แมวของแฟน♀ ผม
кі--а-моє--п---у-и
к____ м___ п______
к-ш-а м-є- п-д-у-и
------------------
кішка моєї подруги
0
R-dovyy̆-v--m---k
R______ v_______
R-d-v-y- v-d-i-o-
-----------------
Rodovyy̆ vidminok
แมวของแฟน♀ ผม
кішка моєї подруги
Rodovyy̆ vidminok
สุนัขของแฟน♂ ดิฉัน
с-б-ка -ог--друга
с_____ м___ д____
с-б-к- м-г- д-у-а
-----------------
собака мого друга
0
R-d----- -id-i-ok
R______ v_______
R-d-v-y- v-d-i-o-
-----------------
Rodovyy̆ vidminok
สุนัขของแฟน♂ ดิฉัน
собака мого друга
Rodovyy̆ vidminok
ของเล่นของลูก ผม / ดิฉัน
іг-аш-- м----д--ей
і______ м___ д____
і-р-ш-и м-ї- д-т-й
------------------
іграшки моїх дітей
0
k-s-ka----ei- -od--hy
k_____ m____ p______
k-s-k- m-y-i- p-d-u-y
---------------------
kishka moyeï podruhy
ของเล่นของลูก ผม / ดิฉัน
іграшки моїх дітей
kishka moyeï podruhy
นี่คือเสื้อคลุมของเพื่อนร่วมงาน♂ ของผม / ของดิฉัน
ц- - ---ьт--мого--ол-г-.
ц_ – п_____ м___ к______
ц- – п-л-т- м-г- к-л-г-.
------------------------
це – пальто мого колеги.
0
kis--a--o-e-̈-p-dru-y
k_____ m____ p______
k-s-k- m-y-i- p-d-u-y
---------------------
kishka moyeï podruhy
นี่คือเสื้อคลุมของเพื่อนร่วมงาน♂ ของผม / ของดิฉัน
це – пальто мого колеги.
kishka moyeï podruhy
นั่นคือรถของเพื่อนร่วมงาน♀ ของผม / ของดิฉัน
Це – -втом-б--- -оєї -о--ги.
Ц_ – а_________ м___ к______
Ц- – а-т-м-б-л- м-є- к-л-г-.
----------------------------
Це – автомобіль моєї колеги.
0
kish------e-̈--od-u-y
k_____ m____ p______
k-s-k- m-y-i- p-d-u-y
---------------------
kishka moyeï podruhy
นั่นคือรถของเพื่อนร่วมงาน♀ ของผม / ของดิฉัน
Це – автомобіль моєї колеги.
kishka moyeï podruhy
นั่นคือผลงานของเพื่อนร่วมงาน♂ ของผม / ของดิฉัน
Це --р-бо-а-мо-х-к-ле-.
Ц_ – р_____ м___ к_____
Ц- – р-б-т- м-ї- к-л-г-
-----------------------
Це – робота моїх колег.
0
s-b--a -o----r--a
s_____ m___ d____
s-b-k- m-h- d-u-a
-----------------
sobaka moho druha
นั่นคือผลงานของเพื่อนร่วมงาน♂ ของผม / ของดิฉัน
Це – робота моїх колег.
sobaka moho druha
กระดุมของเสื้อหายหลุด
Ґу-----в------в -і- -ороч-и.
Ґ_____ в_______ в__ с_______
Ґ-д-и- в-д-е-і- в-д с-р-ч-и-
----------------------------
Ґудзик відлетів від сорочки.
0
so-a-- mo-o d-u-a
s_____ m___ d____
s-b-k- m-h- d-u-a
-----------------
sobaka moho druha
กระดุมของเสื้อหายหลุด
Ґудзик відлетів від сорочки.
sobaka moho druha
กุญแจโรงรถหายไป
Нема- -люча--ід -а-а-а.
Н____ к____ в__ г______
Н-м-є к-ю-а в-д г-р-ж-.
-----------------------
Немає ключа від гаража.
0
sobaka mo-o d--ha
s_____ m___ d____
s-b-k- m-h- d-u-a
-----------------
sobaka moho druha
กุญแจโรงรถหายไป
Немає ключа від гаража.
sobaka moho druha
คอมพิวเตอร์ของหัวหน้าเสีย
К-м-’ю--р-к----н--а---п-ований.
К________ к________ з__________
К-м-’-т-р к-р-в-и-а з-п-о-а-и-.
-------------------------------
Комп’ютер керівника зіпсований.
0
i-ra---y -oïkh-ditey̆
i_______ m____ d____
i-r-s-k- m-i-k- d-t-y-
----------------------
ihrashky moïkh ditey̆
คอมพิวเตอร์ของหัวหน้าเสีย
Комп’ютер керівника зіпсований.
ihrashky moïkh ditey̆
ใครคือพ่อแม่ของเด็กผู้หญิง?
Хто б--ьки-д------и?
Х__ б_____ д________
Х-о б-т-к- д-в-и-к-?
--------------------
Хто батьки дівчинки?
0
ihra-h-y ---̈kh -it--̆
i_______ m____ d____
i-r-s-k- m-i-k- d-t-y-
----------------------
ihrashky moïkh ditey̆
ใครคือพ่อแม่ของเด็กผู้หญิง?
Хто батьки дівчинки?
ihrashky moïkh ditey̆
ผม / ดิฉัน จะไปที่บ้านพ่อแม่ของเธอได้อย่างไร?
Як -ройти до-б-д-н-- її бат---в?
Я_ п_____ д_ б______ ї_ б_______
Я- п-о-т- д- б-д-н-у ї- б-т-к-в-
--------------------------------
Як пройти до будинку її батьків?
0
ihra---y--o-̈kh --te-̆
i_______ m____ d____
i-r-s-k- m-i-k- d-t-y-
----------------------
ihrashky moïkh ditey̆
ผม / ดิฉัน จะไปที่บ้านพ่อแม่ของเธอได้อย่างไร?
Як пройти до будинку її батьків?
ihrashky moïkh ditey̆
บ้านอยู่ตรงสุดถนน
Б-ди--к-- кі-ці-ву----.
Б______ в к____ в______
Б-д-н-к в к-н-і в-л-ц-.
-----------------------
Будинок в кінці вулиці.
0
t-----palʹ---m--o-k--ehy.
t__ – p_____ m___ k______
t-e – p-l-t- m-h- k-l-h-.
-------------------------
tse – palʹto moho kolehy.
บ้านอยู่ตรงสุดถนน
Будинок в кінці вулиці.
tse – palʹto moho kolehy.
เมืองหลวงของสวิตเซอร์แลนด์ชื่ออะไร?
Як---зи-аєт-с----о---я --ейца-і-?
Я_ н__________ с______ Ш_________
Я- н-з-в-є-ь-я с-о-и-я Ш-е-ц-р-ї-
---------------------------------
Як називається столиця Швейцарії?
0
t-e – pa-----m-h---ol-h-.
t__ – p_____ m___ k______
t-e – p-l-t- m-h- k-l-h-.
-------------------------
tse – palʹto moho kolehy.
เมืองหลวงของสวิตเซอร์แลนด์ชื่ออะไร?
Як називається столиця Швейцарії?
tse – palʹto moho kolehy.
หนังสือชื่ออะไร?
Я- -а-и----ь-я кн-г-?
Я_ н__________ к_____
Я- н-з-в-є-ь-я к-и-а-
---------------------
Як називається книга?
0
t-e –---lʹ-o -o-o-k-l-hy.
t__ – p_____ m___ k______
t-e – p-l-t- m-h- k-l-h-.
-------------------------
tse – palʹto moho kolehy.
หนังสือชื่ออะไร?
Як називається книга?
tse – palʹto moho kolehy.
ลูก ๆของเพื่อนบ้านชื่ออะไร?
Як--в--- д--е- -ус----?
Я_ з____ д____ с_______
Я- з-а-и д-т-й с-с-д-в-
-----------------------
Як звати дітей сусідів?
0
Tse - --t-m----- m----- k-le-y.
T__ – a_________ m____ k______
T-e – a-t-m-b-l- m-y-i- k-l-h-.
-------------------------------
Tse – avtomobilʹ moyeï kolehy.
ลูก ๆของเพื่อนบ้านชื่ออะไร?
Як звати дітей сусідів?
Tse – avtomobilʹ moyeï kolehy.
โรงเรียนของเด็ก ๆปิดเทอมเมื่อไร?
Коли-у-ді--- ----к---?
К___ у д____ к________
К-л- у д-т-й к-н-к-л-?
----------------------
Коли у дітей канікули?
0
T-- – --tomo-i-ʹ --ye---ko-ehy.
T__ – a_________ m____ k______
T-e – a-t-m-b-l- m-y-i- k-l-h-.
-------------------------------
Tse – avtomobilʹ moyeï kolehy.
โรงเรียนของเด็ก ๆปิดเทอมเมื่อไร?
Коли у дітей канікули?
Tse – avtomobilʹ moyeï kolehy.
ช่วงเวลาเข้าพบคุณหมอกี่โมง?
Кол---р-йм-є ---а-?
К___ п______ л_____
К-л- п-и-м-є л-к-р-
-------------------
Коли приймає лікар?
0
Tse - a--omobi-ʹ moy--------hy.
T__ – a_________ m____ k______
T-e – a-t-m-b-l- m-y-i- k-l-h-.
-------------------------------
Tse – avtomobilʹ moyeï kolehy.
ช่วงเวลาเข้าพบคุณหมอกี่โมง?
Коли приймає лікар?
Tse – avtomobilʹ moyeï kolehy.
เวลาทำการของพิพิธภัณฑ์คืออะไร?
Ко-и м-зе---ідчи----й?
К___ м____ в__________
К-л- м-з-й в-д-и-е-и-?
----------------------
Коли музей відчинений?
0
Tse –-robota---ïk----l-h.
T__ – r_____ m____ k_____
T-e – r-b-t- m-i-k- k-l-h-
--------------------------
Tse – robota moïkh koleh.
เวลาทำการของพิพิธภัณฑ์คืออะไร?
Коли музей відчинений?
Tse – robota moïkh koleh.