คู่มือสนทนา

th อดีตกาลของกริยาช่วย 2   »   uk Модальні дієслова у минулому 2

88 [แปดสิบแปด]

อดีตกาลของกริยาช่วย 2

อดีตกาลของกริยาช่วย 2

88 [вісімдесят вісім]

88 [visimdesyat visim]

Модальні дієслова у минулому 2

Modalʹni diyeslova u mynulomu 2

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ยูเครน เล่น มากกว่า
ลูกชาย ของผม / ของดิฉัน ไม่อยากเล่นตุ๊กตา Мій --- ---х---- --в---ся-ля-ькою. М__ с__ н_ х____ б_______ л_______ М-й с-н н- х-т-в б-в-т-с- л-л-к-ю- ---------------------------------- Мій син не хотів бавитися лялькою. 0
M-d--ʹn------s--va --m-n--om- 2 M_______ d________ u m_______ 2 M-d-l-n- d-y-s-o-a u m-n-l-m- 2 ------------------------------- Modalʹni diyeslova u mynulomu 2
ลูกสาว ของผม / ของดิฉัน ไม่อยากเล่นฟุตบอล М-я -о--а-не-----ла г-ати у ф-т-о-. М__ д____ н_ х_____ г____ у ф______ М-я д-ч-а н- х-т-л- г-а-и у ф-т-о-. ----------------------------------- Моя дочка не хотіла грати у футбол. 0
M--a---------s-ov- u my-u-omu-2 M_______ d________ u m_______ 2 M-d-l-n- d-y-s-o-a u m-n-l-m- 2 ------------------------------- Modalʹni diyeslova u mynulomu 2
ภรรยาของผมไม่อยากเล่นหมากรุกกับผม Мо- жі-ка-н- хот-л- г--т--в ---и -і--н--. М__ ж____ н_ х_____ г____ в ш___ з_ м____ М-я ж-н-а н- х-т-л- г-а-и в ш-х- з- м-о-. ----------------------------------------- Моя жінка не хотіла грати в шахи зі мною. 0
Miy̆ -y- -e-kh-tiv-b-vyt-sya ---l---yu. M__ s__ n_ k_____ b________ l_________ M-y- s-n n- k-o-i- b-v-t-s-a l-a-ʹ-o-u- --------------------------------------- Miy̆ syn ne khotiv bavytysya lyalʹkoyu.
ลูก ๆของ ผม / ดิฉัน ไม่อยากไปเดินเล่น Мо- діт--н---о-іл- гу-я--. М__ д___ н_ х_____ г______ М-ї д-т- н- х-т-л- г-л-т-. -------------------------- Мої діти не хотіли гуляти. 0
M--̆---- ne -hot-v ba-----ya -ya---oyu. M__ s__ n_ k_____ b________ l_________ M-y- s-n n- k-o-i- b-v-t-s-a l-a-ʹ-o-u- --------------------------------------- Miy̆ syn ne khotiv bavytysya lyalʹkoyu.
พวกเขาไม่อยากจัดห้อง Во-и-н- хоті-и---и-ра-- к-мна--. В___ н_ х_____ п_______ к_______ В-н- н- х-т-л- п-и-р-т- к-м-а-у- -------------------------------- Вони не хотіли прибрати кімнату. 0
M--- s-- -e--h-ti-----y-y-ya lya--k-y-. M__ s__ n_ k_____ b________ l_________ M-y- s-n n- k-o-i- b-v-t-s-a l-a-ʹ-o-u- --------------------------------------- Miy̆ syn ne khotiv bavytysya lyalʹkoyu.
พวกเขาไม่อยากไปนอน Во----е ----ли й-- сп--и. В___ н_ х_____ й__ с_____ В-н- н- х-т-л- й-и с-а-и- ------------------------- Вони не хотіли йти спати. 0
Mo-- --c-k- n-----tila-hraty u fu--ol. M___ d_____ n_ k______ h____ u f______ M-y- d-c-k- n- k-o-i-a h-a-y u f-t-o-. -------------------------------------- Moya dochka ne khotila hraty u futbol.
เขาไม่ได้รับอนุญาตให้ทานไอศครีม Йо-у-н---о--а--ул- ї--и ----з-в-. Й___ н_ м____ б___ ї___ м________ Й-м- н- м-ж-а б-л- ї-т- м-р-з-в-. --------------------------------- Йому не можна було їсти морозива. 0
Mo-a d-c--- -e k----l- hr-t--u ---b--. M___ d_____ n_ k______ h____ u f______ M-y- d-c-k- n- k-o-i-a h-a-y u f-t-o-. -------------------------------------- Moya dochka ne khotila hraty u futbol.
เขาไม่ได้รับอนุญาตให้ทานช็อคโกแล็ต Й-му н- -ож-а-було--------кол-д. Й___ н_ м____ б___ ї___ ш_______ Й-м- н- м-ж-а б-л- ї-т- ш-к-л-д- -------------------------------- Йому не можна було їсти шоколад. 0
Mo-a-do--k- -e-k--t--a---a-y-- f----l. M___ d_____ n_ k______ h____ u f______ M-y- d-c-k- n- k-o-i-a h-a-y u f-t-o-. -------------------------------------- Moya dochka ne khotila hraty u futbol.
เขาไม่ได้รับอนุญาตให้ทานลูกกวาด Й-му н---о--а-б------т- --к-ро-. Й___ н_ м____ б___ ї___ ц_______ Й-м- н- м-ж-а б-л- ї-т- ц-к-р-к- -------------------------------- Йому не можна було їсти цукерок. 0
M-ya-----ka ne-kh---l---r-t- v--h-----z- ----u. M___ z_____ n_ k______ h____ v s_____ z_ m_____ M-y- z-i-k- n- k-o-i-a h-a-y v s-a-h- z- m-o-u- ----------------------------------------------- Moya zhinka ne khotila hraty v shakhy zi mnoyu.
ผม / ดิฉัน ได้รับอนุญาติให้ขออะไรให้ตัวเองได้บางอย่าง Я-міг-- ----а-щ----з--аж-ти. Я м__ / м____ щ___ з________ Я м-г / м-г-а щ-с- з-б-ж-т-. ---------------------------- Я міг / могла щось забажати. 0
M--- zh-nk- ne kh---l- h---y v-sh--h- -- -n-yu. M___ z_____ n_ k______ h____ v s_____ z_ m_____ M-y- z-i-k- n- k-o-i-a h-a-y v s-a-h- z- m-o-u- ----------------------------------------------- Moya zhinka ne khotila hraty v shakhy zi mnoyu.
ผม / ดิฉัน ได้รับอนุญาติให้ซื้อชุดให้ตัวเองได้ หนึ่งชุด Я--іг /-м-гла-к--ит--собі о-яг. Я м__ / м____ к_____ с___ о____ Я м-г / м-г-а к-п-т- с-б- о-я-. ------------------------------- Я міг / могла купити собі одяг. 0
Mo-- z-inka -e k-o------ra-----sh-k-------no-u. M___ z_____ n_ k______ h____ v s_____ z_ m_____ M-y- z-i-k- n- k-o-i-a h-a-y v s-a-h- z- m-o-u- ----------------------------------------------- Moya zhinka ne khotila hraty v shakhy zi mnoyu.
ผม / ดิฉัน ได้รับอนุญาตให้หยิบช็อคโกแล็ตให้ตัวเอง หนึ่งชิ้น Я м-- - -о-л- уз-ти-со-і--у----у. Я м__ / м____ у____ с___ ц_______ Я м-г / м-г-а у-я-и с-б- ц-к-р-у- --------------------------------- Я міг / могла узяти собі цукерку. 0
Mo-̈ d--------ho-il- -ulyat-. M__ d___ n_ k______ h_______ M-i- d-t- n- k-o-i-y h-l-a-y- ----------------------------- Moï dity ne khotily hulyaty.
คุณ สูบบุหรี่บนเครื่องบินได้หรือ? То-і -о-на ---о--у-и-------та-у? Т___ м____ б___ к_____ в л______ Т-б- м-ж-а б-л- к-р-т- в л-т-к-? -------------------------------- Тобі можна було курити в літаку? 0
Moï--i-y -- --o--l---u-yat-. M__ d___ n_ k______ h_______ M-i- d-t- n- k-o-i-y h-l-a-y- ----------------------------- Moï dity ne khotily hulyaty.
คุณ ดื่มเบียร์ในโรงพยาบาลได้หรือ? Т-бі -о--- -у-о----и-в-л-карн--пи-о? Т___ м____ б___ п___ в л______ п____ Т-б- м-ж-а б-л- п-т- в л-к-р-і п-в-? ------------------------------------ Тобі можна було пити в лікарні пиво? 0
Mo-̈ di-y--- khot--y hulyaty. M__ d___ n_ k______ h_______ M-i- d-t- n- k-o-i-y h-l-a-y- ----------------------------- Moï dity ne khotily hulyaty.
คุณ นำสุนัขเข้ามาในโรงแรมได้หรือ? То-і-м-жна---л--вз----с----у----оте-ь? Т___ м____ б___ в____ с_____ в г______ Т-б- м-ж-а б-л- в-я-и с-б-к- в г-т-л-? -------------------------------------- Тобі можна було взяти собаку в готель? 0
V------ kh---ly--r--r--y -imnatu. V___ n_ k______ p_______ k_______ V-n- n- k-o-i-y p-y-r-t- k-m-a-u- --------------------------------- Vony ne khotily prybraty kimnatu.
ในช่วงพักร้อนเด็ก ๆ ได้รับอนุญาติให้อยู่ข้างนอกด้นานขึ้น На к------а- -іт-----ли---в-о--а-----и-- надво-і. Н_ к________ д___ м____ д____ з_________ н_______ Н- к-н-к-л-х д-т- м-г-и д-в-о з-л-ш-т-с- н-д-о-і- ------------------------------------------------- На канікулах діти могли довго залишатися надворі. 0
V-------k--ti-y--r-brat- -i-n---. V___ n_ k______ p_______ k_______ V-n- n- k-o-i-y p-y-r-t- k-m-a-u- --------------------------------- Vony ne khotily prybraty kimnatu.
พวกเขาได้รับอนุญาติให้เล่นที่สนามได้นาน Вон- м---- -ов-о--рати у д-о-і. В___ м____ д____ г____ у д_____ В-н- м-г-и д-в-о г-а-и у д-о-і- ------------------------------- Вони могли довго грати у дворі. 0
Von--ne---o-i-y --ybra-y--imna-u. V___ n_ k______ p_______ k_______ V-n- n- k-o-i-y p-y-r-t- k-m-a-u- --------------------------------- Vony ne khotily prybraty kimnatu.
พวกเขาได้รับอนุญาตให้นอนดึกได้ Во-и--огл- д-вго н- с-а--. В___ м____ д____ н_ с_____ В-н- м-г-и д-в-о н- с-а-и- -------------------------- Вони могли довго не спати. 0
V-n---e-k----l----t- -paty. V___ n_ k______ y̆__ s_____ V-n- n- k-o-i-y y-t- s-a-y- --------------------------- Vony ne khotily y̆ty spaty.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -