คู่มือสนทนา

th คำแสดงความเป็นเจ้าของ   »   hi संबंध कारक

99 [เก้าสิบเก้า]

คำแสดงความเป็นเจ้าของ

คำแสดงความเป็นเจ้าของ

९९ [निन्यानवे]

99 [ninyaanave]

संबंध कारक

sambandh kaarak

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ฮินดี เล่น มากกว่า
แมวของแฟน♀ ผม मे-- दो-्त -ी-ब--्ली मे_ दो__ की बि__ म-र- द-स-त क- ब-ल-ल- -------------------- मेरे दोस्त की बिल्ली 0
samb-nd- k--r-k s_______ k_____ s-m-a-d- k-a-a- --------------- sambandh kaarak
สุนัขของแฟน♂ ดิฉัน मे-- ----- क- --त--ा मे_ दो__ का कु__ म-र- द-स-त क- क-त-त- -------------------- मेरे दोस्त का कुत्ता 0
s-mb---- kaar-k s_______ k_____ s-m-a-d- k-a-a- --------------- sambandh kaarak
ของเล่นของลูก ผม / ดิฉัน म-र- ब--च----- -ि---े मे_ ब__ के खि__ म-र- ब-्-ो- क- ख-ल-न- --------------------- मेरे बच्चों के खिलौने 0
m-re-d--t --- bi--ee m___ d___ k__ b_____ m-r- d-s- k-e b-l-e- -------------------- mere dost kee billee
นี่คือเสื้อคลุมของเพื่อนร่วมงาน♂ ของผม / ของดิฉัน यह मे----हक---- -ा-को- है य_ मे_ स____ का को_ है य- म-र- स-क-्-ी क- क-ट ह- ------------------------- यह मेरे सहकर्मी का कोट है 0
me-e-d-st---e --llee m___ d___ k__ b_____ m-r- d-s- k-e b-l-e- -------------------- mere dost kee billee
นั่นคือรถของเพื่อนร่วมงาน♀ ของผม / ของดิฉัน य--म-रे स-कर्-ी-की ग--- -ै य_ मे_ स____ की गा_ है य- म-र- स-क-्-ी क- ग-ड़- ह- -------------------------- यह मेरे सहकर्मी की गाड़ी है 0
m-r- d-s--kee----l-e m___ d___ k__ b_____ m-r- d-s- k-e b-l-e- -------------------- mere dost kee billee
นั่นคือผลงานของเพื่อนร่วมงาน♂ ของผม / ของดิฉัน य--मेरे--ह----- का क-म -ै य_ मे_ स____ का का_ है य- म-र- स-क-्-ी क- क-म ह- ------------------------- यह मेरे सहकर्मी का काम है 0
m-----ost--- -u--a m___ d___ k_ k____ m-r- d-s- k- k-t-a ------------------ mere dost ka kutta
กระดุมของเสื้อหายหลุด कमीज़ क--बटन--ूट- -ै क__ का ब__ टू_ है क-ी-़ क- ब-न ट-ट- ह- -------------------- कमीज़ का बटन टूटा है 0
m-r--do----a-k-tta m___ d___ k_ k____ m-r- d-s- k- k-t-a ------------------ mere dost ka kutta
กุญแจโรงรถหายไป गैरेज-----ा-ी-गु- ह----ै गै__ की चा_ गु_ हु_ है ग-र-ज क- च-भ- ग-म ह-ई ह- ------------------------ गैरेज की चाभी गुम हुई है 0
me-e---st--a k-tta m___ d___ k_ k____ m-r- d-s- k- k-t-a ------------------ mere dost ka kutta
คอมพิวเตอร์ของหัวหน้าเสีย स-ह- -ा क--्यू-----ा- -ुआ है सा__ का कं____ ख__ हु_ है स-ह- क- क-प-य-ट- ख-ा- ह-आ ह- ---------------------------- साहब का कंप्यूटर खराब हुआ है 0
mere ---h-ho---e --i-a-ne m___ b_______ k_ k_______ m-r- b-c-c-o- k- k-i-a-n- ------------------------- mere bachchon ke khilaune
ใครคือพ่อแม่ของเด็กผู้หญิง? इस ------क- माँ -ा--क-- है-? इ_ ब__ के माँ बा_ कौ_ हैं_ इ- ब-्-ी क- म-ँ ब-प क-न ह-ं- ---------------------------- इस बच्ची के माँ बाप कौन हैं? 0
m-re b--hch---ke-k---a--e m___ b_______ k_ k_______ m-r- b-c-c-o- k- k-i-a-n- ------------------------- mere bachchon ke khilaune
ผม / ดิฉัน จะไปที่บ้านพ่อแม่ของเธอได้อย่างไร? म-ं-उ-क- म-ँ-बा- क-----क-स------? मैं उ__ माँ बा_ के घ_ कै_ जा__ म-ं उ-क- म-ँ ब-प क- घ- क-स- ज-ऊ-? --------------------------------- मैं उसके माँ बाप के घर कैसे जाऊँ? 0
me----a-h--on--e----la-ne m___ b_______ k_ k_______ m-r- b-c-c-o- k- k-i-a-n- ------------------------- mere bachchon ke khilaune
บ้านอยู่ตรงสุดถนน घर-ग----े को-- मे- -ै घ_ ग_ के को_ में है घ- ग-ी क- क-न- म-ं ह- --------------------- घर गली के कोने में है 0
y-h---r--s--a-a---e -a---t-h-i y__ m___ s_________ k_ k__ h__ y-h m-r- s-h-k-r-e- k- k-t h-i ------------------------------ yah mere sahakarmee ka kot hai
เมืองหลวงของสวิตเซอร์แลนด์ชื่ออะไร? स्-िट्ज़-लै-ड की ----ा-ी-क्य---ै? स्______ की रा___ क्_ है_ स-व-ट-ज-र-ै-ड क- र-ज-ा-ी क-य- ह-? --------------------------------- स्विट्ज़रलैंड की राजधानी क्या है? 0
y-h m--e sah-k-rmee--- -ot-hai y__ m___ s_________ k_ k__ h__ y-h m-r- s-h-k-r-e- k- k-t h-i ------------------------------ yah mere sahakarmee ka kot hai
หนังสือชื่ออะไร? इ- --स-----ा श-र-षक क-या ह-? इ_ पु___ का शी___ क्_ है_ इ- प-स-त- क- श-र-ष- क-य- ह-? ---------------------------- इस पुस्तक का शीर्षक क्या है? 0
y-- -e-e -a-----me- ka-k-----i y__ m___ s_________ k_ k__ h__ y-h m-r- s-h-k-r-e- k- k-t h-i ------------------------------ yah mere sahakarmee ka kot hai
ลูก ๆของเพื่อนบ้านชื่ออะไร? प-़ोसी -- -च-चों -- ना- क--- हैं? प__ के ब__ के ना_ क्_ हैं_ प-़-स- क- ब-्-ो- क- न-म क-य- ह-ं- --------------------------------- पड़ोसी के बच्चों के नाम क्या हैं? 0
yah mere sah-k-r-ee-k-e -aa--- h-i y__ m___ s_________ k__ g_____ h__ y-h m-r- s-h-k-r-e- k-e g-a-e- h-i ---------------------------------- yah mere sahakarmee kee gaadee hai
โรงเรียนของเด็ก ๆปิดเทอมเมื่อไร? ब-्-ों-क--पा-शा-ा क--छ-ट------ ह-? ब__ की पा___ की छु__ क_ है_ ब-्-ो- क- प-ठ-ा-ा क- छ-ट-ट- क- ह-? ---------------------------------- बच्चों की पाठशाला की छुट्टी कब है? 0
y-- mer--s---karm---k-e --a--e--ai y__ m___ s_________ k__ g_____ h__ y-h m-r- s-h-k-r-e- k-e g-a-e- h-i ---------------------------------- yah mere sahakarmee kee gaadee hai
ช่วงเวลาเข้าพบคุณหมอกี่โมง? डॉक-ट- स---ि-ने-क--स-य-क्या है? डॉ___ से मि__ का स__ क्_ है_ ड-क-ट- स- म-ल-े क- स-य क-य- ह-? ------------------------------- डॉक्टर से मिलने का समय क्या है? 0
yah-m-r- s---k-rmee k-e------e-hai y__ m___ s_________ k__ g_____ h__ y-h m-r- s-h-k-r-e- k-e g-a-e- h-i ---------------------------------- yah mere sahakarmee kee gaadee hai
เวลาทำการของพิพิธภัณฑ์คืออะไร? सं-----लय-क--ख--- -ै? सं_____ क_ खु_ है_ स-ग-र-ा-य क- ख-ल- ह-? --------------------- संग्रहालय कब खुला है? 0
ya- m--e sahakarme---a-k-a----i y__ m___ s_________ k_ k___ h__ y-h m-r- s-h-k-r-e- k- k-a- h-i ------------------------------- yah mere sahakarmee ka kaam hai

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -