c-. ------------------------------------- Zachekay̆ doky perestane y̆ty doshch.
ผม / ดิฉัน รอจนกว่าผมจะแห้ง Я ч------ок---о- -о-ос-я----охне. Я ч____ д___ м__ в______ в_______ Я ч-к-ю д-к- м-є в-л-с-я в-с-х-е- --------------------------------- Я чекаю доки моє волосся висохне. 0
Z--he-ay- --ky-pe--s--ne-y̆t---o-hc-. Z_______ d___ p________ y̆__ d______ Z-c-e-a-̆ d-k- p-r-s-a-e y-t- d-s-c-. ------------------------------------- Zachekay̆ doky perestane y̆ty doshch.
ผม / ดิฉัน รอจนกว่าหนังจะจบ Я---каю -о --н---фі----. Я ч____ д_ к____ ф______ Я ч-к-ю д- к-н-я ф-л-м-. ------------------------ Я чекаю до кінця фільму. 0
Zac-e---̆ -ok--p---sta-e-y-t--d-shc-. Z_______ d___ p________ y̆__ d______ Z-c-e-a-̆ d-k- p-r-s-a-e y-t- d-s-c-. ------------------------------------- Zachekay̆ doky perestane y̆ty doshch.
ผม / ดิฉัน รอจนกว่าสัญญาณไฟจะเปลี่ยนเป็นสีเขียว Я-ч-к-ю -а--еле------т--. Я ч____ н_ з_____ с______ Я ч-к-ю н- з-л-н- с-і-л-. ------------------------- Я чекаю на зелене світло. 0
Z-chek-y̆--o-- -a b--- -otovy-̆-- -o-ov-. Z_______ d___ y_ b___ h______ / h______ Z-c-e-a-̆ d-k- y- b-d- h-t-v-y- / h-t-v-. ----------------------------------------- Zachekay̆ doky ya budu hotovyy̆ / hotova.
คุณจะไปพักร้อนเมื่อไร? Кол- ти їде- - ві---стк-? К___ т_ ї___ у в_________ К-л- т- ї-е- у в-д-у-т-у- ------------------------- Коли ти їдеш у відпустку? 0
Zac-e--y- -o-y -a-bu-u--o-ovy-̆ - h----a. Z_______ d___ y_ b___ h______ / h______ Z-c-e-a-̆ d-k- y- b-d- h-t-v-y- / h-t-v-. ----------------------------------------- Zachekay̆ doky ya budu hotovyy̆ / hotova.
ก่อนวันหยุดฤดูร้อนอีกหรือ? Ще-п---д -іт---и--а--к---м-? Щ_ п____ л______ к__________ Щ- п-р-д л-т-і-и к-н-к-л-м-? ---------------------------- Ще перед літніми канікулами? 0
Za---ka-̆--ok- -a-b--u -oto-y-- --h-----. Z_______ d___ y_ b___ h______ / h______ Z-c-e-a-̆ d-k- y- b-d- h-t-v-y- / h-t-v-. ----------------------------------------- Zachekay̆ doky ya budu hotovyy̆ / hotova.
ใช่ ก่อนวันหยุดฤดูร้อนจะเริ่ม Та-, ще-до--ого--я- -оч-ут-с- -ітні ка-і--л-. Т___ щ_ д_ т____ я_ п________ л____ к________ Т-к- щ- д- т-г-, я- п-ч-у-ь-я л-т-і к-н-к-л-. --------------------------------------------- Так, ще до того, як почнуться літні канікули. 0
Z--hek-y- ---y --- -o-er-e--sy-. Z_______ d___ v__ p____________ Z-c-e-a-̆ d-k- v-n p-v-r-e-ʹ-y-. -------------------------------- Zachekay̆ doky vin povernetʹsya.
ซ่อมหลังคา ก่อนที่ฤดูหนาวจะมาถึง Пола------ах,-пер--н-ж --ма-по-н-----. П_______ д___ п___ н__ з___ п_________ П-л-г-д- д-х- п-р- н-ж з-м- п-ч-е-ь-я- -------------------------------------- Полагоди дах, перш ніж зима почнеться. 0
Z-ch-------ok- -i- p-ve--etʹsy-. Z_______ d___ v__ p____________ Z-c-e-a-̆ d-k- v-n p-v-r-e-ʹ-y-. -------------------------------- Zachekay̆ doky vin povernetʹsya.
ล้างมือของคุณ ก่อนที่คุณจะนั่งที่โต๊ะ По--й----и, --р- --ж ти-----тим-ш з- --іл. П____ р____ п___ н__ т_ с________ з_ с____ П-м-й р-к-, п-р- н-ж т- с-д-т-м-ш з- с-і-. ------------------------------------------ Помий руки, перш ніж ти сідатимеш за стіл. 0
Zac-ek--- -oky --n-p-v-rn-tʹ--a. Z_______ d___ v__ p____________ Z-c-e-a-̆ d-k- v-n p-v-r-e-ʹ-y-. -------------------------------- Zachekay̆ doky vin povernetʹsya.
ปิดหน้าต่าง ก่อนที่คุณจะออกไปข้างนอก З-к--- ---н---пер- -іж ----- -еть. З_____ в_____ п___ н__ п____ г____ З-к-и- в-к-о- п-р- н-ж п-д-ш г-т-. ---------------------------------- Закрий вікно, перш ніж підеш геть. 0
Y- c-----u do-y --y- -olossya-----k-ne. Y_ c______ d___ m___ v_______ v________ Y- c-e-a-u d-k- m-y- v-l-s-y- v-s-k-n-. --------------------------------------- YA chekayu doky moye volossya vysokhne.
คุณจะกลับบ้านเมื่อไร? К-л- -и--ри---ш-д--о-у? К___ т_ п______ д______ К-л- т- п-и-д-ш д-д-м-? ----------------------- Коли ти прийдеш додому? 0
YA -h-ka-u---ky--o-e--ol-ssy----s----e. Y_ c______ d___ m___ v_______ v________ Y- c-e-a-u d-k- m-y- v-l-s-y- v-s-k-n-. --------------------------------------- YA chekayu doky moye volossya vysokhne.
หลังเลิกเรียนหรือ? Піс-- ---я-т-? П____ з_______ П-с-я з-н-т-я- -------------- Після заняття? 0
YA--hek--- -ok----y--vo-ossya v-s---ne. Y_ c______ d___ m___ v_______ v________ Y- c-e-a-u d-k- m-y- v-l-s-y- v-s-k-n-. --------------------------------------- YA chekayu doky moye volossya vysokhne.
ครับ / ค่ะ หลังเลิกเรียน Так, --с-я-за-я--я. Т___ п____ з_______ Т-к- п-с-я з-н-т-я- ------------------- Так, після заняття. 0
Y--chek--u d--k-n--y--filʹmu. Y_ c______ d_ k______ f______ Y- c-e-a-u d- k-n-s-a f-l-m-. ----------------------------- YA chekayu do kintsya filʹmu.
หลังจากเขาประสบอุบัติเหตุ เขาก็ทำงานไม่ได้อีกต่อไป Пі--я---а----в-н -е --г --льш---рацюв-ти. П____ а_____ в__ н_ м__ б_____ п_________ П-с-я а-а-і- в-н н- м-г б-л-ш- п-а-ю-а-и- ----------------------------------------- Після аварії він не міг більше працювати. 0
Y- --ek--u--- -i----- f-lʹ-u. Y_ c______ d_ k______ f______ Y- c-e-a-u d- k-n-s-a f-l-m-. ----------------------------- YA chekayu do kintsya filʹmu.
หลังจากที่เขาตกงาน เขาก็ไปประเทศอเมริกา Пі--я-т--о--к -і- в-р---в ро---у,---н------в д----е--ки. П____ т___ я_ в__ в______ р______ в__ п_____ д_ А_______ П-с-я т-г- я- в-н в-р-т-в р-б-т-, в-н п-ї-а- д- А-е-и-и- -------------------------------------------------------- Після того як він втратив роботу, він поїхав до Америки. 0
YA ch---y--do ki-tsy- -il---. Y_ c______ d_ k______ f______ Y- c-e-a-u d- k-n-s-a f-l-m-. ----------------------------- YA chekayu do kintsya filʹmu.
หลังจากที่เขาได้ไปประเทศอเมริกา เขาก็ร่ำรวย П-сл- -ог- як--і--п-реї-а--д- -ме-и--, ві--с-ав--аг-тим. П____ т___ я_ в__ п_______ д_ А_______ в__ с___ б_______ П-с-я т-г- я- в-н п-р-ї-а- д- А-е-и-и- в-н с-а- б-г-т-м- -------------------------------------------------------- Після того як він переїхав до Америки, він став багатим. 0
Y- che-a-u-n--z-len- -vitlo. Y_ c______ n_ z_____ s______ Y- c-e-a-u n- z-l-n- s-i-l-. ---------------------------- YA chekayu na zelene svitlo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -