คู่มือสนทนา

th คำแสดงความเป็นเจ้าของ   »   no Genitiv

99 [เก้าสิบเก้า]

คำแสดงความเป็นเจ้าของ

คำแสดงความเป็นเจ้าของ

99 [nittini / ni og nitti]

Genitiv

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย นอร์เวย์ เล่น มากกว่า
แมวของแฟน♀ ผม m-n venni--- -a-t---k--t-- ti- ve--i-a mi m__ v_______ k___ / k_____ t__ v______ m_ m-n v-n-i-e- k-t- / k-t-e- t-l v-n-i-a m- ----------------------------------------- min vennines katt / katten til vennina mi 0
สุนัขของแฟน♂ ดิฉัน m-n-ven-s---n--/ --nd----i----n--n min m__ v____ h___ / h_____ t__ v_____ m__ m-n v-n-s h-n- / h-n-e- t-l v-n-e- m-n -------------------------------------- min venns hund / hunden til vennen min 0
ของเล่นของลูก ผม / ดิฉัน m-n- -ar----e-e--y-- l-k----e- t-- -a-na -ine m___ b____ l______ / l________ t__ b____ m___ m-n- b-r-s l-k-t-y / l-k-t-y-t t-l b-r-a m-n- --------------------------------------------- mine barns leketøy / leketøyet til barna mine 0
นี่คือเสื้อคลุมของเพื่อนร่วมงาน♂ ของผม / ของดิฉัน D-t-er----e- --l -----g--- mi-. D__ e_ k____ t__ k________ m___ D-t e- k-p-n t-l k-l-e-a-n m-n- ------------------------------- Det er kåpen til kollegaen min. 0
นั่นคือรถของเพื่อนร่วมงาน♀ ของผม / ของดิฉัน Det--r--il-n t-l k--leg-e- ---. D__ e_ b____ t__ k________ m___ D-t e- b-l-n t-l k-l-e-a-n m-n- ------------------------------- Det er bilen til kollegaen min. 0
นั่นคือผลงานของเพื่อนร่วมงาน♂ ของผม / ของดิฉัน D-t e- mi--k--legas -ob-- /-D---er-jo-be- t-l-k-lleg-e-----. D__ e_ m__ k_______ j____ / D__ e_ j_____ t__ k________ m___ D-t e- m-n k-l-e-a- j-b-. / D-t e- j-b-e- t-l k-l-e-a-n m-n- ------------------------------------------------------------ Det er min kollegas jobb. / Det er jobben til kollegaen min. 0
กระดุมของเสื้อหายหลุด K--p-en-- s-j--t- e--bort-. K______ i s______ e_ b_____ K-a-p-n i s-j-r-a e- b-r-e- --------------------------- Knappen i skjorta er borte. 0
กุญแจโรงรถหายไป N--k--en t---g-ras----e- b-r--. N_______ t__ g_______ e_ b_____ N-k-e-e- t-l g-r-s-e- e- b-r-e- ------------------------------- Nøkkelen til garasjen er borte. 0
คอมพิวเตอร์ของหัวหน้าเสีย Da-ama-k--e--t-l--------er --e--gt. D___________ t__ s_____ e_ ø_______ D-t-m-s-i-e- t-l s-e-e- e- ø-e-a-t- ----------------------------------- Datamaskinen til sjefen er ødelagt. 0
ใครคือพ่อแม่ของเด็กผู้หญิง? H-o- -r f-rel-r-n- ti- j-n-a- --Hv-- -r-jent----------e? H___ e_ f_________ t__ j_____ / H___ e_ j_____ f________ H-o- e- f-r-l-r-n- t-l j-n-a- / H-o- e- j-n-a- f-r-l-r-? -------------------------------------------------------- Hvor er foreldrene til jenta? / Hvor er jentas foreldre? 0
ผม / ดิฉัน จะไปที่บ้านพ่อแม่ของเธอได้อย่างไร? Hv-rda-----m-r--e---il-he--es--o-e--re-----? H______ k_____ j__ t__ h_____ f________ h___ H-o-d-n k-m-e- j-g t-l h-n-e- f-r-l-r-s h-s- -------------------------------------------- Hvordan kommer jeg til hennes foreldres hus? 0
บ้านอยู่ตรงสุดถนน Hu--t e- --e--en ---gata. H____ e_ i e____ a_ g____ H-s-t e- i e-d-n a- g-t-. ------------------------- Huset er i enden av gata. 0
เมืองหลวงของสวิตเซอร์แลนด์ชื่ออะไร? H-a-----r -ovedstaden-- --e-t-? H__ h____ h__________ i S______ H-a h-t-r h-v-d-t-d-n i S-e-t-? ------------------------------- Hva heter hovedstaden i Sveits? 0
หนังสือชื่ออะไร? H-a -r bo--ns--i-t--? H__ e_ b_____ t______ H-a e- b-k-n- t-t-e-? --------------------- Hva er bokens tittel? 0
ลูก ๆของเพื่อนบ้านชื่ออะไร? Hv- h---r n-boe--- -arn--/ ----h---- ---n---i---a---n-? H__ h____ n_______ b____ / H__ h____ b____ t__ n_______ H-a h-t-r n-b-e-e- b-r-? / H-a h-t-r b-r-a t-l n-b-e-e- ------------------------------------------------------- Hva heter naboenes barn? / Hva heter barna til naboene? 0
โรงเรียนของเด็ก ๆปิดเทอมเมื่อไร? Når -r ba-----s---ef-rie- ---år--r----le--rien--il--arn-? N__ e_ b_____ s__________ / N__ e_ s__________ t__ b_____ N-r e- b-r-a- s-o-e-e-i-? / N-r e- s-o-e-e-i-n t-l b-r-a- --------------------------------------------------------- Når er barnas skoleferie? / Når er skoleferien til barna? 0
ช่วงเวลาเข้าพบคุณหมอกี่โมง? Hv---r--e-en- --n-ort----/ H-- er--on-or-ida-ti-----e-? H__ e_ l_____ k_________ / H__ e_ k_________ t__ l_____ H-a e- l-g-n- k-n-o-t-d- / H-a e- k-n-o-t-d- t-l l-g-n- ------------------------------------------------------- Hva er legens kontortid? / Hva er kontortida til legen? 0
เวลาทำการของพิพิธภัณฑ์คืออะไร? Hva er --n-ng-t------t-l-------? /-H---er m--eets åpning--ide-? H__ e_ å____________ t__ m______ / H__ e_ m______ å____________ H-a e- å-n-n-s-i-e-e t-l m-s-e-? / H-a e- m-s-e-s å-n-n-s-i-e-? --------------------------------------------------------------- Hva er åpningstidene til museet? / Hva er museets åpningstider? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -